Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról?
Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét.
Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik
"A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni!
Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32
Sziasztok! Csináltam egy Fallout 1 videót, nem a szokványos 3 órás csak játszol, kicsit gyorsabb. Még nem magyar, angolul rögzítettem és vágtam meg. Ha gondoljátok nèzzétek meg!
https://youtu.be/eF6CC2710ZY?is=mgF5fu6__5EQ1d8h
Johnnyboy | 2026. 06. 17. - 14:25
Egyébként elnézegetve összehasonlító videókat nem is tér el a szöveg a régihez képest szóval ahhoz nem igen nyúltak... Szóval nem volna lehetetlen összefésülni...de az átnézés átnyálazás ugyanugy sok időt ölelne fel.
De ezt majd úgyis mondja egy szaki aki esetleg gondolkodik a fordítással kapcsolatban..
Csovesbanat | 2026. 06. 13. - 19:53
Sürgös!!!!!!!!!!!
ui.:Király az oldal'''''''
ingyen!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
E-mail: [email protected]
Aki segít vagyötlete van annak elküldöm ( ha kéri)
a Sims 2 100%-os magyarosítását
E-mail: [email protected] vagy [email protected]
Minél hamarabb!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Zárójelben jegyzem meg, hogy a "tesztverzióval szúrja ki a szemét" kifejezés mintha ócsárlásnak tûnne. Mindenesetre a képek alapján Gery alapos munkát végez, szeretnék majd a tesztelésben részt venni.
Sürgõs lenne nagyon!!!!
E-mail: [email protected]
[email protected] kösz.
[email protected] kösz.
Mondjatok olyan oldalakat ahol jó térgyakat+RUHÁKAT lehet letolteni!!!!!! Lécci
ide irjatok: [email protected]
DE A KI****TT VIETCONG MAGYARÍTÁSRA MÁR EGY FÉL ÉVE VÁROK. NE AZT FORDÍTSÁTOK AMIT MÁR JÓPÁRAN CSINÁLNAK HANEM AMIHEZ MÉG NINCS VAGY CSAK FÉLIG VAN KÉSZ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
jól nyugi csak mostanában rossz napjaim voltak és most kieresztettem a gõzt :)
Nekem az jobban bejött,mint ez......................
Valakin ki kell ereszteni a gõzt,ezért hívj egy orvost plízzz,hogy megverjem :DD
Na de nem lehet mindenki kedvére tenni,nem igaz?
A magyar játékfordítók céhének pápája.
kb 100 ember brutális lemészárlása után én már nyugottabb vagyok. Ez nekem eddig bejött
thx
Moderálva RaveAir által!
Sok versenylesz csak még nem vagyunk sokan regisztrálva.
Nincs véletlenül valakinek magyarosítása a Space Rangers 2:dominators-hoz????
Ha van az legyen szíves küldje el erre a címre:[email protected]