Elkészült a Mad Max magyarítása
Elkészült a Mad Max magyarítása
Írta: istvanszabo890629 2021. 07. 17. | 13195

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

"Elszállt felettem az idő. Egyre homályosabb a kép és ma már csak az emlékeim élnek.

Rémlik, ahogy hatalmas káosz lett úrrá a Földön. Emlékszem az összetört álmokra, a feldúlt földre és emlékszem még az országúti harcosra, a férfira, akit Max-nek hívtak.

Ha megakarjuk érteni, hogy ki volt ő, egy másik korba kell visszamennünk, amikor még az egész világot az olaj hajtotta. A sivatagokban cső és acélvárosok nőttek; de elmúlt már az a világ, elsöpörte a vihar. Bár ők maguk is rég elfelejtették, de két hatalmas törzs háborúzni kezdett és lángba borítottak mindent, végül elfogyott az üzemanyag és összeomlottak, mint a kártyavár. Halált fröcskölő gépeik akadozni kezdtek, aztán leálltak. A vezetőik pedig csak szónokoltak, szónokoltak és szónokoltak; de semmi sem tudta megállítani a lavinát. A világ összeomlott, a városok felrobbantak, a fosztogatás és a rettegés forgószele dühöngött mindenütt. Ember, embernek farkasává lett.

Az országút maga volt a lidércnyomás, a legkegyetlenebbek közül is csak annak volt esélye a túlélésre, aki menni tudott, hogy rabolhasson. Az utakon féktelen bandák garázdálkodtak, akik ölni voltak képesek egy tank benzinért. Az egyszerű embereket pedig elnyelte és tönkretette a pusztítás örvénye, még az olyanokat is mint Max, pedig ő harcos volt. Felbőgött egy motor és mindene odalett. Egy üres porhüvely lett belőle akkor, egy kiégett, nyomorult pára, kit nem hagynak nyugodni múltja démonai. Nekivágott hát a kietlen Pusztaságnak és ott, azon az elátkozott helyen megtanult újra élni..."


- A magyarítás készítői -

Ötletgazda és kezdeményező: The_Reaper_CooL

Projektvezető: istvanszabo890629

Fordítók: Druzsba, gyurmi91, istvanszabo890629, Lajti, lostprophet, szogyenyi, warg és Zeuretryn

Lektorálás: istvanszabo890629

Technikai hátteret biztosította: FEARka, istvanszabo890629 és The_Reaper_CooL

Tesztelés: D3VOU(23(2, Druzsba, istvanszabo890629 és warg


Jó játékot kívánunk hozzá!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Készül a MAD MAX fordítása istvanszabo890629 2021. április 27.
Mad Max előzetes Evin 2019. december 18.

Összesen 43 hozzászólás érkezett

istvanszabo890629
istvanszabo890629
Senior fordító
2021. 08. 12. - 19:23

Nálam is akad egy kupon: 7QW84841B2A70775F6


Az álmok üzenetek a mélyből.

Druzsba
Druzsba
Moderátor
2021. 08. 12. - 16:53

Egy friss, ropogós GOG-os kupon a játékhoz: 7QW8049479E23F4978

Raga
2021. 07. 27. - 20:37

Köszönöm!

rodika
2021. 07. 23. - 23:44

nagyon rá kattantam köszi a munkátokat.

ébrenjáró
2021. 07. 22. - 21:07

Köszönöm! :)

sancika5
2021. 07. 22. - 15:31

Nagyon szépen köszönöm a magyarítást mindenkinek, aki bármilyen formában részt vállaltak benne!

totyaxy
2021. 07. 22. - 09:53

Én is köszönöm a magyarítást, az elvégzett munkát!

