GRID Autosport
GRID Autosport
Írta: Panyi | 2016. 11. 10. | 1067

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Szogyenyi írta nekünk az alábbi kis hírszösszenetet.

"Sziasztok. Nos, hosszú ideje húzódott már ez, de végre örömmel jelenthetem, hogy itt van! Megérkezett! Elkészült a GRID Autosport Magyarítása. Még annak idején, a játék megjelenését követően álltunk neki NightVision-nel lefordítani a játékot, de rövid időn belül sajnos NV eltűnt, nem jelentkezett többé. Így hát mentettem a menthetőt, és mindent, amit tudtam, átemeltem az idén nyáron elkezdett fordításomba. Igaz a játék nem tartalmaz olyannyira sok szöveget, de így is volt vele munka bőven. Ennek ellenére akadnak olyan sorok, amelyek fordítása sajnos nem volt eszközölhető, erről már a tesztelést hírező posztomban is utaltam. Nem nagy mennyiségű szövegről van szó, de sajnos szembeötlő. Ez sajnos így marad, én is rendkívül sajnálom. Amit fontos tudni a magyarításról, hogy elsősorban a Complete Edition alá készült, ahhoz a csomaghoz, amely minden, a játékhoz megjelent DLC-t tartalmaz (ingyeneseket és fizetőseket egyaránt) Ez persze nem zárja ki a kizárólag az alapjátékkal rendelkező játékosokat sem a mókából. A fordítás elsősorban a Steam verzió alá készült, viszont ha minden igaz, a virágbolti változatokkal is működnie kell.

Még valami: Ha esetlegesen a telepítő valamilyen oknál kifolyólag nem ismerné fel automatikusan a játékot, akkor a GRID Autosport főkönyvtárát kell megadni a telepítőnek, és máris indulhat az installálás."

S természetesen látogassatok el a készítők oldalára is: szogyenyi.blog.hu

Kapcsolódó cikkek/hírek

GRID Autosport Evin 2016. szeptember 26.
GRID Autosport Panyi 2014. július 14.

Összesen 6 hozzászólás érkezett

bandi46
2016. 11. 21. - 17:24
Nagyon köszönöm a munkádat!A továbbiakhoz pedig sok kitartást és sikert kívánok!
Kiskopy
2016. 11. 19. - 15:37
Minden tiszteletem a tied!!! Köszönjük!!!
revi73
2016. 11. 13. - 12:13
Kipróbálom, köszönöm a munkátokat!  :D
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2016. 11. 12. - 19:39
Köszönöm!
Lajti
Lajti
Senior fordító
2016. 11. 11. - 00:42
Szuper, már nagyon vártam, köszi! :)
szabol
2016. 11. 10. - 16:45
Ezer Köszönet !
GRID: Autosport
Fejlesztő:
Feral Interactive
Codemasters Southam
Kiadó:
Codemasters
Megjelenés:
2014. június. 24.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
GRID: Autosport



GRID Autosport teljes magyarítás

3.53 MB | 2022. 11. 02. | szogyenyi
hirdetés
Legújabb letöltések
Gothic 2 Gold
A Gothic II: Gold Edition (Classic mod) teljes fordítása és átvezető videók szinkron.Fordította (alapjáték): Hunnenkoenig és csapataFordította (Night of the...
| 144.03 MB | 2024. 05. 06. | Ardea, Hunnenkoenig, Liegav, tehasut, HUNositok Team, Játékszinkron Stúdió
Slender Threads
A magyarítás a Slender Threads Prologue 1.1-es verziójához készült. A teljes játék (Slender Threads) még nem jelent meg!A telepítő futtatását...
| 845.82 KB | 2024. 05. 05. | KCsT
Alan Wake II
A(z) Alan Wake II játék fordítása.
| 4.42 MB | 2024. 05. 04. | Evin
Fallout 4
A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod...
| 4.79 MB | 2024. 05. 04. | Sunsetjoy, FalloutHUN Team
Fallout 4
A(z) Fallout 4 játék fordítása- NEXT-GEN patch előtti játékhoz!2020.08.05 Javított változat.
| 4.76 MB | 2024. 05. 04. | Ateszkoma, Sunsetjoy, FalloutHUN Team
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 05. 03. | Ateszkoma
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték 100%-os fordítása. PC mellett XBOX-on modként is elérhető a fordítás (keress erre:...
| 1.94 MB | 2024. 05. 02. | Eye
Industria
Az Industria játék fordítása.
| 1.54 MB | 2024. 05. 01. | NightVison
Star Wars: Dark Forces Remaster
A Star Wars: Dark Forces Remaster magyarítása. Tartalmazza az eredeti és az új crawling videó fordítását is. Ne felejtsétek el...
| 167.9 MB | 2024. 04. 30. | istvanszabo890629
Shadow Man Remastered
Shadow Man Remastered játék teljes magyarítása. A Magyarítás a jelenlegi legfrissebb, 1.50-ös verziószámhoz lett hozzáigazítva. Erősen ajánlott egy frissen telepített...
| 5.48 MB | 2024. 04. 29. | istvanszabo890629, szogyenyi
Legfrissebb fórum bejegyzések
Itt tudod követni a haladást: https://magyaritasok.hu/games/assassins-creed-valhallaAmennyiben most kezded a játékot, a letölthető magyarítás is elegendő
piko | 2024.05.06. - 21:50
Szevasztok!Sokat gondolkodtam hogy illik rákérdezni, végül úgy döntöttem maradok az őszinte egyszerűnél, tényleg nem szeretném ha piszkálásnak venné a fordító brigád, csupán hogy heteket, vagy hónapokat/éveket várjak-e rá és foglalkozzak mással, ezért kérdezem:Hogy áll a fordítás? :)Köszi és tényleg no offense!!
Miknar | 2024.05.06. - 19:53
Engedd el..Mindig lesz aki perosparikával ' húzza alá a mondatokat.
Szivats | 2024.05.06. - 00:46
Hello, az a problémám hogy nem tudom át küldeni a windows 11 defenderén egy tip hogy hol lehet engedéjezni mert majdnem mindenüt néztem már szerintem de nem akkarja egyáltalán át engedni a programot előre is kösz!
csuhás | 2024.05.05. - 22:50
"Magyarosítás" sosem lesz hozzá, esetleg magyarítás vagy fordítás lehetne.Ha egy játéknak van adatlapja de nincs hozzá bejegyzés az azért van mert korábban volt hozzá, esetleg valaki beküldte hogy fordítja, vagy tervebe vette, vagy csak trollkodott a beküldéssel, mert sajnos erre is van példa sok esetben egyes unatkozó embereknél. Ilyen esetben...
Cyrus | 2024.05.04. - 09:16
Fejlesztés alatt!
Cyrus | 2024.05.04. - 09:13