Készülőben a Resident Evil 2 Szinkron

Készülőben a Resident Evil 2 Szinkron

Írta: Cyrus

| 9005

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Fél éve, hogy hírt adtunk a SzinkronSarok új terveiről, miszerint a Resident Evil 2 Remake szinkronját szeretnék elkészíteni, amennyiben sikerül elég támogatót találni a projektre.

Most újabb fejleményről adhatunk hírt a projekttel kapcsolatban, ami nem csak készül, de remek tempóban is halad, vagyis sikerült elég támogatásra szert tenni, hogy elkészülhessen a szinkron.

A szinkron állapotáról további részleteket Sipka Gábor a SzinkronSarok alapítójának leveléből tudhatunk meg:

Sziasztok!

Már nagyon régen kaptatok új hírt a készülőben lévő Resident Evil 2 Remake magyar szinkronjáról. Szerencsére nincs ok az aggodalomra, ugyanis a projekt remekül haladt. A szinkron felvételek befejeződtek és olyan színészek adták hangjukat a játékhoz mint Moser Károly, Törtei Tünde, Varga Rókus, Lamboni Anna, Barbinek Péter, Ősi Ildikó, Markovits Tamás, Mohácsi Nóra, Posta Victor, Szűcs Anna Viola és még sokan mások. Fontos megjegyezni, hogy bár rengeteg profi színésszel és szakemberrel történik a munka, ez továbbra is egy rajongói szinkron, ami a közösség erejének köszönhető. Az, hogy voltak akik hittek a projektben, amiatt jöhetett mindez létre, ezért nekik is jár egy óriási gratuláció. Erről a szinkronról még továbbra azt is fontos tudni, hogy a felvételek során hatalmas odafigyeléssel készült. Fontos volt az alapanyag imádata és ismerete, hogy a színészek pontosan áttudják adni azt, amit a játékosok hallani és érezni akarnak, így teljes mértékben szívből is készült az egész. Remélhetőleg a végeredményen is lehet ezt hallani. A szinkron pedig egyeztetve lett a fordítókkal, így teljes magyar textúrákkal (és akinek kell felirattal) lehet élvezni a játékot. Természetesen mindenki számára ingyenes lesz megjelenéstől.

A Szinkronsaroknak ezen kívül új weboldala jelent meg, amit itt érhettek el:
https://www.szinkronsarok.hu/

re2szinkron-plakat__1638880963.jpg

Összesen 7 hozzászólás érkezett
VGyke
2023. 08. 17. - 20:49

Sziasztok! Lehet úgy telepíteni a szinkront, hogy a magyarítást külön telepítjük hozzá? Másként kérdezve: hogyan kell telepíteni a szinkront, hogy működjön a 2023.08.14. utáni játék verzióval?


Kutya az ember legjobb barátja...lenne, ha tudna kölcsönadni.

NokedliBerci
2022. 05. 23. - 19:14

Király, Május 30-án elvileg letölthető! Előre is köszönöm! :)

NokedliBerci
2022. 05. 21. - 19:29

Sziasztok! Ez a projekt még fut? Nézegetem a készítők weboldalát, de erősen beragadt az "egyéb teendők" 99%-on.

warg
warg
Moderátor
2021. 12. 07. - 19:01

A Syberia szinkronját próbáltam ki pár hete, de sajnos nem tetszett. Viszont látszik rajta, hogy igyekeztek a készítők.

10 éve alig találkozok magyar szinkronnal, ezért nagyon fura, amikor hazamegyek, és szembejön valami, amit durván rossznak hallok ahhoz képest, ahogy a régi szinkronokra emlékszem. A hivatalosan készített filmek is. Sokszor az tűnik fel, hogy a magyar hang "kilóg" a filmből, hangosabb, mint az eredeti, néha mintha rosszul vagy gyenge cuccal vették volna fel. Néha a színészek is furán beszélnek, kényszeredetten, mint egy robot. De nem tudom, ez mennyire tűnik fel azoknak, akik minden filmet szinkronnal néznek... És el sem tudom képzelni, milyen nehéz és komplex ez a munka is, szóval le a kalappal azok előtt, akik belevágnak és el is készülnek.

Kíváncsi leszek, sosem játszottam RE játékokat, úgyhogy lassan ideje bepótolni egy kicsit. :-)

balti
2021. 12. 07. - 17:56

Az Unreal Tournament magyar szinkronja emlékezetes volt, amit szintén ilyen lelkes csapat készített.

Hogy lehet benneteket támogatni? Közben megtaláltam:

Paypal-on itt: https://www.paypal.com/donate

Patreonon itt: https://www.patreon.com/szinkronsarok

Vagy a videó leírásban: https://www.youtube.com/watch?v=UmMsKOIQdZY

Kamiontauri
Kamiontauri
Tesztelő
2021. 12. 07. - 16:14

Sokszor fura számomra a szinkron, de csak azért mert hozzászoktam az eredeti hangokhoz. Viszont a cikkben szereplő RE2-vel még nem játszottam, (fogalmam sincs miért nem) de most már mindenképp megvárom ezt. Köszönöm!

@Zeuretryn: Legutoljára a Portal1-et toltam szinkronosan, az valami baromi jól sikerült! :D

Zeuretryn
Zeuretryn
Senior fordító
2021. 12. 07. - 15:11

Én kíváncsian várom. A játék pár hete ott pihen a Steam könyvtáramban, de szerintem, akkor mindenképpen megvárom vele a szinkront, addig nem nyúlok hozzá.

A napját nem tudom, mikor játszottam utoljára szinkronos játékkal (lehet évtizedben mérhető már :D ). Kicsit tartok is tőle - már nem a minőséget illetően, hanem, hogy az elején mennyire furcsa lesz.

Hajrá \o/

Resident Evil 2
Fejlesztő:
Capcom Development Division 1
Kiadó:
Capcom
Megjelenés:
2019. január 25.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 14.99 MB | 2026. 07. 09. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
na így már értem..királyság :) amint olyan állapotba kerül a forditás akkor jelentkezem itt,és előre is köszönöm a segítséged :)
Lyon | 2026. 07. 14. - 02:47
Szia. Sajnálom de nem, én csak letölteni és megköszönni járok ide.Nyelvtudás híján nem tudok fordításban segíteni. Csak ezt a felhasználónevet használom itt, és nem is jelentkeztem fordításhoz. Viszont sokat játszottam a(z) Oxigen not included-l a korábbi magyarítást használva , ezért segíteni akartam a tapasztalataimat megosztva.
Hollow33 | 2026. 07. 13. - 09:05
Szia!Lehet most félreértek valamit,te vagy Anvroc?mert ha nem akkor teljesen elvesztettem a fonalat :D
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:13
Ha kész lesz szabit fogok kivenni,és 1 hetig ájulásig fogom tolni...borzasztó nehéz kivárni,szinte mindennap megnézem a helyzetjelentést :D Kitartást hozzá és köszönjük a munkátokat :)
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:12
Sziasztok.A segitségetek szeretném kérni.Mindent úgy csinálok ahogy a telepitö kéri.Kijelölöm a steames változatot nem az 5cd a többi pipát nem tudom kivenni de azok zenei anyagok.A steames mappába lévő ff8 mappába telepítem.Elindul de itt az 1 gond.Szerintem az 1 óra töltés nékem kicsit soknak tünik.SSD van a játék ez kb...
Gorgot666 | 2026. 07. 10. - 19:13
Köszönjük szépen.
Doom 4 | 2026. 07. 10. - 18:18