Maga a játék témája (mint ahogy a film) engem egyáltalán nem érdekel, de mint játék egész érdekesnek tűnik elsőre, technikailag egy kenyérpirítón is elfut közel maximumon, és tiszta rpg életérzés (mondjuk régóta szinte az összes játék rpg-kből lopkod). Kicsit ugyan keresztbeálltak a szemeim, mikor a játék az elején azt kérte, hogy a gammához húzogassak valami csúszkát (amit amúgy csak a két szélén lehet kattintatni) de ettől eltekintve nekem egyelőre teljesen értelmesnek tűnik a fordítás.

paracletos2
2021. 07. 20. - 16:25

Miszter_Twister Köszönöm.


Troopens17
2021. 07. 20. - 12:26

Köszönjük szépen! oly régóta vártam már... isten áldjon benneteket, éljetek sokáig... öröm békesség lakozzon a testetek lelketekben, a bú messzire kerüljön titeket! XD :)

Miszter_Twister
2021. 07. 19. - 21:29

Nagyon szépen köszönöm a fordítást! Régi álom valósult meg! :-)

paracletos2: Ahhoz már Teomus régóta készíti, itt nyomon követheted: http://www.teomus.com/

Crytek
2021. 07. 19. - 20:04

Remek hír. Dacból mehet akkor a Mass Effect Andromeda is ::)

Hexarius
2021. 07. 19. - 13:15

Nagyon szépen köszönöm a munkátokat!

merlin30
2021. 07. 18. - 19:47

Hatalmas köszönet a munkáért!

Hofi3
2021. 07. 18. - 19:46

Szuper, nagyszerű! Köszönjük! 180 óra steam-es játékóra után újra előveszem! ;-)

chris0000
2021. 07. 18. - 18:34

Hi. THX a kitartó munkát a csapatnak! Üdv. :)

Norbert46
2021. 07. 18. - 14:54

Köszönöm a munkátokat! Nagy örömet okoztatok nekem!

BigAti
2021. 07. 18. - 12:22

Köszönöm a fordítást, munkátokat! 🙂

  Drakon
2021. 07. 18. - 10:37

Köszi a fordítást :)

Lehelhütőőő
2021. 07. 18. - 10:25

Köszönöm szépen Srácok

Horváth tibor
2021. 07. 18. - 09:00

nagyon jol sikerült a magyaritás ezer köszönet és hála

LuciFritz
2021. 07. 18. - 08:53

Ezer köszönet és hála! :)

paracletos2
2021. 07. 18. - 08:36

Köszönjük szépen!

A Greedfall lenne még egy csoda és sírig tartó hála <3

chrisz
2021. 07. 18. - 06:10

Köszi szépen!

DreamLord
2021. 07. 17. - 21:53

Köszi!

Zsombi1995
2021. 07. 17. - 21:30

Köszönöm szépen a fordítást :-)

Cukornyuszi
2021. 07. 17. - 20:14

Minden fordítónak hálásan köszönöm a fáradozását és kemény munkáját! Már régóta vártam, hogy kész legyen, egy nap kb 5x is megnyitottam az oldalt, hogy mikor lesz kint.

Lajti
Lajti
Senior fordító
2021. 07. 17. - 19:52

Köszönjük!

tubusz1
2021. 07. 17. - 19:44

Nagyon szépen köszönöm a magyarítást mindenkinek, aki bármilyen formában részt vállaltak benne!

Anonymusx
2021. 07. 17. - 19:40

Köszi!

Mr. K
2021. 07. 17. - 18:55

Köszönjük a munkátokat és az összefogást! Kíváncsi vagyok a magyarításra, s külön örvendetes, hogy a filmekre is alapoztatok a mondatok megalkotása során.

vasek33
2021. 07. 17. - 18:25

Köszönöm szépen az áldozatos munkátokat és a lelkes (Csapat)összefogásotokat mindazoknak, akik bármilyen segítő szándékkal részt vettetek ennek a remek Mad Max játéknak a magyarításában!! Így magyar felirattal már mindjárt sokkal teljesebb a játékélmény számomra is!! Királyok Vagytok!!! :-)

pistala
2021. 07. 17. - 18:16

Hálás köszönet a munkátokért!


