Neverwinter Nights
Neverwinter Nights
Írta: Husimoto 2005. 11. 04. | 677

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ahogy a mai napon délelõtt a szokott idõben rákattintottam a NWN honosítói oldalára és már mint mindennap egy kicsit lejjebb biggyesztettem a számat, hogy még mindig ugyanazt az állapotot mutatja mint az utolsó júniusi frissítésnél. Aztán ma este beszélgetek Panyival, és benyögi nekem, hogy kész a Neverwinter Nights teljes honosítás szõröstül-bõröstül kiegészítõstül együtt. Az arcomat kellett volna látnotok - megvolt nyúlva rendesen. Aztán rámentem az oldalra és ott ezt olvastam:


„Hát... nincs olyan hosszú projekt, ami véget nem ér egyszer. Kis csúszással ugyan, de csak sikerült a végére jutnunk. Kijelenthetem, hogy az NWN játék, a SoU és a HotU kiegészítõk, valamint a CEP csomag teljes fordítása elkészült. Jöhetnek az észrevételek, és a hibajavítások, ha még van bennük. Köszönet mindenkinek a segítségért és a kitartásért! Ha lesz még update, az már csupán hibajavításokat fog tartalmazni. Találkozunk az NWN2 fordításánál! Üdv: Steve és a Csapat”


Kijelenthetjük több mint két év megfeszített munkájának köszönhetõen elkészült a teljes alap mû és a SOU kiegészítõ és a A HOTU kiegészítõ is. Én szeretném ha itt is szerepelnének azok akiknek köszönhetjük ennek a nagyszerû játéknak a fordítását:

Angel, Gorion, Steve_Sum, Burca, Neverdie, Hermelin, Walther, Thomas D., Gabona, Ranloth, Sin és Csincsi, Móci, Ceeph, Kwish, Steve, Vytraas, Ági, BoRoM, KH, Horazon, Ju-Ju, Konyak, Zajcev, Gabesz, Moci, RaveAir, Lee, TeeGeey, Oroby, LacKac, Palfiction, Kokás, Horazon.

Gratulálunk mindenkinek!Ha valakit kihagytam volna elnézést.


És a hír másik legnagyszerûbb része ez a kijelentés: Találkozunk az NWN2 fordításánál!.... Így legyen!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Neverwinter Nights Husimoto 2006. január 27.
Neverwinter Nights Panyi 2005. április 22.
Neverwinter Nights Panyi 2005. február 2.
Neverwinter Nights Panyi 2004. december 26.
NWN magyarítás Panyi 2003. november 28.

Összesen 74 hozzászólás érkezett

Alwares
????. ??. ??.
Huh ez kira játék azt hallotam de mekkora a gépigénye?
Nekem ez is számitana...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Melyik Patchel kompatibilis a magyarosítás???
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
kull a játék
Husimoto
????. ??. ??.
Alwares ez a minimum követelmény szerintem simán elfog menni a játik hiszen kb 2 éves! Ettõl függetlenül nagyon szép a maga nemében!

3. Minimum követelmény (PC)

PentiumII 300 MHz processzor
32 MB RAM
TNT2 vagy Voodoo3 videokártya
DirectX kompatíbilis hangkártya
TCP/IP (min. 56k modem), vagy LAN a hálózati játékhoz
Steve_Sum
????. ??. ??.
A magyarítás természetesen az 1.66 (a legutolsó) javításhoz van igazítva, de lényegében lefelé kompatibilis.

