Divinity: Original Sin 2
Divinity: Original Sin 2
Írta: warg 2020. 12. 13. | 6553

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Az utóbbi hetekben átléptük a varázslatos 44%-os lektoráltságot a Divinity: Original Sin 2 fordításában, ezért arra gondoltunk, hogy ideje egy év végi összefoglalónak.

Törzstagjaink kitartó és remek munkáját kiegészítendő, mostanában némi fiatalos energia is áramlott a csapat érrendszerébe, aminek nagyon örülünk. Egy ilyen hosszú fordítás esetében épp erre a két elemre van szükség: kitartó bástyákra és fürge huszárokra. Maga a projekt is hasonlít egy sakkjátszmához, igyekszünk következetesen és szervezetten haladni (nem mindig egyszerű), míg végül elérjük aktuális célunkat.

Ezúton is szeretnénk köszönetet mondani a fordítás elejétől kitartó tagjainknak (Csaba, Kínai, kisgomb, Krisztián, lacikuka, merin, Morthanas és warg), valamint az újonnan érkezett szorgoskodóknak (Atusz, LJS, Mabym, Millefo, Mystogan90, Satanael és Szasza) is, mlacix-nek, szotsakinak és Viknek pedig a tőlük kapott technikai segítségért.

Tagjaink lelkesek, de mivel hosszas kitartást igénylő munkáról van szó, folyamatosan toborzunk és várjuk az újonnan érkező fordítókat és lektorokat. Ha van köztetek olyan, aki magabiztos középfokon tud angolul, és jól fogalmaz magyarul is, látogasson el nyugodtan toborzó hírünkhöz, és keressen meg minket bátran. Minden segítségért nagyon hálásak vagyunk. Minél többen vagyunk, annál hamarabb adhatjuk át a közösségnek ennek a remek szerepjátéknak a fordítását.

Nemrégiben megkértem tagjainkat, hogy mutatkozzanak be, az oldalunkon lévő hírben elovashatjátok szaftos önvallomásaikat, sőt, néhány képernyőképet is láthattok a lassan félkész fordításból.

Ezúton is szeretnénk megköszönni a folyamatos támogatást és lelkesítést, mindenkinek kellenes ünnepeket kívánunk!

Összesen 8 hozzászólás érkezett

petikeozd
2021. 01. 21. - 08:54

Csak érdekességképp kérdem: sikerült találni egy-két új tagot a poszt hatására?

warg
warg
Moderátor
2020. 12. 26. - 06:41

Elvileg igen, viszont elõreláthatólag az éppen legaktuálisabb GOG/Steam verzió kell majd hozzá, mert a frissítésekben a szövegeken is módosítani szoktak, emiatt a legújabb verzióhoz készül majd a magyarítás.

Laca333
2020. 12. 22. - 19:26

Üdvözlet!

Köszönet a fordítóknak!

A GOG-os verzióval kompatibilis lesz a fordítás?

DukaMYStro
2020. 12. 14. - 14:40

Köszönjük szépen előre, és utólag is!

Benekin
2020. 12. 13. - 23:35

Rengeteg kitartást kívánunk, és nagyon várjuk a fordítást! :)

Korrbak
2020. 12. 13. - 21:32

Rengeteg embernek okoztok sok-sok örömet kitartó munkátokkal! Nem tudok mást mondani, mint azt, hogy NAGYON KÖSZÖNJÜK!

Duvi
2020. 12. 13. - 20:44

Sziasztok!

Köszönjük a friss híreket és a kitartó munkátokat!

Hirvadhor
Hirvadhor
Senior fordító
2020. 12. 13. - 14:25

Kitartást hozzá! Köszönjük a munkátokat! Egyúttal átérzem. :) Kívánom, hogy sikeres legyen a toborzás!

Divinity: Original Sin II
Fejlesztő:
Larian Studios
Kiadó:
Larian Studios
Megjelenés:
2017. szeptember. 14.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Beyond Good & Evil - 20th Anniversary Edition
A(z) Beyond Good & Evil - 20th Anniversary Edition játék fordítása.
| 7.5 MB | 2024. 07. 21. | Evin
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása.
| 3.31 MB | 2024. 07. 21. | CLaw-Man, Games2056, istvanszabo890629
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 60.37 MB | 2024. 07. 19. | The_Reaper_CooL
Far Cry 5
A(z) Far Cry 5 játék fordítása.
| 43.31 MB | 2024. 07. 19. | mortal91, Patyek
Owlboy
A(z) Owlboy játék fordítása.
| 173.72 KB | 2024. 07. 15. | warg
Owlboy
A(z) Owlboy játék fordítása.
| 173.72 KB | 2024. 07. 15. | warg
Batman: Arkham Knight
A Batman: Arkham Knight és DLC-k teljes fordítása.
| 13.45 MB | 2024. 07. 15. | amagony, Sorven, Arkham Knight fordítói csapat
Outer Wilds: Echoes of the Eye
Az alapjáték fordítását is tartalmazza.Epic, Steam és GamePass 1.1.15-ös verzióhoz, Codex 1.1.12-es verzióhoz
| 5.87 MB | 2024. 07. 12. | ZéBé
Outer Wilds
Az alapjáték fordítását is tartalmazza. DLC nélkül is működik!Epic, Steam és GamePass 1.1.15-ös verzióhoz, Codex 1.1.12-es verzióhoz
| 5.87 MB | 2024. 07. 12. | ZéBé
System Shock
A System Shock Remake (2023) fordítása.
| 5.46 MB | 2024. 07. 09. | amagony, istvanszabo890629, Keeperv85, szogyenyi
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok lenne egy kérdésem tudtok magyaritást NARUTO X BORUTO Ultimate Ninja?
SayMark | 2024.07.22. - 20:04
Meg tudom erősíteni, még most is benne van a magyar nyelv, még állítani se kellett, alapból magyarul indult (gondolom érzékelte a rendszer vagy a Steam nyelvét és azon indul alapból) De a beállításokban is lehet állítani.
Mehee01 | 2024.07.22. - 18:29
Elvileg a Steamesben egy időben volt magyar nyelv, ha rákeresel youtube-on, több videót is találsz. A beállításokban kellett kiválasztani a magyar nyelvet.
FEARka | 2024.07.22. - 17:13
Helló!Van egy olyan c. játék, hogy Mr.Prepper. Ez a játék nagyon megfogott engem. Az oldal azt írja, hogy magyarul jelent meg. Ez oké, de hol? A steamen nincs magyar támogatás. A gog-on még nem jelent meg. Szóval hol jelent meg ez magyarul? Csak lemezes verzióban?Előre is köszi a választ.
Zolcsi | 2024.07.22. - 16:30
Ezek hobbi fordítások. Még én növesztem a se..em a kanapén és élvezem a munkájuk gyümölcsét, addig a fordítók a szabad idejüket áldozzák be annak érdekében hogy mi magyarítva játsszuk a játékokat. Ezért csak hálával tartozunk nekik. Felesleges kérdezgetni, hogy mikor lesz kész. Én napi szinten nézem az oldalt, figyelem hogy...
Magoold | 2024.07.21. - 22:37
Az akkor volt...észrevehetted, hogy visszább vettem a stílusból és nem küldöm el alapból az embereket a p*csába és nem illetek senkit sértő szóval...az már más dolog, hogy kifejtem a véleményemet, vagy elmondom, hogy mit gondolok erről vagy arról!Amúgy meg áruld már el, hogy lejjebb, amikor reagáltam FatMax hozzászólására, abban neked...
kaszajoco | 2024.07.21. - 21:13