S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky 2. forduló
S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky 2. forduló
Írta: Minigun | 2009. 01. 12. | 673

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Miután az elõzõ nyereményjáték nyertese nem jelentkezett, a Portál vezetõsége egy új forduló mellett döntött. Mindössze egy kérdést tettünk fel, és a rendelkezésre álló idõ is rövidebb volt. Összesen 261-en pályáztak, ebbõl 116-an válaszoltak jól. Kevéske... Na lássuk a kérdést és a lehetséges válaszokat.

Milyen eszköz segíti a sztalkereket az anomáliák felkutatásában?

-Speciális kézi mûszer - Ez volt a beugratós. Szerintem sokan gondoltak a Clear Sky kis kézi mûszerére, ami szintén anomáliákhoz vezetett minket általában, de alapvetõen a relikviák helyzetét jelezte. Hogy azok az anomáliák mellett voltak, az egy dolog, de sok anomália mellett nem volt relikvia, tehát ez rossz megoldás. Esetleg gondolhattak még páran a csipogóra is (Geiger-Müller számláló ugye), de azt egyrészt nem lehetett kézbe venni, másrészt meg a radioaktivitást jelezte, nem az anomáliákat. Igaz, hogy az anomáliák is radioaktívak voltak, de sok más is, tehát megint nem jó megoldás.

-Térkép - Egyszerûen nem szerepeltek az anomáliák a térképen, egyértelmûen rossz megoldás.

-Csavarok - Helyes! Kedvenc fõhõsünk végtelen csavartartalékokkal rendelkezik a zsebében, amit maga elé dobálva könnyen felfedezheti az anomáliákat, még a típusukat is.

-Anomáliakutató szemüveg - Szimpla hülyeség, ehhez még csak hasonló sincs a játékban.

És a nyertes pedig nem más, mint... (dobszó) Extraneous! Nyereményéhez ezúton is gratulálok, elvileg már kapott egy emailt is, reméljük õ már elfogadja ezt a remek játékot.

Kapcsolódó cikkek/hírek

S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky Panyi 2016. december 13.
S.T.A.L.K.E.R - Clear Sky nyereményjáték RaveAir 2008. december 19.
S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky Panyi 2008. október 18.
S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky Minigun 2008. október 15.
S.T.A.L.K.E.R. Clear Sky Panyi 2008. szeptember 14.

Összesen 22 hozzászólás érkezett

Extraneous
2009. 01. 14. - 14:07

Húh, ennek örülök, csak most jutottam el odáig, hogy benézzek az oldalra, mi a helyzet. 

Éls lám, engem sorsoltak kiSmiley

Köszönöm szépen a nyereményt, az adataimat visszaküldtem. 

 

Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
2009. 01. 13. - 15:00
De akkor valami hipergyors leszSmiley elsõzõs kommentelõsSmiley

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Kennedy
2009. 01. 13. - 10:59
Ha õ sem jelentkezik akkor megint újra sorsolás lesz? Smiley
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
2009. 01. 13. - 10:08
A nyertesre pedig még várunkSmiley

A magyar játékfordítók céhének pápája.

buby
2009. 01. 13. - 02:15
gratula ExtraneousSmiley
balee4
2009. 01. 13. - 00:53
Másodszorra sem jött össze, de a megfejtés helyes volt. Grat a nyertesnek! Smiley
Kennedy
2009. 01. 12. - 22:36
Grat a nyertesnek Smiley
Druzsba
Druzsba
Moderátor
2009. 01. 12. - 21:12
Majd a mostaninál! Ahogy az eddigi eredményeket néztem, nem lesz túl hosszú a helyes megfejtõk listája. Smiley
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
2009. 01. 12. - 21:05
Na megint elfelejtettemSmiley én sorsoltam, de ez kiment a fejembõl

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Womath
2009. 01. 12. - 19:32
Akarjuk a 116 nevet, ojjjan jó volna látni a sajátomat is xD
billchr
2009. 01. 12. - 19:28
Ajjmá, köss bele az élõ fába is na. Smiley
Minigun
2009. 01. 12. - 19:15
Kösz, de hogy jön ez ide, mikor már vagy 20-at írtam? (Segítség: Ez hír. Smiley)
billchr
2009. 01. 12. - 19:06

Grat, meg az elsõ cikkedhez is Minigun. Smiley

Yossarian: nem, nem akarunk 116 nevet végigböngészni. Smiley

Yossarian
2009. 01. 12. - 19:04

Grat a nyertesnek!

Volt róla szó, hogy ki lesz írva még azok neve is akik jól válaszoltak :P

Kik õk? 

Csoki
2009. 01. 12. - 18:07
Ezt nem tudni??Smiley
Womath
2009. 01. 12. - 17:48
Grat a nyertesnek.

