Sims 2 mégegyszer

Sims 2 mégegyszer

Írta: Panyi

| 746

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

0

Kapcsolódó cikkek/hírek

Sims 2 Reloaded Panyi 2005. április 6.
Sims 2 - magyarul! Andy 2005. március 25.
EA és a Sims 2 Panyi 2005. február 3.
Sims 2 Panyi 2005. február 1.
Sims 2 még egyszer Panyi 2004. december 30.
Ajándék! :D Andy 2004. december 28.
Sims 2 Újratöltve Panyi 2004. november 27.
Sims 2 Panyi 2004. november 20.
Sims 2: Csapat kerestetik! Andy 2004. szeptember 16.
Összesen 32 hozzászólás érkezett
Hat Igen
????. ??. ??.
Õõõ...
Érdeklõdve olvastam, hogy van, aki még mindig írja a magyarítást.
Ezt egy kicsit érdekesnek találom, merthát ugye én is írogattam (www.simsketto.tk - nyugodjon békében :(), viszont amikor megtudtam, hogy az Egyetem kiegészítés már teljesen magyarul jön ki, koppant az állam, és azzal a lendülettel abba is hagytam a fordítást.
Khm..., lehet, hgy van, aki ezt kihasználva próbál meg az élre törni, hiszen gyakorlatilag a konkurencia megszûnt ^^)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
helló
The
The
????. ??. ??.
hali mindenki. van e valakinek jo krekje a sims-hez, mert nem birok epiteni
FerrariMan
????. ??. ??.
Én letöltöttem és kiprobáltam, nagyon jó lett gratulálok Sasa!!!Király az oldal!!!Majd elkezdek én is tanulgatni játékokat magyarosítani és megprobálok én is csinálni, nem tudtok ilyen programokat???
Na sziasztok:)
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
????. ??. ??.
Mondtam, már mindenki erre akarja adni a fejét...
andriska
????. ??. ??.
És hol itt a probléma? Amíg nem lopják,addíg semmi baj,ha másnak nem,gyakorlásnak jó...
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
????. ??. ??.
Régebben mindenki farmerfestõ akart lenni... és akkor jött is a nevetséges koptatott farmer divatja...
Remélem, érted a párhuzamot :)

.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
????. ??. ??.
Ja, és még mielõtt megint félreértenének: azok a koptatott farmerek hamisítványok voltak, alacsonyan tartották a Levis 501-esek árát, melyekbõl idõvel jöttek a szintúgy hamis darabok... de ettõl függetlenül az volt a menõ, aki TISZTA FORRÁSBÓL, azaz az EREDETI farmert tudta megvenni és azt bizonyítani is tudta, mégpedig az eredeti Levis 501-es bilettával...
Azok voltak a szép idõk :))))

Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
Ha jól szórakozik azzal, hogy megcsinálja a magyarítást, akkor csinálja meg. Nem fog összedölni a világ, ha megcsinálja! Sõt gyakorolja egy kicsit az angol vagy esetleg német nyelvet és máris jobban éri magtá, hogy még tanult is egy kicsit!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

renyag
????. ??. ??.
Sasa köszönöm szépen a forditást. Bár én egy amatör vagyok, de szerintem jól sikerült. Sokat segítettél.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nemértem minek ezzel szórakozni ha kijön magyarul..de õ tudja mivel tölti az idejét, de ha egyszer magyarul jön ki akkor ésszerûbb lenne olyat fordítani ami nem...nem?:)
gameplus
????. ??. ??.
Tal. azért, mert nem mindenkinek eredeti... Legalább is én erre tippelnék....
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
I2k:. A SWAT 4 magyarosítását majd tervezed???Mert az 1 istenkirály játék!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
;)
ddd
ddd
????. ??. ??.
dddddddd
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hajrá ReAL MADRID
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
a retrun of the mysterious island magyarositását csináld meg légyszi mert k**** jó játék!!!!!!!!!!!
anyad
????. ??. ??.
a retrun of the mysterious island magyarositását csináld meg légyszi mert k**** jó játék!!!!!!!!!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hogyan lehet innen letölteni a magyarosítást?????
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
Letöltések betû majd ráklikk a évre és elõugrik egy ablak!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

atila
????. ??. ??.
sfdf
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hi!

Mi a probléma azzal, hogy egyre több ember szeretne fordítani, így több játék lesz lefordítva, örüljünk neki!
Hitman
????. ??. ??.
Sasa:Ha azokat lefordítod amik hiányoznak szentté avatlak!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
gameplus: Úgy is felfogja tölteni valaki a magyar nylevi fájlokat a netre és bárki megcsinálhatja magának, hogy magyar legyen az eredeti alapján.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Helló!
Kérem készítsék el gyorsan a Sims 2 fordítását!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
hajrá
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
mikor kapok má fagyit
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
hogy töltsek le a magyarositásokból ???? én egy profi vagyok!
Gery Greyhound
????. ??. ??.
Kb december óta lehet tudni (legalábbis sejteni) hogy hivatalos magyarítás készül a játékhoz. Néhány hete itt a magyarítások portálon is megjelent errõl a hír. Akkor minek vele kínlódni? Én már rég abbahagytam.

Különben a Sasa által a modthesims2.com-ra feltöltött képek alapján a fordítás nyelvezete igen érdekes. Nem akarom fikázni, ha valaki, hát én tudom, mekkora meló egy Sims2 magyarítás elkészítése, de ha már csinálja az ember, akkor legyen jó.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Sasa a PCGuruból jött?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Van itt valaki?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
király
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
mijkg.- mnji,v7
úõáuh
The Sims 2
Fejlesztő:
Maxis
Kiadó:
Electronic Arts
Aspyr Media
Megjelenés:
2004. szeptember 14.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 14.99 MB | 2026. 07. 09. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
na így már értem..királyság :) amint olyan állapotba kerül a forditás akkor jelentkezem itt,és előre is köszönöm a segítséged :)
Lyon | 2026. 07. 14. - 02:47
Szia. Sajnálom de nem, én csak letölteni és megköszönni járok ide.Nyelvtudás híján nem tudok fordításban segíteni. Csak ezt a felhasználónevet használom itt, és nem is jelentkeztem fordításhoz. Viszont sokat játszottam a(z) Oxigen not included-l a korábbi magyarítást használva , ezért segíteni akartam a tapasztalataimat megosztva.
Hollow33 | 2026. 07. 13. - 09:05
Szia!Lehet most félreértek valamit,te vagy Anvroc?mert ha nem akkor teljesen elvesztettem a fonalat :D
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:13
Ha kész lesz szabit fogok kivenni,és 1 hetig ájulásig fogom tolni...borzasztó nehéz kivárni,szinte mindennap megnézem a helyzetjelentést :D Kitartást hozzá és köszönjük a munkátokat :)
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:12
Sziasztok.A segitségetek szeretném kérni.Mindent úgy csinálok ahogy a telepitö kéri.Kijelölöm a steames változatot nem az 5cd a többi pipát nem tudom kivenni de azok zenei anyagok.A steames mappába lévő ff8 mappába telepítem.Elindul de itt az 1 gond.Szerintem az 1 óra töltés nékem kicsit soknak tünik.SSD van a játék ez kb...
Gorgot666 | 2026. 07. 10. - 19:13
Köszönjük szépen.
Doom 4 | 2026. 07. 10. - 18:18