A Premium Modulokról (Kingmaker, Shadow Guild, Wich's Wake, Pirates of the Sword Coast) még nem tudok nyilatkozni, most fogunk utána nézni.
Félek azoknak a szöveg anyaga magában a modul fáljokban van benne, és nem készült hozzájuk külön tlk fájl.
Ez esetben viszont a fordítását jogi problémák miatt nem tudjuk megoldani, hisz a modulok nem kerülhetnek ki nyilvános oldalra, mivel fizetõsek.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
na ok már leszettem :) csak nincs idõm vele játszami :(
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
játszani :D(nyelvtan karó):D
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Már vagy 1hete játszok a NWN.al!
És egyszerûel eszméletlenül király!!!
Jó játékot kívánok nektek is!!!!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
NAGYON JÓT ALKOTATTOK!!!!!!
JÓK VAGYTOK!
Cigány
????. ??. ??.
Hö... Kúl... Hö-hö-hö
Alwares
????. ??. ??.
Ejha csak ennyi a gépigény! Nem semmi mert szép képeket láttam róla... Nah majd megszerzem valahonnan. Ehde jó lesz!
takysoft
????. ??. ??.
azért ez így ebben a formában téves picit.
barátnõm 1.7-es celeronján grfo4mx440-es is volt olyan modul, ami 1024*768-ban szaggatott.
illetve anno a 466-os gépemen gefo3-mal alig futott 640*480-ban.
ajánlott neki azért legalábbb 1 ghz, meg egy gefo2 minimum. szerintem
Alwares
????. ??. ??.
Futni fog! A gforceken meg sok minden szaggat, nem azért mondom hogy fikázzam de sok mindent nem visz amit kéne egy olyan video-kártyának. Nem mintha az én S4-esem olyan jó lenne. ATI-ra esküszöm... Majd azt is fogok venni, ha lesz új alaplapom meg procim....
Husimoto
????. ??. ??.
Az a minimum követelmény! Az kell hozzá, hogy elinduljon a játék!
takysoft
????. ??. ??.
1. Deadly, install közbe kell a serial.

2. nekem fagy. lehet, nem a magyarítástól, de majd megnézem angolul.
de komooyan fagy. HOTU elsõ fejezet vége, ahol a Halaster vay ki rám rakja a sorskötést. ahogy rám rakja, beszélgetés végén fagy.
errõl tud vki vmit?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Elõreláthatólag mekkora erõmû fog kelleni a NWN_2 szaggatásmentes futásához?
Alwares
????. ??. ??.
Most szereztem új videokártyát meg magát a játékot is... Ez jó idõzités volt! Mióta is készül a magyaritás?
takysoft
????. ??. ??.
nem a magyarítás miatt fagy, angolul is, de csak multiban.
játék hiba. a fordítás remek, bár néhol beugrik pár angol mondat:)
a fagyás átléphetõ, ha single-ben átviszem a kov. pályára, majd ott visszacsatlakoznak többiek karival.
Husimoto
????. ??. ??.
Alwares a hirben benne van a kérdésedre a válasz!
stone
????. ??. ??.
Sziasztok, egy olyan kérdésem lenne, hogy honnan lehet letõlteni a magyarosítást, mert ezidáig nem találtam meg?
Kérlek segítsetek, ha valaki esetleg emilbe elküldené azt is nagyon megköszönném.
címem: [email protected]
Alwares
????. ??. ??.
Jah tényleg! Jó sok idõ volt de hát ez érthetõ. Else hiszem hogy kész lett. Mondom ezt én aki fél év alatt csinál meg egy Cossacksot... Persze most haveromal nagy fába vágtuk a fejszénket egy D&D-s szerepjáték leforditásába! Megesküdünk hogy kész lesz! Elöbb utobb kész is lesz...
Csak azon lepõdnék meg igazán ha elkészülne a BG2 magyaritása, persze annál megfogadtam hogy megvárom a 100% magyaritást de hát, mindjárt kijátszom. Nah ezt magyarul fogom kijátszani.
Tényleg a 2-vel mikorra fognak végezni?
Husimoto
????. ??. ??.
Tõllünk is is a hirben megadott NWN fordítói oldalról is letölthetõ egy kicsit keresgélni kell, ilyen oldalakon általában a letöltések menü pont alatt találhatod meg amit le lehet tölteni!
Dj_SajT
????. ??. ??.
Gratula az egész csapatnak! Erre már nagyon régóta vártam! Köszi!
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
????. ??. ??.
Bal oldalt van olyan, hogy "[b][u]Letöltések[/b][/u]" és a "[b][u]Magyarítás lista[/b][/u]"... azt hiszem, hogy innen már könnyû megtalálni.

