FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Meier bácsi legújabb üdvöskéje sem kerülheti el sorsát: Magyar nyelvre lesz fordítva, méghozzá .DoK vezetésével...
A program természetesen végeláthatatlan mennyiségû szöveget tartalmaz - mint ahogyan a nagy elõdök is -, s éppen ezért egy kisebb csapatra lesz szükség ahhoz, hogy belátható idõn belül magyar nyelven élvezhessétek a játékot.
Jelentkezni .Doknál lehet e-mailen keresztül, részletes információért szintén hozzá forduljatok! Történelem-kedvelõk elõnyben! :)
A program természetesen végeláthatatlan mennyiségû szöveget tartalmaz - mint ahogyan a nagy elõdök is -, s éppen ezért egy kisebb csapatra lesz szükség ahhoz, hogy belátható idõn belül magyar nyelven élvezhessétek a játékot.
Jelentkezni .Doknál lehet e-mailen keresztül, részletes információért szintén hozzá forduljatok! Történelem-kedvelõk elõnyben! :)
Kapcsolódó cikkek/hírek
Közösségi fordítás | RaveAir | 2012. január 11. |
Civilization 4 | RaveAir | 2011. augusztus 31. |
Civilization IV és Warlords | Ordel | 2007. augusztus 14. |
Sid Meier's Civilization IV | Husimoto | 2006. augusztus 3. |
Civilization IV. Szinkron | UV | 2006. augusztus 3. |
Civilization IV | Panyi | 2005. december 12. |
Fejlesztő:
Firaxis Games
Kiadó:
2K Games
Take-Two Interactive
Aspyr Media
Take-Two Interactive
Aspyr Media
Platform:
Megjelenés:
2005. október 25.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
Legfrissebb fórum bejegyzések
A Game Pass verzió nem támogatott a Mod aktivátorban, legalábbis amikor választod ki a játék útvonalát és a verziót akkor nincs ott lehetőségként.
FEARka | 2025.04.19. - 10:44
Sziasztok! Nekem egy olyan problémám lenne, hogy most töltöttem le a legacy verziót xbxo game pass segítségével. Szeretném a magyaríást feltelepíteni a mod activator segítségével de egy ilyen hiba üzenetet kapok: Kulcsbetöltési hiba: A következő elérési úthoz való hozzáférés megtagadva: "D:/Games/Grand Theft Auto V Legacy/Content6gta5.exe". Újra telepítettem már a játékot,...
Pami2 | 2025.04.19. - 10:15
Az fent volt, eddig hiba nélkül futott a játék. Valami más gond volt. Újratelepítettem és így már minden tökéletes! Nagyon köszönjük a munkátokat! Így magyar felirattal újra is kezdem a sztorit az elejétől. Mégegyszer ezer hála!
Fruzsika | 2025.04.18. - 23:05
Ha .net keretrendszer problémád van, akkor feltehetőleg nincs feltelepítve az a verzió ami a mod aktívator helyes működéséhez szükséges. A mod aktívátor oldalán (Rendszerigénynél) fel van tüntetve, hogy a Net Framework 4.8 szükséges, ha neked az nincs telepítve, akkor telepítsd.
Cyrus | 2025.04.18. - 22:28
Feltelepítem és egyből 2.0-ás a verzió. Viszont miután hozzáadom a játék könyvtárat egy olyan hibát kapok hogy "microsoft net keretrendszer: nem kezelt kivétel történt az alkalmazás egyik vezérlőjében..." A folytatásra kattintva az aktivátor elindul viszont a játék nem. Steam-es verzió.
Fruzsika | 2025.04.18. - 21:11
Összesen 76 hozzászólás érkezett
17:33
valaki segiteni
17:14
valaki segiteni
16:57
http://corvina.hu/konyv.php?mit=lapozzbe le&melyik=elsoborito&sorszam=&konyv_id=1187& kategoria_id=103&knsid=h82rdKmB7LxPC5b6GOPpi 7MZJIHOgK3KHjxaGRq7s6y16jKCA0#lb
Nekem megvan sd4hide!
És a Vietcong 2 hoz kell de nem tudom hazsnálni valaki segitsen!
Nem tudom hogy csinálod .dok, nekem az a vényeményem, hogy érdemes az elsõ nyelvnek berakni a magyar, így ami nincs lefordítva az angolul, ami van az magyarul jön.
Ugye oda figyeltek a hosszú ékezetre (Õ Û Í) hogy számkóddal kerüljön be, mert csak úgy lesz helyes!
Még töröm a fejem, hogy akarom-e ez a verziót (nekem hiányoznak belõle a megszokott trükkök), de ha úgy látom játszok még vele, lehet beszálok a fordításba.
Addig is hajrá, csináljatok neki valami oldalt!
Tud valaki segíteni abban miért nem indul el a program, illetve miért indul úgy hogy hibát jelez, és leáll.
Pedig lefuttattam ezt is sd4hide.exe?
