FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Ha esetleg valaki nagyon benne van mostanában Neverwinter Nights 2-ben, akkor annak ajánlom letölteni a legújabb teljes magyarítás frissítést. Hiszen ezzel nem csak magadnak okozol sokkal nagyobb élményt, de esetlegesen segíthetsz a játék fordításában. Ehhez nem kell mást tenned, mint szépen kijegyzetelned a hibákat, javaslatokat, de sokat segíthet egy képernyõmentés is, ami a játékba be van építve. Szóval irány az N betû vagy a http://www.freespace.hu/nwnhu/ oldal.
Kapcsolódó cikkek/hírek
Neverwinter Nights 2 | RaveAir | 2012. április 6. |
Neverwinter Nights 2: Storm of Zehir | RaveAir | 2012. január 18. |
NWN2 és MotB | RaveAir | 2011. október 7. |
Neverwinter Nights 2 kiegészítõk | Panyi | 2011. május 9. |
Neverwinter Nights 2 | RaveAir | 2011. január 21. |
Neverwinter Nights 2 | Panyi | 2008. február 11. |
Neverwinter Nights 2 | Panyi | 2007. július 13. |
Neverwinter Nights 2 | Panyi | 2004. március 27. |
Fejlesztő:
Obsidian Entertainment
Kiadó:
Atari
Infogrames Entertainment
Infogrames Entertainment
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2006. október 31.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
Legfrissebb fórum bejegyzések
Mód aktívator frissítve magyarosítás aktiválva, felirat bekapcsolva, kettő fajta verzióval kipróbálva, felirat angol.Ötlet?
ferike71 | 2025.04.19. - 12:45
Próbáld meg az új Enhanced verzióval, mert nálam is már csak azzal fut a magyarítás! A ModActivator is csak ezt találja meg! A Legacy-val már nem megy!
vasek33 | 2025.04.19. - 12:34
A Game Pass verzió nem támogatott a Mod aktivátorban, legalábbis amikor választod ki a játék útvonalát és a verziót akkor nincs ott lehetőségként.
FEARka | 2025.04.19. - 10:44
Sziasztok! Nekem egy olyan problémám lenne, hogy most töltöttem le a legacy verziót xbxo game pass segítségével. Szeretném a magyaríást feltelepíteni a mod activator segítségével de egy ilyen hiba üzenetet kapok: Kulcsbetöltési hiba: A következő elérési úthoz való hozzáférés megtagadva: "D:/Games/Grand Theft Auto V Legacy/Content6gta5.exe". Újra telepítettem már a játékot,...
Pami2 | 2025.04.19. - 10:15
Az fent volt, eddig hiba nélkül futott a játék. Valami más gond volt. Újratelepítettem és így már minden tökéletes! Nagyon köszönjük a munkátokat! Így magyar felirattal újra is kezdem a sztorit az elejétől. Mégegyszer ezer hála!
Fruzsika | 2025.04.18. - 23:05
Ha .net keretrendszer problémád van, akkor feltehetőleg nincs feltelepítve az a verzió ami a mod aktívator helyes működéséhez szükséges. A mod aktívátor oldalán (Rendszerigénynél) fel van tüntetve, hogy a Net Framework 4.8 szükséges, ha neked az nincs telepítve, akkor telepítsd.
Cyrus | 2025.04.18. - 22:28
Összesen 21 hozzászólás érkezett
12:19
Sziasztok! Letöltöttem a neverwinter nights 2 magyaritását! Csak azt nem tudom hogy hova kell bemásolni!
06:03
Nem, a Mask of the Betrayer az a kiegészítõlemeze.
Az ne zavarjon, hogy ha felpatcheli magát a játék, akkor a MOTB emblémája jön be.
19:35
Sziasztok
Van Neverwinter Nights 2 és Neverwinter Nights 2 Mask Of The Betrayer vagy a kettõ ugyanaz
?
13:27
13:07
13:07
19:11
19:36
10:11
Nekem is eredeti NWN2 van otthon, és én is több eredeti(!) játékhoz szedek le crack-et, csak azért, hogy ne kelljen beleteni a lemezt a gépbe...
Anno a World in Conflict szivatott meg úgy, hogy a telepítésnél kékhalált produkált. Hiába raktam az eredeti lemezt bármelyik dvd-meghajtómba, az eredmény ugyanaz volt. Szerencsére valaki szólt, hogy kapcsoljam ki az összes lemezképállományt megnyitó programomat. Ezt követõen már tudtam a játékot telepíteni.
Ami még a NWN2 és több játék kapcsán bosszant, azok a javító foltok. Nem elég, hogy maga a játék is x giga, még másik y gigát le kell tölteni a tökéletesebb(?) mûködés érdekében. És ha nem lenne otthon szélessávom? Akkor dögöljek meg?
Day-t nappallá tévé fordítunk!
A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője
03:46
takysoft: Akkor most én mit szóljak? Van eredeti NWN2-m, mégis felraktam egy törést hozzá.
Miért? Elég sokat fejlesztek a gépen és ugye teljesen normális az, hogy a fejlesztõeszköz beránt egy debuggert a memóriába. Namost ezzel nem lenne gond, ha a SecuROM (vagy SafeDisk, mit tudom én már mi van az NWN-ben) nem akadályozná meg a futását, egy semmitmondó hibaüzenettel (legalább leírná, hogy a debuggerrel van baja).
Ha újraindítom a gépet, akkor rendben van, de az nálam (meg úgy eleve) nonszensz, hogy ezért újraindítgatom a gépet. Nálam normál esetben megy a gép úgy 3-6 hetet, egy-egy restart között, ne szivassanak már itt ilyennel.
Semmi bajom a szoftverekbe épített védelmekkel, egészen addig, míg
a) nem akadályoz a napi munkába és/vagy a játékban
b) nem okoz irreálisan sok plusz munkát (netes Win aktiváció, pl. gyorsan megvan, ennél több, már irritáló lenne)
c) nem azokkal tolnak ki, akinek eredeti szoftvere van.
00:06
seaman: a warezosok warezoljanak máshol.
ha meg a yasu-ról még nem hallottak, akkor legalább ne osszák itt az észt. (posened image ajánlott amúgy)
11:54
11:30
09:47
Nem kell NO-CD crack. Nekem egy õsrégi kamu image file van, és minden patch után ugyanúgy mûködik...
21:10
19:34
Hali!
A magyarítás nem okoz bug-ot. Nem képes rá, mivel ez csupán egy szövegeket tartalmazó adatbázis.
Maximum annyira képes, ha hiányzik belõle az adott rekod, akkor nem jelenik meg valamilyen szöveg, helyette érthetetlen karakterek vagy üres sort látsz.
Ez vonatkozik arra is, ha a fordítást egy magasabb verziószámú játékverzión használod.
Amit leírtál bug-ot, akkor szokott elõfordulni, amikor az updatelt játékra rápakolnak egy régebbi változathoz készült NoCD crack-et.
13:06
11:14
02:06
Most megnézem ezzel is.
22:53
A magyar játékfordítók céhének pápája.
22:29