Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról?
Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét.
Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik
"A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni!
Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32
Sziasztok! Csináltam egy Fallout 1 videót, nem a szokványos 3 órás csak játszol, kicsit gyorsabb. Még nem magyar, angolul rögzítettem és vágtam meg. Ha gondoljátok nèzzétek meg!
https://youtu.be/eF6CC2710ZY?is=mgF5fu6__5EQ1d8h
Johnnyboy | 2026. 06. 17. - 14:25
Egyébként elnézegetve összehasonlító videókat nem is tér el a szöveg a régihez képest szóval ahhoz nem igen nyúltak... Szóval nem volna lehetetlen összefésülni...de az átnézés átnyálazás ugyanugy sok időt ölelne fel.
De ezt majd úgyis mondja egy szaki aki esetleg gondolkodik a fordítással kapcsolatban..
Csovesbanat | 2026. 06. 13. - 19:53
Ne hidd. Keves jatek van, amit megvesznek a nepek, es ezek egyike a sims. A kornyezetemben legalabb 4-5 embernel lattam mar eredeti dvdtokos (4CDs) valtozatot, es van meg par ismeros, aki megrendelte. Pedig egy 40.000es varosban elek, es errefele nem divat a jatekvasarlas, csak a "cdkeyes olcso tesco diablokat" ;]
Az viszont megint erdekes lenne, hogy ha lesz magyar verzio, akkor sok ember - tobbek kozott jomagam is - tul "hamar" vette meg a jatekot...
de nekem nem eredeti játékom van!
elõre is kössz!
[email protected]
szedjétek le dc++ ról.
A HunTech-es srácok már jelezték, hogy benne vannak a fordításban!
[email protected]
Petaki, neked van???
Petaki, neked van???
Mert úgy fog járni,mint a Splinter Cell-Pandora Tomorrow,ezt úgy értem,hogy ezért nem készült hozzá magyarosítás,mer magyarul jelenik meg,és sztem kevés olyan van,aki megveszi 15 ezerért a gammát.
De mind1 :) Jó lenne magyarul...
A magyar játékfordítók céhének pápája.
Moderálva Andy által!
Szóval ha mi hamarabb készítünk fordítást, mint a hivatalos, akkor miért is lenne ennek akadálya?
Szeretnék csatlakoznia magyarításhoz! oldalam:
http://g-portal.hu/portal/sims2-fansite
Mellesleg engem rohadtul nem érdekel, hogy készül-e hivatalos fordítás, avagy sem. Úgyis a miénk lesz a jobb :) (és mellesleg ingyenes. )
engem az érdekelne, hogy ti milyen programokat használtok a fordításokhoz mivel tudjátok kikódólni, és visszakódólni utána?
Engem érdekelne ez a magyarosítás, ha leírjátok mivel is csináljátok.
Az egész játék(Sims2)
le lesz fordítva magyarra?
teljesen magyarul lenne jó!
VÁROM A VÁLASZT!!!!!
mikorra lesz készen?
Természetesen (tudomásom szerint teljesen le lesz fordítva).
most megnyugodtam :)
mert a sims nem volt teljesen lefordítva...
ui. 7 kiegészítóje lesz!