Egyszeruen abbahagyhatatlan, csakugy, mint minden eddigi elod, latom itt mar valaki panaszkodott az etlen szomjan jatszando ejszakakrol, votl nehany nap mikor hajnali 3-4-kor ugy kellett kenyszeriteni magam, hoyg aludni is kene, mert masnap munka is van :))) Forditasba sajnos nem tudok beszallni, kitartast azoknak akik belekezdenek.
Az exet elinditod, és ott rákattintasz a hide gombra. Aztán instalálsz, és inditod a game-et! ;)
Bocs, nem szoktam ismételni magam!
Én jelentkezem! De tényleg.
Küldtem mailt.
Én jelentkezem! De tényleg.
Küldtem mailt.
:-)))))))))
Ide küld, vag ezen a címen az MSN-en megtalálsz:
[email protected]
A másik nem tudom miér s***axik.
A címem pedig: kraius##KUKAC##freemail.hu
az sg.hu-n van egy jó kis CIV4 fórum...
Remélem a terveink jól alakulnak.
.D
Nem mondom hogy túl yól, de haladok.
Ezek teljesen készen vannak:
CIV4GameText_New.xml
CIV4GameTextInfos_Objects.xml
Készül:
CIV4GameText_Misc1.xml
És másnak is elérhetõ, vagy csak magadnak fordítod?
halad a fordítás? elkezdte valaki?
csak kérdezem semmi sürgetés...jópáran várjuk, elõre is köszi aki áldoz az idelyébõl erre!
Ja a világtérképen játszatok, ismerem a készítõjét :-)
ja észerevettéek hogy az egységek a saját nyelvükön szólalnak meg??
nem tud valaki civ4hez craket?
ha igen az írjon a [email protected]! elõre is kösszi!
Játékról: Tetszenek az újítások, melyeket bevezettek, a hangok és a látvány szerintem nagyon jó lett (nem csak CIV-ekhez mérten)
.DoK
Most olvastam, hogy egyes ATI kártyákon el sem indul a CIV IV. HA így van akkor a megoldás:
Elõször is fel kell telepíteni a legújabb, 5.10-es Catalyst drivert. Ezt követõen töltsd le innen a ([u]http://apolyton.net/between.php?url=http %3A%2F%2Fboa.apolyton.net%2Fciv4%2Ffiles%2FP akBuild.zip[/u]) fájlt, a kitömörítés és futtatás után a menübõl válaszd ki a PAK->Unpack parancsot. Menj a Civ IVAssets alkönyvtárba, majd nyisd meg az Art0.FPK fájlt. A kitömörítési könyvtárnak add meg ugyanazt az elérési utat, amit az elõbb. A kitömörítési folyamat több percig is eltarthat. Ha befejezte, helyezd át az eredeti Art0.FPK fájlt máshová, hogy a játék ne találhassa meg, majd indítsd el a játékot.
Azonban ezt már én is megtaláltam. Mégsem müködik a dolog. Windows hibát ir ki, és leáll a betöltése.
Mondjuk hozzátartozik a dologhoz hogy laptopom van, rajta mobility radeon 9600-as, és ide leszedve a catalyst drivert, bármelyiket amit probáltam eddig, csak hibát jelez ki, de a prg nem müködik. szóval elképzelhetõ hogy tényleg driverfrissítés kéne, de nem találok müködõt az enyémhez :S
https://a248.e.akamai.net/f/674/9448/0/d lmdownloads.ati.com/drivers/mobile/atimcatw. exe
Segítsetek hogy én is kipróbálhassam végre a játékot!
Nem tudom elhitetni vele, hogy a DVD ami a meghajtóban van, valóban eredeti ;-)
Valami sd4hide-ot emlegetnek sokan, hogy az majd meggyõzi, de azt nem találom sehol....
Pls help mííííí
A(z) Sid Meier's Civilization 4 hibát észlelt, ezért leáll. A kellemetlenségekért elnézését kérjük.
A rendszerben van a hiba. (MÁTRIX)
.DoK
Egyenlõre igen, de reménykedem.
A remény hal meg utóljára! A lepényhal meg elsõnek!?
Nem jelentkezett senki?
És akkor minnyi idõ lessz így a forditás?
A jelentése miatt
Jelentkeznék fórditonak csak nem nagyon kenem az agolt:-(
De jó munkát a fórditás hoz!!
Köszi
Bocs de nem kaptam meg a leveled.
(A ##KUKAC##-ot kicserélted @-ra?)
.DoK
MSN: [email protected]
mert hogy amcsiba lett most kapható :DDDDDDDDDDDDD
Az mikor lesz kész teljesen? mármint a 3-ik rész.
A magyar játékfordítók céhének pápája.
A magyar játékfordítók céhének pápája.
Az eredeti DVD el sem indul, a CIV honlapon levo patch segitsegevel ez megoldodik, de utana nehany kor utan elszall.
Tud errol valaki valamit?
Valaki meg tudja mondani h hol a tart a fordítás????
Elõre is kösz
Hajrá fiúk!!!!!!!
Valaki meg tudja mondani h hol a tart a fordítás????
Elõre is kösz
Hajrá fiúk!!!!!!!