Deus Ex: Human Revolution helyzetjelentés
Deus Ex: Human Revolution helyzetjelentés
Írta: Panyi 2015. 04. 13. | 647

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Az elmúlt héten jelentették be a következő Deus Ex játékot, azonban sajnos még az előző, Deus Ex: Human Revolution sem lett lefordítva. Miután a ·f·i· csoport levelezett egy kört Steve Q-val és felajánlották neki a segítségüket, egy gyors adategyeztetés és csere után már bele is fogtak a játék fordításába. Az állapotjelző szerint 20%-on áll, de ez a teljes munkafolyamatra értendő, azaz a 100% azt jelzi, hogy ki van adva és lehet játszani vele. Az oldalon írt rögtönzött GYIK alapján a játék szövegeinek már 40%-a le van fordítva, de még van rajta munka. A Missing Link honosítása csak ezután fog megkezdődni, míg a Director's Cutról egyelőre nincsen semmilyen hír, mert másképpen magyarítható, mint az alapjáték.

A pesszimista becslések szerint év végén már tölthetitek is a magyarítást, míg ha minden jól megy akkor kár szeptemberben is. Kiderül! Sok sikert és kitartást kívánunk nekik!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Konzolfordítások Evin 2015. szeptember 26.
Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut Panyi 2015. szeptember 21.
Deus Ex: Human Revolution Panyi 2015. augusztus 25.

Összesen 14 hozzászólás érkezett

buri
2015. 08. 07. - 15:40
Egész jól haladtok :D     [b]89%[/b] –  Tesztelés. Alig várom a végét :D
Munyos
2015. 04. 20. - 21:46
Atttttttya ég ! Sok mű hó semmiért ! Pedig én bíztam Steve Q ban ! De nem az ő hibája. Bárki neki állhatott volna eddig is a fordításnak. Minden esetre ez az utóbbi idők legjobban várt magyarítása. Év játéka stb... Köszönjük az eddigi és az azután következő munkákat is !
alratar
2015. 04. 14. - 19:36
Hajrá!
Boscolahm
2015. 04. 14. - 17:41
Sziasztok!\r\nEz nagyon jó hír! Tényleg erőt és kitartást hozzá!\r\nÉrdeklődni szeretnék, hogy a szintén sci-fi TPS Binary Domain fordítását esetlegesen nem tervezitek?\r\nVálaszotokat előre is köszönöm szépen.
Steve Q.
2015. 04. 14. - 16:49
Zolcsi: Az Invisible War fordítása nem "elkezdetlen", csak befejezetlen.
MoRT2195
2015. 04. 14. - 16:46
A Director\'s Cut-ban minden benne van.\r\nMiben különbözik az alaptól? Igazából nem olyan sok mindenben, de valamivel szebb, kevesebb bug van benne, kicsit módosították a boss harcokat, és stb, tehát tökéletesítettek a játékot, és kiadták egybe minden tartalmával együtt. Itt van amúgy a DC-hez a launch trailer, itt felsorolnak pár dolgot: https://youtu.be/aaQ1NvM6opo\r\nJa és Steamen vannak hozzá kártyák is.
sinobi
2015. 04. 14. - 12:32
A DC verzió miben különbözik mint az alap kiadás?
lafi26
2015. 04. 14. - 10:05
A Director\'s Cutban benne van a Missing Link?

LAFI19 vagyok(Nagy László)

Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2015. 04. 13. - 23:14
Minden kiadáshoz lesz fordítás, de egyik a másikra nem lesz telepíthető.
szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2015. 04. 13. - 21:32
"a Director\'s Cutról egyelőre nincsen semmilyen hír, mert másképpen magyarítható, mint az alapjáték." - !!!
Login
2015. 04. 13. - 21:03
És akinek a Director\'s Cut van meg, azt fogja tudni használni a magyarítást?
buri
2015. 04. 13. - 20:49
Azt hitem már elfelejtették , örülök neki hogy még is csak csinálják :D . Hajrá :D:D:D:D
sinobi
2015. 04. 13. - 20:36
hahhaaaa,, el sem hiszem, az év híre. Ha már eddig kibírtam az a + fél év már eltelik hamar.
Zolcsi
2015. 04. 13. - 20:23
Még a Deus Ex második része sem lett lefordítva, ami pedig nem mai játék.
Deus Ex: Human Revolution
Fejlesztő:
Eidos Montréal
Kiadó:
Square Enix
Feral Interactive
Megjelenés:
2011. augusztus 23.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igen gondoltam hogy így sok értelme nincs még de a remény hal meg utoljára :) köszönöm a válaszod!
Fruzsika | 2025.05.08. - 23:09
Mivel a 9060 gyenge lesz főleg a 8GB-os nem lesz 200 ezer... mivel annyiért a 9060XT 16GB is eladhatatlan lenne mivel az 5060ti megeszi reggelire..Amit irsz az meg nettő hülyeség... a baj a fejekben van. Azt hisztiket hogy egy játékot csak KOXI max grafikán lehet játszani, hát nagyon nem. Ezt...
Crytek | 2025.05.08. - 23:05
9060 8 giga 128 bit 170k 200k ért hülyeség lesz, ez az egész 8 giga vram 9 év alatt megdöglött. 12 giga is sok helyen kevés. 16 giga a minimum full hd-n is.
Doom 4 | 2025.05.08. - 15:41
Sziasztok.Az lenne a kérdésem, hogy most frissült a GTA 5 és nem müködik a magyaritás Script hook V kompatibilitási hiba miatt.Ilyenkor mennyi idő mig frissülni fog a mod activátor, csak azért kérdezem, hogy belekezdjek e közbe más játékba vagy várjak? :)Nem szeretnék senkit sürgetni nagyon köszönjük az időt és munkát...
Dualblade86 | 2025.05.07. - 12:22
Az eredeti Installshieldes volt, ez már biztos nem az lesz, - valószínűleg NSIS-es vagy InnoSetupos lesz - szóval megnyugodhatsz.
istvanszabo890629 | 2025.05.07. - 09:53
Nekem csak annyi kérésem lenne ha megoldható, hogy normális telepítője legyen, készül mire elkészül, csak a telepítő ne olyan legyen mint az elsőben volt....
eXr | 2025.05.06. - 21:09