Silent Hill 2 javítások
Silent Hill 2 javítások
Írta: Methos 2005. 07. 24. | 463

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A letöltések fõoldalára kikerültek a Silent Hill 2 javítások is. Ott megtalálhatjátok a pár napja kiadott és igen fontos 1.1-es javítást, valamint az átvezetõ videók összeszûkülésének javítását. Irány a letöltések!

Összesen 21 hozzászólás érkezett

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2005. 09. 07. - 20:25
hopi mindenkinek :D
Methos
2005. 07. 26. - 23:06
donszundhy: Okés, ha NagyG lesz MSN-en, akkor szólok neki.
donSzundhy
2005. 07. 26. - 21:25
Methos: Találtam még egy hibát! Ugyanis amikor játszok Mariával, akkor Ernest házában fent a tetõn, amikor nézi a sírkövet akkor a második bekzdés, még mindig angolul van!!! Jó lenne majd kijavítani!

A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.

UV
UV
2005. 07. 26. - 10:15
vagy csak nagyon ügyes vagyok :mrgreen:
Methos
2005. 07. 26. - 09:20
r4pt0r: Ez jókérdés... :) Az új videókat UV tömörítette, és lehet neki nem olyan jó minõség volt beállítva alapból, mint nekem. Vagy nemtom... :)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2005. 07. 26. - 01:55
sziasztok silent hill lelküek :D most kezdtem el letölteni a szinkront,javítást és a gamet is,mert régi nagy kedvencem volt ez a horror játék angol nyelven :) most itt az idelye hogy megnézzem miylen magyar nyelven :shock: hipphipp hurráááááá hipphipp hurráááá hipphipp hurráááááááááááááááááááááá...ezer éjszakás vastapspspspspspspsps a készitöknek érte!!!! :mrgreen:
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2005. 07. 25. - 22:30
Methos: hogy lehet hogy a nagyobb képméretnek miksebb a helyigénye. pl. water.bik 115mb vs. 72mb
PuppZ
2005. 07. 25. - 16:14
Methos: én is arra gondoltam, hogy újra kéne csomagolni. Egyetértek azzal, hogy míg elõ nem kerül minden bug, nem érdemes újra 600MB-t feltölteni. Viszont érdemes lenne megnézni, az eredeti és az újracsomagolt magyarításból tud-e a Zidrav egy elfogadható kis méretû patch-et gyártani. Ezután a patch-bõl és az eredeti 600MB-s fájlból már elõ tudja állítani az újracsomagoltat.
PuppZ
2005. 07. 25. - 16:13
Methos: én is arra gondoltam, hogy újra kéne csomagolni. Egyetértek azzal, hogy míg elõ nem kerül minden bug, nem érdemes újra 600MB-t feltölteni. Viszont érdemes lenne megnézni, az eredeti és az újracsomagolt magyarításból tud-e a Zidrav egy elfogadható kis méretû patch-et gyártani.
Methos
2005. 07. 25. - 09:12
PuppZ: Akkor már sokkal egyszerûbb ha újracsomagolom a telepítõt. :D
UV
UV
2005. 07. 25. - 08:00
Krissz: a videók nem teljes képernyõszéllességûk a telepítõben. tehát nem csak alul és felül hanem kétoldalt is van fekete sáv. Az újta feltett videóknál az oldalsó csíkok már eltûntek.
PuppZ
2005. 07. 24. - 22:54
Van egy Zidrav nevû program (http://sourceforge.net/projects/zidrav/), ami eredetileg arra lett készítve, hogy hibásan letöltött állományokat ne kelljen újra egy az egyben letölteni. Hátha itt is használható lenne arra, hogy az javítások beépíthetõk legyenek az eredeti magyarításba. Lényege, hogy két állomány összehasonlítása után azok különbségeibõl képez egy patch fájlt. Ebból a patch fájlból és a régi állományból képes elkészíteni az új változatot. Hacsak az újracsomagolt, javított magyarítás adatszerkezete túlzottan el nem tér az eredetitõl... :-)
krissz
2005. 07. 24. - 21:31
Mi az hogy összeszûkült videók javítása az mit javít???:)
Methos
2005. 07. 24. - 14:56
donszundhy: Épp ezaz, most amíg felbukkanhatnak hibák, vagy javítások, addig nem érdemes újrapakolni az egészet.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2005. 07. 24. - 13:59
Talán azért mert valaki még nem töltötte le, és ha öt zavarja a kicsi kép akkor az +200mb. De te tudod. Ez csak igényesség kérdése. Ettõl még a munkátok ugyannyit ér. Amúgy gratual.
donSzundhy
2005. 07. 24. - 13:53
Te nem akarsz még tökéletesbbet csinálni! Egyébként az 1.1-es nekem mindig nem mûködik, vagy csak én nem tudom hogy mit kell nézni ott. És természetesen csak akkor lenne jó a telepítõbe tenni az egészet, ha meg van az összes hiba!!!

