FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Ismételt frissítés érte az Error-féle NFS:U2 honosítást. A kezelõfelület szinte teljesen magyar, az SMS-ek is alakulnak(kb. 10%, elsõsorban a bevezetõ lett lefordítva), néhány régebbi hiba került korrigálásra, és be lett fejezve pár régebbi félbeszakadt részlet. A multi rész továbbra is angol - sajnos a készítõnek nem áll módjában neten játszani -,de már nem sokáig.
Teljes átirat Jézuska környékén várható. Letöltés errefelé. :)
Teljes átirat Jézuska környékén várható. Letöltés errefelé. :)
Kapcsolódó cikkek/hírek
Need for Speed: Underground 1-2 | Panyi | 2005. szeptember 17. |
Need for Speed: Underground 2 mégegyszer | Panyi | 2005. április 2. |
Galéria bõvülés... | Andy | 2005. január 18. |
Need for Speed: Underground 2 100% | Andy | 2005. január 16. |
Need for Speed: Underground 2 béta | Panyi | 2004. december 31. |
Need for Speed: Underground 2 | Panyi | 2004. december 19. |
E örö! E bódottá! | Andy | 2004. december 6. |
Need for Speed: Underground 2 | Andy | 2004. december 2. |
Fejlesztő:
EA Black Box
Pocketeers
Pocketeers
Kiadó:
Electronic Arts
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2004. november 9.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl
A(z) S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl játék fordítása.
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
Legfrissebb fórum bejegyzések
Nem vagyok jelen semmilyen közösségi oldalon, így nehéz megnézni.
mmarta | 2025.05.12. - 11:32
Sziasztok szeretném leforditani a MotoGp 15 játékot, de nem tudom hogy találjam meg a nyelvi fájlokat. Ha tudtok segitsetek légyszi.
losonczibando | 2025.05.12. - 09:18
Eredeti v1.3-as verzió van meg, láttam hogy van hozzá sok új patch. A készítő e-mail címével is próbálkoztam, de már az sem működik.
martin66789 | 2025.05.11. - 18:49
nem tudom, hogy mit néztél, de a KCD adatlapján ott van a link: https://www.facebook.com/w4team/
piko | 2025.05.11. - 15:01
Több oldalt is megnéztem véletlenszerűen és bizony hiányoztak a letöltési linkek, de nem mindenhol. Ahol a fordító oldalra mutat a link, az meg már megszünt.
mmarta | 2025.05.11. - 14:36
Összesen 72 hozzászólás érkezett
18:15
A magyar játékfordítók céhének pápája.
Egy kicsit el lehetne szakadni attól a rohadt könyvtõl, és valami játékbeli kifejezést találni rá. Így rettenetesen szar! Már bocs.
CSá!
Letölthetõ a http://bajzi.uw.hu -ról
A magyar játékfordítók céhének pápája.
A magyar játékfordítók céhének pápája.
Pár hozzászólást nem ártana szerkeszteni, mert van jópár amit nem biztos, h 1 10 évesnek olvasnia kéne!
(Az más kérdés, h lehet h amúgyis ismerik ezeket a szavakat a mai 10 évesek :( )
Van még kérdésed?
Ott van hogy letöltés errefelé be hoz egy oldalt ahonnan behozok még egyet és ott nincs fennt.Vagy csak én nem tudom letölteni?
tELE VAN RÖVIDÍTÉSEKKEL!
r.o.s.s.z.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!
Szúrkolunk!
Csakén???
WERAR YOU!!!!