Sims 2 Újratöltve

Sims 2 Újratöltve

Írta: Panyi

| 812

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

0

Kapcsolódó cikkek/hírek

Sims 2 Reloaded Panyi 2005. április 6.
Sims 2 - magyarul! Andy 2005. március 25.
Sims 2 mégegyszer Panyi 2005. február 24.
EA és a Sims 2 Panyi 2005. február 3.
Sims 2 Panyi 2005. február 1.
Sims 2 még egyszer Panyi 2004. december 30.
Ajándék! :D Andy 2004. december 28.
Sims 2 Panyi 2004. november 20.
Sims 2: Csapat kerestetik! Andy 2004. szeptember 16.
Összesen 38 hozzászólás érkezett
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Egy kicsit csúszott a dolog (nem saját hibámból) de karácsony elõtt mindenképp kész lesz a mondjuk úgy 95%-os tesztverzió
Robin
????. ??. ??.
Segítsetek! Megvan a sims 2 ( eredetibe ) és nem lehet falat építeni!Irjatok vissza [email protected]
Sürgös!!!!!!!!!!!
ui.:Király az oldal'''''''
Robin
????. ??. ??.
Szuper magyarosítások nálam ( majnem minden )
ingyen!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
E-mail: [email protected]
márti
????. ??. ??.
Jó az oldal
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Tényleg
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Robin vagyaok a Sims 2 be nem lehet falat építeni !
Aki segít vagyötlete van annak elküldöm ( ha kéri)
a Sims 2 100%-os magyarosítását
E-mail: [email protected] vagy [email protected]

Minél hamarabb!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
hguiuiguig
Ranloth
????. ??. ??.
"Van, aki a másik kettõt ócsárólva reklámozza a sajátját, van, aki egy másfél hónapja változatlan 0.1-es tesztverzióval szúrja ki a látogatók szemét"

Zárójelben jegyzem meg, hogy a "tesztverzióval szúrja ki a szemét" kifejezés mintha ócsárlásnak tûnne. Mindenesetre a képek alapján Gery alapos munkát végez, szeretnék majd a tesztelésben részt venni.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Szerintem a VIETCONG és a SIMS2 magyaritasokkal siethetnének
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Ha valaki tudna segíteni a sims2 magyarosításával kapcsolatban, az kérem írjon!!!!!!!!!!!!4
Sürgõs lenne nagyon!!!!

E-mail: [email protected]
podi
????. ??. ??.
A feltört programoknál szokott jelentkezni hpgy nem lehet építkezni. Erre van egy miniimage amit daemon tools -al kell beolvasatni amin az összes emulálóprogramot be kell kapcsolni. (ekkor zöldre vált a daemon tools jele) és azután irány a game. Ja jó tanács a clonecd-t szedd le a géprõl mert akkor nem indul :)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Most voltam a simmetrián, de magyarítást nem lehet letölteni.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Robin megtudnál dobni néhány magyarosítással minél ujabb játékokhoz az e-mailem:
[email protected] kösz.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Robin megtudnál dobni néhány magyarosítással minél ujabb játékokhoz az e-mailem:
[email protected] kösz.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
www.gportal.hu/sims4ever ha nem megy a Sims 2 nézz be ide!3 féle módszer is le van írva,hogyan indítsd el
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Én memondtam Robinnak az épitéshez ami kell! Most várom a magyarítást...(mondjuk most töltöm leee...) de azért az igérteeee!!!!!!!!!!!!!!!!!
Mondjatok olyan oldalakat ahol jó térgyakat+RUHÁKAT lehet letolteni!!!!!! Lécci
ide irjatok: [email protected]
titigta
????. ??. ??.
Emberek mindenki sims2-t fordít?
DE A KI****TT VIETCONG MAGYARÍTÁSRA MÁR EGY FÉL ÉVE VÁROK. NE AZT FORDÍTSÁTOK AMIT MÁR JÓPÁRAN CSINÁLNAK HANEM AMIHEZ MÉG NINCS VAGY CSAK FÉLIG VAN KÉSZ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
titigta
????. ??. ??.
ÉS MI LENNE HA NEM EGY INAKTÍV OLDALLAL "KEDVESKEDNÉTEK" KIB*****UL ELEGEM VAN MÁR EBBÕL
Andy
Andy
Senior fordító
????. ??. ??.
Jól vagy? :D Biztos ne hívjunk orvost? :)))
titigta
????. ??. ??.
:DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD DDDDDDd