A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.

Methos
2005. 07. 24. - 13:42
r4pt0r: Miért tegyem fel újra telepítõbe pakolva, amikor letölthetõ külön is? A hiba javítása csak 12KB, a videókat meg - akit zavar az összeszûkülés - le lehet tölteni újra, külön.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2005. 07. 24. - 13:11
Methos tedd meg a játékos társadalomért. Vagy küld át és felteszem én. :D LOL
Methos
2005. 07. 24. - 12:30
Nem, mert 600MB-ot nemteszek fel még egyszer... :D
Methos
2005. 07. 24. - 12:22
Nem, mert 600MB-ot nemteszek fel még egyszer... :D
donSzundhy
2005. 07. 24. - 12:15
Methos: Nem lehetne ezeket a javításokat az eredeti telepítõbe beletenni? Hogy még még tökétesebb legyen az egész!!

A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.

Silent Hill 2
Fejlesztő:
Team Silent
Kiadó:
Konami
Műfaj:
Megjelenés:
2001. szeptember. 24.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 12.71 MB | 2024. 09. 13. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Star Wars Jedi: Survivor
A(z) Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.1 MB | 2024. 09. 13. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 59.66 MB | 2024. 09. 12. | The_Reaper_CooL
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása (PS4-es port)Ha valamiért nem működne az itteni fordítás,...
| 16.42 MB | 2024. 09. 12. | The_Reaper_CooL
Alan Wake II
A(z) Alan Wake II játék fordítása.
| 4.74 MB | 2024. 09. 06. | Evin
Still Wakes the Deep
A(z) Still Wakes the Deep játék fordítása.
| 1.53 MB | 2024. 09. 05. | Ateszkoma
Fort Solis
A Fort Solis játék felirat + textúra fordítása.
| 50.31 MB | 2024. 09. 05. | Arzeen, Evin, FEARka, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah, Horváth Szilvia
Mass Effect Legendary Edition
Mass Effect Legendary Edition - a közösségi javítások magyarítása. v1.9.4 A Mass Effect Legendary Edition mind a 3 részéhez készültek...
| 2 MB | 2024. 09. 02. | HJ
Mass Effect Legendary Edition
Mass Effect Legendary Edition magyarítás v2.8 (javított és átdolgozott verzió) Ez a magyarítás csomag a www.masseffect.hu lapról letölthető v1.0 kiadáson...
| 631.05 MB | 2024. 09. 02. | HJ
Syberia II
Syberia II. magyar szinkronja. A szinkron mellett a szövegek és képek fordítását is tartalmazza.
| 635.89 MB | 2024. 08. 31. | Hun-GameDub Team
Legfrissebb fórum bejegyzések
Köszi a választ. :) Az FSR-t is ki be kapcsoltam, szinte minden beállítást kombinációt kipróbáltam... nem sokban változott, a haj es a víz mindig szemcsés maradt. Meg nekem az is fura hogy, az a driver van fent, amiben elvileg bent van hogy, a Wukong is támogatja a DLSS-t, de mikor...
Tornparadise | 2024.09.13. - 23:45
Az FSR szokta sokszor szemcséssé tenni a képet. Nézd meg be és kikapcsolva is.
FEARka | 2024.09.13. - 10:34
Sziasztok. Elsősorban olyan játékosokat kérdeznék akik olyan laptoppal rendelkeznek amiben rtx 3060 as videókártya van. Nekem olyan problémám van a Wukongnal, hogy a haj és a víz olyan mintha szemcsés lenne, nagyon zavaró. Azt szeretném megtudni hogy ti is hasonló cipőben járok-e a 3060 as kártyákkal, vagy az én gépem...
Tornparadise | 2024.09.13. - 08:33
Bocsánat, az Discordon volt tegnap este. Ezt írtam válaszba:Köszi, egyelőre beleírtam, hogy az 1.0-ig. Hátha csak idő kérdése, hogy frissüljön és újra betegyék.
Evin | 2024.09.12. - 19:51
Nézem, de nem látom, hogy valamin átsiklottam volna.
Jesters | 2024.09.12. - 18:28
Csak párat kellett volna visszaolvasnod itt.
Evin | 2024.09.12. - 18:09