Need for Speed: Underground 2 frissítés
Need for Speed: Underground 2 frissítés
Írta: Andy | 2004. 12. 19. | 370

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ismételt frissítés érte az Error-féle NFS:U2 honosítást. A kezelõfelület szinte teljesen magyar, az SMS-ek is alakulnak(kb. 10%, elsõsorban a bevezetõ lett lefordítva), néhány régebbi hiba került korrigálásra, és be lett fejezve pár régebbi félbeszakadt részlet. A multi rész továbbra is angol - sajnos a készítõnek nem áll módjában neten játszani -,de már nem sokáig.
Teljes átirat Jézuska környékén várható. Letöltés errefelé. :)

Összesen 72 hozzászólás érkezett

z12
z12
2006. 07. 22. - 18:15
cd kulcs
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nagyon el vagytok maradva a másik honositás mindjárt kész
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
"rossz" nézd meg a töbit mert azok is röviditettek
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
ami nekem van az már "92százalékosan magyar , de holnap, vagy holnap után már teljes lesz egy jó tanács ! A másik magyarosítás oldalára menjetek ott már mindjárt letölthetõ a teljes
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
cseci üzenem nagy barom vagy!!!!!!
Totyi
????. ??. ??.
oh , no , o sith!!!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
az az elsö rész képe
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
az az elsö rész képe
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Valaki írja már meg, hogy honnan lehet letölteni 100%-os magyarosítást a Nedd for Speed underground 2-höz?
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
Olyan nincsen!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nem tudom ki fordítja ezt a játékot, de hogy olyan,de olyan szótárszagú ez az egész, hogy az már fáj!!!!!
Egy kicsit el lehetne szakadni attól a rohadt könyvtõl, és valami játékbeli kifejezést találni rá. Így rettenetesen szar! Már bocs.

CSá!
Sand
????. ??. ??.
kicsomagolásnál crc hiba, jó lenne ezen javítani
EDGAR
????. ??. ??.
Igen, igen! Biztos k...va jó, de nem mûkszik :-)
Andy
????. ??. ??.
Jéé, télleg... :) na akkor beszélek errorral, mielõbb megoldjuk a problémát! :)
Totyi
????. ??. ??.
Oh yessss:))))
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
hi! nem mükszik ajavitás állandoan crc hibát ir!kösz csá
Andy
????. ??. ??.
Amíg a problémát nem sikrült megoldani,a régi fordítás elérhetõ a portálon!
Bajzi
????. ??. ??.
nekem is van egy kb 80%-os fordításom mindennapos frissüléssel garantált befejezéssel!

Letölthetõ a http://bajzi.uw.hu -ról
Bajzi
????. ??. ??.
ide a portálra is fel lehetne rakni
Andy
????. ??. ??.
Oké, a javítás megtörtént, mostár mindeni az új fájlt szedheti!!! !!! !!! :D
Andy
????. ??. ??.
Bajzi, megvárnánk a 100%-os fordítást, ha nem gond(gondolom hamarosan végzel vele te is) - csak Error nem tudta sehová felnyomni a sajátját.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Szerintem jó lenne ha folytatnátok az NFSU2 magyarosítását
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Szerintem jó lenne ha folytatnátok az NFSU2 magyarosítását
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
egész jó ez az oldal!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
köcsög faszok vagytok!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
köcsög faszok vagytok!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
köcsög faszok vagytok!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Bocsi!nem rád étettem!!!!!!!
Markika
????. ??. ??.
hol lehet lrtölteni?
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
A letöltések altt megtalálod vagy a készítõk oldalán, ha van:D

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Ide figyeljen aki csinálta ezt a honlapot ha nem csinálja meg rögtön az az ember olyanra hogy lehessen rajta játszani megölöm!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nem Megy Az Errefelé
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
Ezen az oldalon nem lehet játszani:D Csak ilyen hülye üziket beírni:D Bár nem tudom miért akarsz játszani:D

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nekem se- megy hahó
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
mivan mi a bajjotok ezzel a fasza játékkal?
sonic
????. ??. ??.
Kapjatok be!
sonic
????. ??. ??.
de mindenk kapja be a Yeti taknyos faszat
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
hali
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Moderátorok nincsenek ezen az oldalon?
Pár hozzászólást nem ártana szerkeszteni, mert van jópár amit nem biztos, h 1 10 évesnek olvasnia kéne!


(Az más kérdés, h lehet h amúgyis ismerik ezeket a szavakat a mai 10 évesek :( )
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Na eloszor is nagyon jo az Underground 2 !!! meg a magyarositasok hozza... En mar 29 szazaleknal megakadtam... Mert nem talalom a palyakat...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
hogy lehet letölteni??????????
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
A szöveg végén ott van hogy :Letöltés errefelé. :)
Van még kérdésed?
Apocalypse
????. ??. ??.
Szerintem ezt nagyon elszúrták ott amcsiban mert nagyon unalmassá vált az NFSU2 de azért jó KIS játék volt habár én is csak 67%-nál fejeztem be
guru
????. ??. ??.
Lottí10 huz a picsába ha nemtetszik akkor minek nézed ezt az oldalt
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
hello valaki nem tud need for speed underground 2 magyarosítást?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hali
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Vietcong 2-höz kulcs kéne
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Csá
Bimbo
????. ??. ??.
Hello.
Ott van hogy letöltés errefelé be hoz egy oldalt ahonnan behozok még egyet és ott nincs fennt.Vagy csak én nem tudom letölteni?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
csá
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
TÖK ROSSZ EZ A FORDÍTÁS!
tELE VAN RÖVIDÍTÉSEKKEL!

r.o.s.s.z.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
heelllloooooooooooo
Zulu07
????. ??. ??.
Nem megy a link!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
need for speed undeground1 cd kulcs kéne
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Szerintem király a játék,csak unalmas autók-kicsi bejárható területe van.Amúgy tetszik a felfelé nyíló ajtó,a hidraulika stb..Szóval összegezve frankó!!!!!!!!!!!!!!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hajrá Error!

