Megjelenési dátum a God of War szinkronhoz
Megjelenési dátum a God of War szinkronhoz
Írta: SzinkronSarok | 2023. 06. 26. | 6302

Sziasztok!

A God of War rajongói magyar szinkronja már majdnem egy éve készül, rengeteg munka, szív és szorgalom van benne. Öröm megosztani ezáltal veletek, hogy 2023. augusztus 22.-től bárki számára ingyenes letölthetővé válik. A mod telepítését követően pedig ti is átélhetitek PC-n a kalandot magyar hanggal.

A munkának viszont még közel sincs vége, hisz a kiadásig rengeteg a tennivaló, de addig is mutatunk nektek egy 10 perces előzetest, amiben ismét belehallgathattok a már közel végleges műbe.

gow-poszter-hun__1687810125.jpg


A magyar változatban olyan hangok szólalnak meg, mint Schneider Zoltán, Csuha Lajos, Király Attila, Solecki Janka, Welker Gábor és még sokan mások.


Amennyiben szeretnétek, hogy a továbbiakban hasonló minőségű szinkronok készüljenek általunk, tudjátok a munkánkat támogatni Patreonon vagy PayPalon.

Összesen 9 hozzászólás érkezett

balti
2023. 07. 13. - 19:03

A következő projektre itt lehet szavazni július 30.-ig, link a videó leírásában.

https://www.youtube.com/watch?v=dgPSKFpgkyE

Szekys
2023. 07. 04. - 18:24

Le az összes kalappal előttetek, és azok előtt, akik hozzájárultak a projekt megvalósításához! Respect!


i want to believe...

WATERDACA
2023. 07. 03. - 08:36

A magyar videojátéktörténelem szempontjából ez egy fontos ugrás lesz. Profi szinkron egy profi játékhoz, ráadásul kis költségvetésből, profi módon.


Minden elismerésem a munkátokért!

balti
2023. 07. 03. - 00:32

Köszönet a szinkronért! Van tervben következő projekt?

SzinkronSarok
SzinkronSarok
Senior fordító
2023. 07. 01. - 09:18

Adam-Hun: Egyáltalán nem arról van szó, hogy nem lenne együttműködésre való hajlam. Sajnálom, ha sértettség van benned miattunk, de a programozás egy elég összetett dolog, minden játék máshogy épül fel, nem tudjuk mindenkinek tálcán átnyújtani a megoldásokat. Minden játék esetén ez a módosítási folyamat rengeteg meló. Az, hogy a programozók pedig miket szeretnének megosztani, az az ő döntésük.

Adam-HUN
2023. 07. 01. - 03:06

Valóban zseniális, szép munka!


@Pazsa - Azt azért érdemes hozzátenni, hogy a hangok keveréséhez 'elhangzottakhoz' meglehetősen nagyban hozzájárul maga az audio engine is. (Wwise)

- anno Discordon érdeklődtem afelől hogy a srácoknak miként sikerült visszafejteni/helyezni a hangokat, ám nem kaptam erre semmilyen választ.

Nem véletlen érdeklődtem; megjegyezném, hogy más stúdiók is dolgoznak/dolgoznának játékszinkronokon. pl. Mozgi Studio.

Ugyanis egy másik projekthez kellett volna e-téren segítség. Ezért gondoltam érdeklődök, de ahogy tapasztaltam a hozzászólásom figyelmen kívül hagyásából, nem mutatkozik valami nagy együttműködésre való hajlam. Szinkron és fordító közösségek egy része már csaj ilyen sajnos, megszokhattuk. - Ákos tudna erről mesélni (Tisztelet a kivételnek.)

chris0000
2023. 06. 30. - 17:52

Hi. Ennyi idő alatt ezt összehozni... Zseniális!

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2023. 06. 27. - 09:33

Köszi!! Nem szoktak érdekelni az akciójátékok, amióta kiégtem az Assassin's Creed recepttől. Ennek mennyiben más a játékmenete? Hallottam, hogy szuper a sztori, szóval talán mégis teszek majd egy próbát vele. :)

Pazsa
2023. 06. 27. - 05:03

Csak ámulok és bámulok. Keresem az állam és azon gondolkozok, hogy ezt miként sikerülhet ilyen profi szinten kivitelezni. Nehéz nem ömlengeni erről a szinkronról, de a színészek kiválasztása; az előadás módjuk; a hangkeverés; kompresszálási arányok; beillesztési időzítés és minden apró részlet a helyén van. Ez a szinkron egy tökéletes születésnapi ajándék lesz a számomra. Előre is köszönöm nektek! Várom a megjelenési dátumot és stresszmentes munkát kívánok a befejezéséhez mindenkinek a csapatban!



A lejtőn nincs megállás, hacsak nincs kocsma.

God of War
Fejlesztő:
SIE Santa Monica Studio
Kiadó:
Sony Interactive Entertainment
Megjelenés:
2018. április. 20.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Final Fantasy XII: The Zodiac Age
Final Fantasy XII: The Zodiac Age magyarításaA magyarítás a dialógusokat és az átvezetők feliratait tartalmazza.A menü, tárgyelemek és képességek továbbra...
| 497.2 MB | 2024. 04. 27. | Konyak78
Hardspace: Shipbreaker
Hardspace: Shipbreaker magyarítása
| 100.15 MB | 2024. 04. 27. | Lajti
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS és SOLA dlc fordítását is.Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.68 MB | 2024. 04. 27. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Dishonored: Death of the Outsider
A(z) Dishonored: Death of the Outsider játék fordítása.Fordító: nulladik, gyurmi91Technikai támogatás: cockafej, noname06, Zotya0330Tesztelés: FLATRONW, gyurmi91, Kamion, Kitsune, V.GergőTelepítő: istvanszabo890629
| 9.57 MB | 2024. 04. 25. | gyurmi91, nulladik
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia,Lesz folytatva a magyarítás a koegészítőkre? pl.: Rome
surisomi | 2024.04.27. - 19:21
Sziasztok,A WarCraft III Reforged v1.36.1.21015 verzióra valahogy fel lehet varázsolni a régi magyarítást?
surisomi | 2024.04.27. - 15:09
Tudod hogy vannak fent DC-n??
Bolgarjoci23 | 2024.04.27. - 08:16
Szia!Az ok az alap játék fordítója miatt van, aki jelenleg dolgozik a fordítás javításán a sima játékhoz. (A 6.0-ás verzión) A kiadása körülbelül egy pár hónap múlva fog eljönni. Ezek után fogok nekiállni a portolásnak.
Zan1456 | 2024.04.26. - 23:45
Mivel újra felraktad a játékot és nem jó a magyarítás hozzá, akkor az a helyzet, hogy nem jól raktad fel a magyarítást.Ahogy az előttem szóló is írta, frissült játékkal is működik a magyarítás, nem fagy ki vele. Annyi, hogy ami új dolog került bele, az angolul van. Meg néhány szinte...
Sunsetjoy | 2024.04.26. - 18:32
Nekem tegnap Steamen befrissült a játék és továbbra is magyar maradt. 2 perccel ezelőtt újra elindítottam és most is magyar. Egyedül az új küldetések nem jelennek meg magyar felirattal, minden más viszont továbbra is magyar.
7Janek7 | 2024.04.26. - 18:25