Pedig ezt még én is tudtam xD
EHyde
2009. 01. 12. - 17:39
gratulálok a nyertesnek Smiley
totyak
2009. 01. 12. - 17:27

Mostmár legalább tudom miért is volt rossz a válaszom. Talán legközelebb szerencsém lesz.

Nagy Drakula a nyertesnek.

steve
2009. 01. 12. - 16:46

pedig jól jött volna.NA NEM BAJ, MAJD LEGKÖZELEBBSmiley

 

daw3
2009. 01. 12. - 16:10
egy hajszal valsztott csak el
daw3
2009. 01. 12. - 16:10
ja en is
Dusiii
2009. 01. 12. - 16:02
Pedig már majdnem nyertem Smiley
S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky
Fejlesztő:
GSC Game World
Kiadó:
Deep Silver
GSC World Publishing
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2008. augusztus. 22.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Amnesia: The Bunker
Az Amnesia: The Bunker játék fordítása (szöveg és textúra).
| 14.38 MB | 2024. 04. 14. | Ateszkoma, NightVison
Endless Space 2
Az Endless Space 2 játék fordítása. 1.5.60-as verzióhoz frissítveKompatibilis:Endless Space 2 alapjátékVaulters - Térugrók DLCSupremacy - Hatalom DLCPenumbra - Félhomály...
| 1.04 MB | 2024. 04. 13. | ElCid, robinss4
Wonder Boy: The Dragon's Trap
A(z) Wonder Boy: The Dragon's Trap játék fordítása.
| 5.93 MB | 2024. 04. 13. | Vitari
Star Wars Jedi: Survivor
A(z) Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10 MB | 2024. 04. 11. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A(z) Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.86 MB | 2024. 04. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.469305.SNOW_DLC12 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 489.54 KB | 2024. 04. 08. | Lajti, Rocsesz
Thief
A fordítás nem változott, csak új Scaleform betűket, pár elírást kijavítottam és egy új telepítőt is kapott (ami W10+ és...
| 13.32 MB | 2024. 04. 05. | gmiki, istvanszabo890629
Warhammer: Mark of Chaos - Gold Edition
A játék eredetileg magyarul jelent meg dobozosan 2008-ban.A digitális boltokban csak a GoG áruházban szerezhető be. (2024.04.03)Ez a verzió tartalmazza...
| 973 B | 2024. 04. 04. | Andy, Panyi, RaveAir, Seven m
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok !A Styx Shards of darkness magyarítás nem működik a frissített GOG verzióval.Megoldható a magyarítás frissítése?
drbenway | 2024.04.18. - 05:20
Nem igazán keresett meg hozzáértő azzal, hogy hivatalos konzolmodot csinálna xboxra a magyarításból. Én meg egyáltalán nem értek hozzá.Ugyebár vagy 6-7 éve van beépített mod lehetőség konzolos verziókon (és kb. a magyarítás elkezdése, vagyis 2015 decembere óta kérdezik, hogy van-e konzolra magyarítás), azóta senki sem állt elő ilyesmivel.A létező magyarítás...
Sunsetjoy | 2024.04.17. - 21:09
Nos, igen.A magyarításcsomagban van egy olyan dolog, hogy OLVASDEL-TELEPÍTÉS.pdf.Annak az első oldalán ez olvasható közvetlenül az első kép felett: "Ha használsz modokat és nincs hozzá modmagyarítás felrakva, a modok szövegei sok esetben szövegeket írnak át a kezelőfelületen, a játéktérben, építési menüben. stb."Amit nagyadam45 is írt, azt kell felrakni, ha használtok...
Sunsetjoy | 2024.04.17. - 20:59
Akinek sokszor angol az lehet ezért van, én is most használtam először unofficial patch-et előtte nem és addig a magyarítás is jó volt, remélem segítSunsetjoyÜdv! Nem bambáskodtál el semmit, csak nem olvastál figyelmesen.Az a helyzet, hogy az unofficial patch több tízezer sorban változtat az angol szövegen (mivel a feliratokban is...
nagyadam45 | 2024.04.17. - 17:03
Valami baj tényleg van mert anno nekem csak a menü volt angol, mondom azt azért ki lehet bírni. Most az magyar, párbeszéd szövegben már a vault-tech csávó második sora is angol már, fix hogy nem ilyen volt, és még csak most jön a frissítés ami szétkúrja majd rendesen a dolgokat....
nagyadam45 | 2024.04.17. - 16:59
Tyűha! Most látom csak, hogy a világ legjobb Gothic 2 modja, a The Chronicles Of Myrtana: Archolos hamarosan magyarítást kap! A fordítás már béta teszt állapotban van.
tehasut | 2024.04.16. - 23:27