591-24
2021. 07. 17. - 18:08

Köszönjük! Parádés munka és összefogás volt mindenki részéről. Le a kalappal srácok!

Kanwulf1986
2021. 07. 17. - 18:02

Köszi!

Buxa88
2021. 07. 17. - 18:01

Nagyon szépen köszönöm, jó látni, hogy létezik még ilyen összefogás. Ezer hála érte.

jokern
2021. 07. 17. - 17:47

Köszi!

BobbyBell13
2021. 07. 17. - 17:41

Nagyon köszönöm a munkátokat!!

De4dKn!ght
2021. 07. 17. - 17:36

Köszönjük szépen!


Lets Game!

stibaking
2021. 07. 17. - 17:28

Köszönöm a munkátokat!

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2021. 07. 17. - 17:19

Gratula hozzá, köszönjük! 👏


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Kamiontauri
Kamiontauri
Tesztelő
2021. 07. 17. - 17:07

Köszönjük. Táppénzes csávó biztos örül. :D

MarchelloHUN
2021. 07. 17. - 17:07

Aztaaaaa! Ezer öröm és bódogsááág:D Nagy köszönet!

Szivats
2021. 07. 17. - 17:02

Micsoda öröm lesz itt.

Köszönöm a munkátokat.

Mad Max
Fejlesztő:
Avalanche Studios
Kiadó:
WB Games
Megjelenés:
2015. szeptember 1.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
Mad Max

A Mad Max 100%-os magyarítása EA Desktop, GOG és Steam (Steam Deck-re is telepíthető) verziókra. Mindenképpen olvassátok el a telepítőben leírtak! Hiba esetén keressetek Discordon vagy emailen!

| 7.77 MB | 2023. 09. 26. | Druzsba, FEARka, gyurmi91, istvanszabo890629, Lajti, lostprophet, szogyenyi, The_Reaper_CooL, warg, Zeuretryn
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Nekem a ps3-s verzió kimaradt így most, hogy kijött a part 2 is pc-re gondoltam, hogy neki állok és őszinte leszek nem tudom, hogy ugyan ezt a fordítást használták a ps3-s verziónál vagy ez egy új fordítás a remakehez, de kegyetlen rossz lett a hivatalos fordítás a játékhoz, még csak...
KekszAtya | 2025.05.09. - 23:37
Igen gondoltam hogy így sok értelme nincs még de a remény hal meg utoljára :) köszönöm a válaszod!
Fruzsika | 2025.05.08. - 23:09
Mivel a 9060 gyenge lesz főleg a 8GB-os nem lesz 200 ezer... mivel annyiért a 9060XT 16GB is eladhatatlan lenne mivel az 5060ti megeszi reggelire..Amit irsz az meg nettő hülyeség... a baj a fejekben van. Azt hisztiket hogy egy játékot csak KOXI max grafikán lehet játszani, hát nagyon nem. Ezt...
Crytek | 2025.05.08. - 23:05
9060 8 giga 128 bit 170k 200k ért hülyeség lesz, ez az egész 8 giga vram 9 év alatt megdöglött. 12 giga is sok helyen kevés. 16 giga a minimum full hd-n is.
Doom 4 | 2025.05.08. - 15:41
Sziasztok.Az lenne a kérdésem, hogy most frissült a GTA 5 és nem müködik a magyaritás Script hook V kompatibilitási hiba miatt.Ilyenkor mennyi idő mig frissülni fog a mod activátor, csak azért kérdezem, hogy belekezdjek e közbe más játékba vagy várjak? :)Nem szeretnék senkit sürgetni nagyon köszönjük az időt és munkát...
Dualblade86 | 2025.05.07. - 12:22
Az eredeti Installshieldes volt, ez már biztos nem az lesz, - valószínűleg NSIS-es vagy InnoSetupos lesz - szóval megnyugodhatsz.
istvanszabo890629 | 2025.05.07. - 09:53