Szúrkolunk!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Szeva
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
NFSU2
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
eurofighter typhoon
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Jó és király ez az oldal ,mert igen hasznos.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Need For Speed Undergrund 2 JÓ játék szerintem!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
De kemény vagy Lotti10.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
VAN ITT FÖNT VALAKI????????
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
NINCS ITT SENKI ???
Csakén???
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
HAHO
WERAR YOU!!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
redline
Twister
????. ??. ??.
Nekem kellene a Condatin-Zero- magyarositasa
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
nekem kéne a warcraft III magyarositasa
Roland
????. ??. ??.
Nev nelkul konnyu mast lehurogni, legalabb mas munkajat kellene tisztelni.Tisztelett a kivetelnek.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Király a játék
Yoko
????. ??. ??.
valaki pls a Riddicknel valami kodot kér a magyarositasnal!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nekem saját magyarosításom van(én írtam) HEX Editorral Internetre nem tudom felrakni
Need for Speed: Underground 2
Fejlesztő:
EA Black Box
Pocketeers
Kiadó:
Electronic Arts
Megjelenés:
2004. november. 9.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Shadow Man Remastered
Shadow Man Remastered játék teljes magyarítása. A Magyarítás a jelenlegi legfrissebb, 1.50-ös verziószámhoz lett hozzáigazítva. Erősen ajánlott egy frissen telepített...
| 5.48 MB | 2024. 04. 29. | istvanszabo890629, szogyenyi
Final Fantasy XII: The Zodiac Age
Final Fantasy XII: The Zodiac Age magyarításaA magyarítás a dialógusokat és az átvezetők feliratait tartalmazza.A menü, tárgyelemek és képességek továbbra...
| 497.2 MB | 2024. 04. 27. | Konyak78
Hardspace: Shipbreaker
Hardspace: Shipbreaker magyarítása
| 100.15 MB | 2024. 04. 27. | Lajti
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS és SOLA dlc fordítását is.Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.68 MB | 2024. 04. 27. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Dishonored: Death of the Outsider
A(z) Dishonored: Death of the Outsider játék fordítása.Fordító: nulladik, gyurmi91Technikai támogatás: cockafej, noname06, Zotya0330Tesztelés: FLATRONW, gyurmi91, Kamion, Kitsune, V.GergőTelepítő: istvanszabo890629
| 9.57 MB | 2024. 04. 25. | gyurmi91, nulladik
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Legfrissebb fórum bejegyzések
Ez a topik nem játékmagyarítások hibajelentésére való. Ott van felül is leírva, hogy ha az oldalon találsz hibát, arról írj.Amúgy meg ha jól látom, tag vagy a Fallout magyarítás Facebook csoportjába, miért nem írsz ott üzenetet, akkor talán képekkel is segíthetnék...
Sunsetjoy | 2024.04.30. - 14:30
Hali!Ezen a képen látszik, hogy valamilyen inventory-modot használsz, amiben nincsen megfelelő karakterkészlet (amiben van ékezetes karakter). Azt a modot cseréld le-kapcsold ki, hogy lásd megjavul-e.A kép többi részén látszik, hogy a kezelőfelülethez adott betűkészlet az Interface mappában telepítve van nálad (a többi felirat).
Sunsetjoy | 2024.04.30. - 14:27
Sziasztok!Köszi a magyarítást, Istenkirály lett! Külön köszönet az unofficial patch magyarításért, nekem megoldotta a legtöbb angol sort. Azonban a tárgyneveknél a magyar ékezetes betük nálam hibásan jelennek meg valamiért. Mellékeltem képet a link alatt. Mi lehet az oka? Már telepítettem új betükészletet is a játékhoz, de nem segített.Kép a tárgynevekről:A...
Kargab85 | 2024.04.30. - 14:22
Tiszteletem!!A Fallout 4, csak a szöveg feliratok lettek Magyar fordításúak. Mindent a leírás szerint telepítettem, de sem a menü, sem a beállítások nem lettek Magyar nyevűek. Ami lehetséges volt ki próbáltam, de nem jártam sikerrel! 1.10 a verzió. Mi lehet a bibi? Köszönöm!!
Bús Zoltán | 2024.04.30. - 11:57
Szerintem nagyon nehezen fordíthatók a részek a szöveg fàjl meg ami alatta van motor miatt.
jolvok | 2024.04.30. - 09:09
Meg vettem így mindent fel ismert. Nagyon szépen köszönöm a munkàtokat :)
jolvok | 2024.04.30. - 09:06