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

Dj_SajT
????. ??. ??.
Gratula az egész csapatnak! Erre már nagyon régóta vártam! Köszi!
stone
????. ??. ??.
Megvan, s az egész napom a játékkal telt el, nagyon szuper!
SuperBen
????. ??. ??.
Kicsilány: Szernitem az a probléma, hogy a karakter alapereje nem elég nagy. Az, hogy a támadás egyáltalán sikeres, az a támadás módósítóból+ a fegyver módósítójából jön ki. Ha ez kevessebb mint az ellenfeled VF-e, akkor az ütés nem talált. Érdemes az erõt növelni, pl beveszel egy bika erejének italát. Ez +2 erõt ad, ami jó esetben +3 módósítót is ad. Érdemes elolvasni a DnD 3-at.
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
????. ??. ??.
Nem tudom, hogy ki volt az elkövetõ, de elég meglepõ: [url]http://www.sg.hu/cikk.php?cid=40577[/url]

Moderálva RaveAir által!

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Sziasztok! Lenne egy nagy kérdésem! A NWN2-nek a magyarítása mikorra lesz kész? Az 1. részt nagyon élveztem, fõleg, hogy magyar volt! És már alig várom, hogy a NWN2 is kész legyen!

Kérlek válaszoljatok!!
(lehet, hogy erre még nem tudtok válaszolni, de azért kb.)
Steve_Sum
????. ??. ??.
Hali Kicsilány!

Kicsit ez a kérdés még elhamarkodott, hisz az NWN2 körülbelüli megjelenése valamikor 2006 elsô negyedévében lesz :D
De ígyérem nincs elfeledve a téma!

Üdv: Steve
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Szijaxtok! feltettem a neverwintert a 2 kiegiszovel 1utt amikor elinditom keri a kiegeszitokhoz a cdkeyt ok, beirom de nem fogadja el nem irja ki hogy helytelen csak lenullazza ujrabeirom megint vaki help pls!!! thx
Razak
????. ??. ??.
Éljenek nemzetünk hõsei!
Sony500
????. ??. ??.
Én pedig közben rájöttem nagy eszemmel, miért az a banner fájlneve, ami. :LOL:
FAR
FAR
????. ??. ??.
Nagy gratula a fordítóknak!
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
Ez egy nagyon nagyon jó szerepjáték a BioWare-tõl!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

RaveAir
RaveAir
Senior fordító
????. ??. ??.
Engem meg lehet kövezni, mert maradt nálam egy kis anyag, amit a végén idõhiány miatt nem tudtam leadni. Utólag is elnézést, Steve!

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

Alwares
????. ??. ??.
Ez menõ felraktam a 128 MB RAM-os, 4 MB-os videokártyás gépre és elindult a játék, és még egész élvezhetõen futott.
Negativ rekordot döntöttem...
dmdeda
????. ??. ??.
www.seriall.com
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
**óriáááááááási tapsvihar**

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Én még nem játszottam a játékkal,ezért valaki elmondaná milyen stílusú?

Olyasmi mint pl. a GOTHIC?

Valaki írjon róla vmit pls :)
takysoft
????. ??. ??.
elõbb szülessen meg a gyerek, AZTÁN járjon iskolába!
takysoft
????. ??. ??.
RaveAir: nem meglepõ, hanem természetes.
Ordel
????. ??. ??.
Szép munka!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
KIRÁÁÁÁÁÁLY:)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
NWN DialogTLK Magyar v1.66
nem tom letölteni.....HELPPPP!!!!
Aaryth
????. ??. ??.
*TAPS*TAPS*TAPS*
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
Nálunk is letölthetõ, szóval lehet szedni innen is!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Steve_Sum
????. ??. ??.
A letöltést kijavítottam, és kiszedtem belõle a php részt.
Így már minden browserrel le kell hogy jöjjön.
Ha bármi gond van írjatok.
Zander
????. ??. ??.
Hello! Ez az egyik kedvenc játékom és ha nincs a magyarítás, hozzá sem tudtam volna kezdeni. Köszönet érte a csapatnak!:)
E.I.N.77
????. ??. ??.
Ha hiszitek, ha nem pont tegnap szereztem be a JÁTÉKOT! Királyok vagytok ezzel a magyarítással! 1000 köszi!!
Alwares
????. ??. ??.
Gratula !!! Úgy látom sok nagy játék honositás jelenik meg mostanában.... Sajnos mert az én cossacksom is kb két nap múlva jelenne meg. De inkább húzom egy kicsit, tesztelni se ártana !!!
Dusiii
????. ??. ??.
Hálelúja..akkor megérte várni :)
Wolffang
????. ??. ??.
hálás köszönet,
3P
3P
????. ??. ??.
Nagyon nagy munka volt. Sok-sok köszönet illeti a fordítókat. :)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nagyszerû munka , további sok síkert kivánok nektek(naon hiágyzott már a frissítés):)
lewton
????. ??. ??.
*TAPS*
gratulálok!
Wolffang
????. ??. ??.
A CEP csomagban mi van??
jnc
jnc
Senior fordító
????. ??. ??.
Azt hiszem a FR játékok kezdenek révbe érni!
Óriási köszönet a készítõknek!!!!!!!!

