God of War magyar szinkron
God of War magyar szinkron
Írta: Druzsba | 2023. 04. 04. | 18080

Ahogy arról már többször tájékoztattuk a Portál látogatóit (itt és itt), tavaly a SzinkronSarok csapata belekezdett az utóbbi idők egy legsikeresebb játékának, az új God of Warnak az „amatőr” szinkronizálásába. Az amatőr szót szándékosan tettem idézőjelbe, hiszen amit eddig láttunk a munkából, arra bármelyik profi, hivatásos stúdió is méltán büszke lenne!

A mostani hír apropója, hogy kikerült egy 23 perces ízelítő a szinkronból, aminek a megtekintése után még az amúgy szkeptikus vagy a téma iránt kevésbé lelkes nézők is csak elismeréssel csettinthetnek nyelvükkel majd beletúrhatnak szuper-maszkulin szakállukba és megragadhatják indokolatlanul stilizált fejszéjüket és (újra) természetfeletti lények agresszív aprításába kezdhetnek vele. Ami itt készül, az tényleg egy nem mindennapi munka lesz! Hogy a Portál szerkesztőségének megküldött e-mailből idézzek egy mondatot: „A videóban olyan szinkronhangok hallhatóak, mint Schneider Zoltán (Kratos), Peregovits Dániel (Atreus), Csuha Lajos (Mimir), Király Attila (Baldur), Solecki Janka (Freya), Forgács Gábor (Brok), Seder Gábor (Sindri), Welker Gábor (Magni), Zöld Csaba (Modi) és Moser Károly (Ratatoskr), de a teljes játékban még több neves és profi hang fogja tiszteletét tenni.”

Ne feledjétek, hogy ez a kiváló szinkron hamarosan mindenki számára ingyenes elérhetővé válik, viszont aki addig is támogatni szeretné a készítőket, az több csatornán is megteheti.


PayPal: LINK

Pateron: LINK

Weboldal: https://www.szinkronsarok.hu/

Facebook: https://www.facebook.com/people/SzinkronSarok/100063473465347/?ref=content_filter

Discord: https://discord.com/invite/MD8bKRsM2z


Végeztül álljon itt maga a videó is:



Összesen 11 hozzászólás érkezett

andika0107
2023. 04. 25. - 18:53

Hát ez nagyon szuper :))

Horváth tibor
2023. 04. 12. - 23:47

freja hangja szulejmából hatidzéjé

SzinkronSarok
SzinkronSarok
Senior fordító
2023. 04. 09. - 10:36

Ardea: A támogatás pont ezért van, mert a színészek (is) kemény pénzbe kerülnek. Ezért fontos minden támogatás nekünk, hogy ilyen minőséget tudjunk adni. :)

Ardea
Ardea
Senior fordító
2023. 04. 09. - 08:23

Gratulálok az eddigi munkához és csak így tovább! Én is nagyon várom. Nagyon jók a szinkronhangok - szuper, hogy profi (és nem is akármilyen!) színészek szinkronizálják. Ha addig, amíg teljesen elkészül, tudok is játszani a játékkal, biztos, hogy újat fogok kezdeni a szinkronnal. :-)

Egy kérdés, remélem, nem udvariatlan: a szinkronszínészek, gondolom, nem "ingyen és önkéntes alapon" adják a hangjukat (ha igen, minden tiszteletem!) - a támogatás jól jönne, ugye? :-)

Storm0
2023. 04. 08. - 00:36

Büszkék vagyunk rátok!


Hayako
2023. 04. 05. - 19:21

Gratulálok srácok, nagyon jó lesz ez!


Folyamatban: LoCV, C&P, DC 1.
Kész: Tsioque, TKTT, TAAESB, LADB, LM, KR.
zakkant88
2023. 04. 05. - 14:56

Na, ez tényleg nagyon jól hangzik. Jack Sparrow magyar hangja Baldur. :D

chris0000
2023. 04. 05. - 11:35

Zseniális!

kitto0827
2023. 04. 05. - 08:06

úristen, ez nagyon jó :-D így tovább :-)

