FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Idén sikerült egy kicsit felpörgetni a Divinity: Original Sin II lektorálást, néhányan már láttátok is az állapotjelzőn, hogy nemrég átléptük a 90%-ot.
Azért írok most, hogy felkészítselek egy kicsit titeket arra, hogy mi várható a következő hónapokban.
1. Amikor elérjük a 100%-ot, frissíteni kell a fájlt, amin dolgozunk, mert most lényegében a játék 2 évvel ezelőtti verzióját fordítjuk (amikor kezdtük, az volt aktuális), de azóta érkeztek frissítések, extra tartalmak.
2. Maga a frissítés kérdéses ideig fog tartani, mert technikai ősatyánk épp friss családi örömökben fürdőzik (másban is), ezért bizonytalan, hogy mennyi időre lesz szükség. Majd kiderül.
3. Frissítés után az állapotjelző vissza fog esni néhány százalékot. Amennyire láttam, olyan 10-15%-ot. Szóval ha egy nap 85%-os készültséget láttok, az ezért lesz. Talán kevésbé megrázó, ha tudtok róla előre. Ez viszont jó hír lesz, mert ez is a haladásra utal! :-)
4. A frissítés utáni munka olyan lesz, mintha egy ezer éves alsógatya összes lyukát akarnánk foltozgatni. Aprólékos, kézzel végzett, nem valami gyors.
5. Amikor ezzel is végeztünk, elérjük a valós/aktuális 100%-ot, és egy belső tesztet követően nagy valószínűséggel külső tesztelés fog következni. Erről még nem beszéltünk a csapatban, de a korábbi fordításaink esetében is így volt, rengeteg hibát segítettetek kigyomlálni (köszönet érte ezúton is), szóval gondolom, ismét így lesz.
Igyekszünk megtartani a mostani lendületet, köszönjük mindenkinek a bátorítást!
És néhány kép a rend kedvéért. :-)
Nyomokban hibákat tartalmazhatnak.
Kapcsolódó cikkek/hírek
Jelentkezőket keresünk a Divinity: Original Sin 2 teszteléséhez | warg | 2022. május 3. |
Divinity: Original Sin 2 - Állapotjelentés | warg | 2021. szeptember 3. |
Így kezdtem én fordítani | warg | 2021. január 12. |
Divinity: Original Sin 2 | warg | 2020. december 13. |
Divinity: Original Sin 2 toborzás! | RaveAir | 2020. február 17. |
Összesen 13 hozzászólás érkezett
11:44
Hurrá! :D
09:44
Elkezdtük a frissítést. Sajnos nem tudom, meddig fog tartani, mert a technikai emberkék a csapatban nagyon elfoglaltak.
Utána lefordítjuk és lektoráljuk az új/megváltozott sorokat, és egy belső teszt után jön majd a nyilvános tesztelés.
Amint eljutunk odáig, írunk egy hírt itt és a Magyarítások Portálon is, hogy minél több emberhez eljusson a link a jelentkezéshez.
Köszönjük a türelmet és a pozitív energiákat!
https://www.gamekapocs.hu/tag/warg8/blog/12006/linux_mar_nem_csak_tech_zseniknek
20:18
Lenyűgöző munkát végeztek, amiért hálás köszönet nektek!
16:06
sziasztok köszi szépen a munkát! a baldursról pedig csak annyit, hogy szerintem jobb lenne minél előbb bele vágni, mivel irdatlan mennyiségű szöveg van már most benne... a klasszok java is kijött, és asszem csak 2-3 van hátra + az act 1 is kijött teljesen. Remélhetőleg itt tényleg az lesz, hogy össze állnak a nagy nevek, mivel hát... már maga az act 1 is irdatlan mennyiség :S amúgy elvileg jövőre jönne ki szóval, ha még idén bele tud valaki vágni, akkor annak lenne 1 + éve. a lényeg a lényeg köszi az eddigi munkát!
11:43
Már csak 3 fordítási adag befejezésére várunk, utána (remélhetőleg 1-2 héten belül) végre elkezdődhet a frissítés.
@petikeozd: szerintem utólag írok majd egy cikket a fordításról, és benne lesz a Larian válasza is, ha megérkezik addigra. :-)
https://www.gamekapocs.hu/tag/warg8/blog/12006/linux_mar_nem_csak_tech_zseniknek
15:09
Előre is köszönjük! :)
08:48
Warg, azt lehet kérni tőletek, hogy ha választ kaptok a Lariantól azt posztoljátok ide, vagy kivonatolva?
09:39
A DOS2 után szavazunk majd csapaton belül, szóval még nem tudni, melyik játék lesz a következő. Egyelőre a DOS2-re koncentrálunk. :)
A BG3 viszont még nem jelent meg 1.0 verzióban, nem tudni, mikorra tervezi kiadni a Larian.
https://www.gamekapocs.hu/tag/warg8/blog/12006/linux_mar_nem_csak_tech_zseniknek
23:43
Szia.
Hajrá!
Ezt követi aztán a BG3?
Jól sejtem?
17:58
Köszönjük az eddigi munkát is, én nagyon remélem hogy kvázi hivatalossá is válhat a fordítás. Megérdemelnétek, bár gondolom csak elismeréssel jár abból viszont naggyal :)
11:06
Köszi!
Igen, írunk majd a Lariannak, kíváncsi leszek, mit fognak válaszolni. Ha jól tudom, az olasz fordítást is rajongók készítették, be is került, sőt, egy Kickstarter update videót is felvettek hozzá, amikor kész lett. Majd kiderül. :-)
https://www.gamekapocs.hu/tag/warg8/blog/12006/linux_mar_nem_csak_tech_zseniknek
17:02
Kivárjuk a végeredményt türelmesen! Egy érdekes felvetés: nem akarjátok felvenni a kapcsolatot a fejlesztőkkel, hogy tegyék bele hivatalosan is a magyar nyelvet? Jófej bandának tűnik a Larian, akikre ha jól emlékszem anno úgy kalapolták össze a pénzt a DOS 1-re.
15:26
Szuper! kitartást hozzá, várjuk!
Dam di di dam dam di di :)
Lets Game!