E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)

Steve_Sum
????. ??. ??.
A CEP csomag, a BioWare által összegyüjtött Rajongói Gyûjtemény Csomag valójában egy HakPak. Sok modulnál már felhasználták, rendkívül szép dolgok készültek el benne. Ezen tárgyak és területi eleme, lények magyarítása található a hozzá tartozó TLK fájlban.
A CEP-röl és egyéb dolgokról tájékozódjatok a BioWare oldalon.
SuperBen
????. ??. ??.
IIIIGEEEEEEENN! VÉÉÉÉGGGGGGGRRRRRRRE! ÉLETEM LEGJOBB NAPJAAAAA! IIIIIGGGGEEEEEN!!!!!!!! EZZZAZ! Már sírok örömömben. Olyan mintha szülinapom lenne!

Monnyuk a bg2 is kijöhetne mán...
Razak
????. ??. ??.
Elõször ezt vidd végig! :)
Steve_Sum
????. ??. ??.
A CEP csomag, a BioWare által összegyüjtött Rajongói Gyûjtemény Csomag valójában egy HakPak. Sok modulnál már felhasználták, rendkívül szép dolgok készültek el benne. Ezen tárgyak és területi eleme, lények magyarítása található a hozzá tartozó TLK fájlban.
A CEP-röl és egyéb dolgokról tájékozódjatok a BioWare oldalon.
takysoft
????. ??. ??.
FR : Forgotten Realms?

Mellesleg Remek hír! Imádom a játékot.
Benyo
????. ??. ??.
Most fejeztem be az elsõ fejezetet...és ha ilyen ütemben haladok, elérem az angol részt-gondoltam ezt kb úgy 2-3 perce...de nem!! azt hiszem pont jól idõzítettétek gart.!.!.!.!.!.!
SuperBen
????. ??. ??.
Razak: mán végigvittem párszor kiegészistûl-mindenestül (mindenkinek csak ajánlani tudom). De tudod mit, a kedvedért végigviszem újra. :)
Egyébként a Wtchwaket is leforditottátok? Mer az is rulez.
takysoft
????. ??. ??.
az nem kiegészítõ, csak hivatalos mod. sok munka lenne lefordítani, meg csak keveseknek van meg. nekem pl nincs.
persze ha ráérnek... csak egy ilyen nagy dolog után azt gondolná z ember pihennek picit.

AZTÁN NEM ELFELEJTENI AKTUALIZÁLATNI AZ ÚJABB PATCHEKHEZ, HA LESZNEK!!!!
blackzeus
????. ??. ??.
GRAT ....

Köszönöm szépen .. mindenki nevében, aki szereti a gamet..

Bye
Marcho
????. ??. ??.
Örök hála a forditóknak, nélkülük sokan nem tudnának játszani ezzel a remek játékkal. Úgy hogy köszi.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Gratulálok nektek!
Nem semmi munka, amit véghez vittetek.
Eszméletlen..
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Gratulálok nektek!:D
Szép munkát végeztetek.
SuperBen
????. ??. ??.
Elvileg a Wtchwake 1-et és 2-t a HOTU-hoz adták. Nemtom lehet hogy csak az én verziómban van így.
Arkánum
????. ??. ??.
SZUPER!
épp most instalálom :D

amugy hallottam h megjelemt egy új kieg.(?) king maker néven, az egy teljes kieg. vagy vmi más?Az is lefordíjátok majd?

