Witcher 3 sorsolás fordítóknak
Witcher 3 sorsolás fordítóknak
Írta: Panyi 2017. 01. 09. | 691

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Godach és csapat folytatja tovább a fordítók támogatásának lehetőségét, így most úgy döntöttek, hogy a fordítók között kisorsolnak egy eredeti Witcher 3 játékot. Ehhez nem kell mást tenni a fordítóknak, mint jelentkezni ebben a Facebook bejegyzésben. Azonban a felajánlók arra is gondoltak, ha valaki nem lenne fenn Facebookon, így a sorsolásra lehet jelentkezni emailben is a "godach4.0" gmail címen is. A sorsolás január végén lesz, szóval van még idő jelentkezni. Természetesen, ha valaki nem nyer akkor még mindig ott van, hogy a kívánságlistájáról valamit megkapjon a felajánlott játékok közül.

Köszönjük a felajánlásokat! Jó játékot mindenkinek!

Összesen 8 hozzászólás érkezett

Sacy
2017. 02. 16. - 20:12
Nekem meg porosodik itthon egy-egy kód a két kiegészítőhöz. Ha érdekeli vmelyik fordítót akkor jelentkezzen nálam. Szép estét Mindenkinek.
godach4.0
2017. 01. 27. - 12:45
Pár napig még mindig lehet jelentkezni. [email protected] vagy https://www.facebook.com/groups/1733196640259297/permalink/1847637262148567/
sinobi
2017. 01. 10. - 16:41
FartingSquirrel
2017. 01. 10. - 16:37
Aha, akkor add meg az e-mailed, és megpróbálkozunk a supportnál. :)
sinobi
2017. 01. 10. - 08:20
@Farting Squirell. Egy próbát mindenképp megér, viszont én ehhez nem értek igazán. Legyél szíves megnézni tudsz e tenni valamit ez ügyben. Meglátjuk mit mondanak a supportnál . Ha kell az email elérhetőségem akkor jelezd. @Fotelman. Köszi :-)
Fotelman
2017. 01. 10. - 06:50
Én úgy tudom, lehet rosszul, hogy uplaynál van az a lehetőség, hogy töröld (visszahívd) az aktiváló kódot...
FartingSquirrel
2017. 01. 09. - 20:35
Sajnos nem lehet játékot áthelyeztetni más accountjára. A supportnál próbálkozhatunk vele, ha gondolod, bár nem sok esély van rá (hiszen így lehetne kereskedni játékokkal). Minden esetre nagyon köszönöm a felajánlást! :)
sinobi
2017. 01. 09. - 15:55
Sziasztok. Nekem megvan a The Division dobozos uplayes verzióban. Rájöttem hogy nem nekem való :-)) Ezért ha lehet olyat csinálni mint a steamen, valami átruházás féleséget, akkor szívesen oda adom egy rá érdemes fordítónak. Mivel én telepítésnél meg adtam a kódot az uplayben ezért más már nem tudja használni mivel hozzá van adva a könyvtáramhoz. Tehát ha nem lehet átruházni akkor persze érvényét veszti a felajánlásom. @Farting Squirell (TaleHunters) ha jól láttam pont szeretné megkapni :-) Tudtok valamit tenni az ügy érdekében?
The Witcher 3: Wild Hunt
Fejlesztő:
CD Projekt RED
Kiadó:
1C Company
WB Games
Bandai Namco Entertainment
cdp.pl
Spike Chunsoft
Megjelenés:
2015. május 19.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
| 4.4 MB | 2025. 06. 16. | istvanszabo890629, noname06, Rapid
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
| 555.04 KB | 2025. 06. 12. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Gondolom senki nem nézte... Mod alapon nem lehetne a konzolos verziót magyarítani?
Crytek | 2025.06.27. - 11:54
Csuhéj, várom!
tehasut | 2025.06.26. - 15:05
Első végigjátszás alapján a szövegek 92%-át sikerült előhozni és újrafordítani. Most még megpróbálom a maradék 8%-t is előcsalni. Sok esetben attól függően változnak a beszélgetések, hogy milyen sorrendben beszélsz a különböző dolgokról a karakterekkel. Illetve Nicóval elég sok csak akkor jön elő, ha folyamatosan minden kis apró haladás miatt felhívod...
FEARka | 2025.06.25. - 21:05
Nehezzen reagál, ha nem is jár itt: https://magyaritasok.hu/profile/lostprophet
piko | 2025.06.25. - 18:56
Van egy üzemvezető helyettesünk ,aki mindig azt mondta ha kell 100000x ismételjünk valamit a naplóba, hátha a kellő személy majd egyszer leereszkedik a szintünkre és képesnek érzi magát a reagálásra...Én erre az oldalra pl nem tudok ugy feljönni soha hogy ne üsse ki a szemem a friss kommentek "részlege oldalt"..De...
Crytek | 2025.06.25. - 17:11
Sziasztok!A Heores of Might and Magic 3: Horn of the Abyss-hez létezik magyarítás?Vagy nem is lehet fordítani?
Zsiráftarkó | 2025.06.25. - 16:41