jól nyugi csak mostanában rossz napjaim voltak és most kieresztettem a gõzt :)
rash
????. ??. ??.
Én se akarok beleszólni,de a másik DESIGN-t hova a ****** tettétek?????????????????
Nekem az jobban bejött,mint ez......................
rash
????. ??. ??.
Andy: Nekem hívhatsz orvost,mert ezt felidegesített :DDDDDDDDDDDDDDD
Valakin ki kell ereszteni a gõzt,ezért hívj egy orvost plízzz,hogy megverjem :DD
andriska
????. ??. ??.
Ja , nekem is jobban bejött a másik dízájjn.
Na de nem lehet mindenki kedvére tenni,nem igaz?
A-ki
????. ??. ??.
Az új design sokkal jobb
A-ki
????. ??. ??.
:)
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
OldStyle ha valakinek nem tetszene az új design!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Beatrix
????. ??. ??.
SZERINTEM IS
rash
????. ??. ??.
Thx :)
titigta
????. ??. ??.
ha valaki orvost akar akkor helyette üljön le fél órát GTA-zni és ott eressze ki a gõzt
kb 100 ember brutális lemészárlása után én már nyugottabb vagyok. Ez nekem eddig bejött
Andy
Andy
Senior fordító
????. ??. ??.
Hmm.. Nekem a GTA nem használt különösebben, én inkább olyankor elvonulok valami oylat játszani, ahol én nem halhatok meg(q3 csittel pl), hogy ne tudjon tovább húzni, és ott kieresztem. :D
rash
????. ??. ??.
Jó megoldás :DDDD
bundy
????. ??. ??.
/ a témánál maradva / Az eddig elkészült verziót valahonnan le lehet tölteni?
thx
Gery Greyhound
????. ??. ??.
Sziasztok, hamarosan le lehet tölteni a tesztverziót. Türelem :-)
Zuperman
????. ??. ??.
Mennyetek p.-be.Számítógép kockák

Moderálva RaveAir által!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Zuperman mennyyé te anyádba
Anita
????. ??. ??.
@-->--- :)))))))))
13Patrik
????. ??. ??.
az én oldalam:www.sims2rajongas.gportal.hu
Sok versenylesz csak még nem vagyunk sokan regisztrálva.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Emberek!!
Nincs véletlenül valakinek magyarosítása a Space Rangers 2:dominators-hoz????
Ha van az legyen szíves küldje el erre a címre:[email protected]
The Sims 2
Fejlesztő:
Maxis
Kiadó:
Electronic Arts
Aspyr Media
Megjelenés:
2004. szeptember 14.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32
Sziasztok! Csináltam egy Fallout 1 videót, nem a szokványos 3 órás csak játszol, kicsit gyorsabb. Még nem magyar, angolul rögzítettem és vágtam meg. Ha gondoljátok nèzzétek meg! https://youtu.be/eF6CC2710ZY?is=mgF5fu6__5EQ1d8h
Johnnyboy | 2026. 06. 17. - 14:25
Egyébként elnézegetve összehasonlító videókat nem is tér el a szöveg a régihez képest szóval ahhoz nem igen nyúltak... Szóval nem volna lehetetlen összefésülni...de az átnézés átnyálazás ugyanugy sok időt ölelne fel. De ezt majd úgyis mondja egy szaki aki esetleg gondolkodik a fordítással kapcsolatban..
Csovesbanat | 2026. 06. 13. - 19:53