üdv és grat.!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Sziasztok! Lenne egy kérdésem a játékkal kapcsolatban.
A Never Winter Éjszakáiban a végén az árulót nekem sikerült
megölnöm és tovább jutottam. De amikor a nõvérem is odaért nem tudta még csak megsebezni sem. Azt írta ki, hogy a "fegyver hatástalan", holott nekem nem volt ilyen,
pedig ugyan olyan fegyvere van mint nekem volt.
Mi lehet a baj? Ha tudtok segítsetek, mert így szegény nem tud tovább menni!! Elõre is kössz!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Ez az est még az eksõ fejezet végén van!
Neverwinter Nights
Fejlesztő:
BioWare
Kiadó:
Atari
MacSoft Games
Megjelenés:
2002. június 18.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Kingdom Eighties
A(z) Kingdom Eighties játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 978.79 KB | 2025. 02. 11. | The_Reaper_CooL
Bad North: Jotunn Edition
A Bad North: Jotunn Edition játék teljes fordítása.GoG: 2.00.5Steam: BuildID: 14637231
| 3.39 MB | 2025. 02. 11. | Zeuretryn
I Have No Mouth, and I Must Scream
Az "I Have No Mouth, and I Must Scream" című játék fordítása, mely Windows 10+ és újabb rendszerekhez készült. A...
| 129.06 MB | 2025. 02. 09. | istvanszabo890629, Szamgemsz
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.02.02Hogwarts Legacy magyarítás 2.1Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 02. 02. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
Silent Hill 2
A 2024-es Silent Hill 2 teljes magyarítása. Csak felirat!
| 9.65 MB | 2025. 02. 01. | Arzeen, FEARka, Griaule, NightVison
The Night of the Rabbit
A fordítás a legfrissebb verzióhoz lett igazítva: 2.2.325 (Steam és GOG).
| 11.12 MB | 2025. 01. 28. | H.Adam
Whispering Willows
A Whispering Willows játék teljes fordítása.
| 2.96 MB | 2025. 01. 26. | Zeuretryn
Sid Meier's Pirates!
A Sid Meier's Pirates! című játék teljes fordítása, mely Steam és GOG kompatibilis - (valószínűleg a lemezes verzióval is kompatibilis)...
| 4.94 MB | 2025. 01. 25. | istvanszabo890629, noname06, Leggi
Kingdom Hearts HD 1.5 + 2.5 Remix
A Kingdom Hearts szövegkönyveinek fordítása (pdf, epub).
| 3.36 MB | 2025. 01. 24. | Konyak78
Mutant Year Zero: Road to Eden
A(z) Mutant Year Zero: Road to Eden játék fordítása.
| 5.13 MB | 2025. 01. 23. | Arzeen, Johnykah, NightVison, Velixar, SubconsciousSource
Legfrissebb fórum bejegyzések
Helló!Valami hír a fordításról?Előre is köszi!
jokern | 2025.02.11. - 19:37
HellóSehonnan. Miért szeretnél régebbieket? Régebbi, nem eredeti játékra is telepíthető, 1-2 sort módosítottak csak a készítők a javítások során, így minden magyar lesz a régiekben is.
FEARka | 2025.02.09. - 19:01
Sziasztok!A magyarítás régebbi verzióit 1.0, 1.1 honnan lehet letölteni?
Carnage | 2025.02.09. - 18:52
Köszi a tippet! Szerencsére sikerült yutubeon visszakeresnem egy videóban a letöltési linket. :)
LuciFritz | 2025.02.09. - 18:50
Ha a 9060 nem lesz jó, jó áron én B580-at fogok venni... nagyon jó lett.Azt a 1-2 játékot meg ugyis hamar foltozzák ami gáz..
Crytek | 2025.02.08. - 20:02
Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten. Ok nélkül senki se lesz bunkozik.Ez a felsőbbrendű duma pedig elég gáz, amikor ti fikázzátok a fordítókat, számonkéritek a szabadidejüket. VR posztja, ezek után te mit reagálnál? 0 háttérinfóval beleszáll azoikba, akik több 1000 órát dolgoztak INGYEN.Az ilyenek miatt van egyre kevesebb fordító, miattuk...
piko | 2025.02.08. - 14:42