Hirvadhor
Hirvadhor
Senior fordító
2023. 04. 05. - 08:01

Csak így tovább srácok, hihetetlen élmény lesz ez mindenki számára.:)

balti
2023. 04. 04. - 21:33
God of War
Fejlesztő:
SIE Santa Monica Studio
Kiadó:
Sony Interactive Entertainment
Megjelenés:
2018. április. 20.
Játékmotor:
Nem ismert
Legújabb letöltések
The Sims 4
PC: 1.103.250.1020 / Mac: 1.103.250.1220Több mint 500 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek a fordításért, valamint Lajtinak...
| 8.18 MB | 2023. 12. 07. | Csillagszem, DeeYoo, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.102.190.1x30 verzióig.
| 83.65 MB | 2023. 12. 07. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2023. 12. 06. | NightVison
Mafia II: Definitive Edition
A Mafia II: Definitive Edition játék fordítása.
| 1.7 MB | 2023. 12. 06. | blackroy, kriszkos
The Lord of the Rings: Return to Moria
A(z) The Lord of the Rings: Return to Moria játék fordítása.
| 1.24 MB | 2023. 12. 05. | Frank Robin, Granheart, NightVison, Ragnar Vapeking
Road 96
A játék teljes magyarításra Steam és GOG kiadásokhoz.Az Epic Store kiadáshoz is el tudjuk készíteni, ha a tesztelésben tudtok segíteni....
| 32.96 MB | 2023. 12. 03. | Vinczei
Kathy Rain: Director's Cut
A Kathy Rain: Director's Cut játék fordítása.
| 7.68 MB | 2023. 12. 03. | hamarfa, Hayako
The Ascent
A(z) The Ascent játék teljes fordítása. Tartalmazza a Cyber Heist DLC fordítást is.Hibajelentés, discord: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 3.05 MB | 2023. 12. 02. | FEARka, Fehérváry Péter, Heliximus, Keeperv85, NightVison, Ragnar Vapeking
Call of the Sea
A(z) Call of the Sea játék fordítása.
| 3.08 MB | 2023. 12. 02. | lostprophet
Technobabylon
A(z) Technobabylon játék fordítása.
| 61.25 MB | 2023. 11. 29. | warg
Legfrissebb fórum bejegyzések
HellóNem a Steam mappáját kell megkeresned, hanem a játékét, aminek a fordítását akarod telepíteni. És az nem a felhasználói részen van. Ha megnyitod a Steamet és a Könyvtárban kiválasztod a játékot akkor nyomj egy jobb egérgombot és válaszd a Kezelés\Helyi fájlok böngészése menüpontot. Ezután megnyílik a játék mappája. A telepítőben...
FEARka | 2023.12.09. - 11:21
Sziasztok.Azért irok nektek mert szeretnék segitséget kérni a telepitéssel kapcsolatban. Steamen töltöttem le a játékot és nem tudom a telepitövel felrakni a magyaritást. Alapbol azt irja ki hogy nincs regisztrácios bejegyzés a játékrol és kézzel kell megkeresni a játék fökönyvtárát amit meg is kerestem a c/user/felasználonevem/AppData/Roaming/ Microsoft/windows/Start menu/programs/Steam és ennyi....
Liaraexo | 2023.12.09. - 11:00
Sziasztok azt szeretném meg kérdezni hogyan lehet telepíteni a mass effect 1 legeandary fordítást? ebből a me3tweaks programból? a választ előre is köszönöm
jolvok | 2023.12.09. - 10:27
Nem kell mindenkinek, csak annak, aki magyarítva szeretné.Mi hárman játszuk coop-ban, s csak nekem van magyarítva. A "gond" inkább azzal van, amikor tárgyakat, összetevőket, küldetéseket, ilyesmiket kell ilyen-olyan okból egyeztetni a többiekkel, s ki kell találni, hogy mire gondolt adott esetben a költő. De ez csak kommunikációs zökkenő, nem technikai.
Kávéfőző | 2023.12.09. - 01:35
Gondolom a Dying Light: The Following - Enhanced Edition (https://magyaritasok.hu/games/dying-light-the-following-enhanced-edition) fordítást próbáltátok.Bár az adatlapon itt valóban nincs feltüntetve az Epic Store, de az innen letölthető magyarítás telepítője kezeli. Rögtön a telepítő indítása után meg is kérdezi, hogy melyik bolt állományai között keresse a gépen a játékot, s a listában ott...
Kávéfőző | 2023.12.09. - 01:29
Az oldalnak nincs (fordító)csapata. Keress egy szimpatikus játékot, amit esetleg pont egy csapat, vagy több egyén fordít, és az elérhetőségükön megkérdezheted, tudsz-e csatlakozni.
Evin | 2023.12.08. - 18:49