Megérkezett a Baldur's Gate II fordítás karácsonyi kiadása!
Megérkezett a Baldur's Gate II fordítás karácsonyi kiadása!
Írta: Ranloth | 2004. 12. 23. | 326

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

0

Összesen 16 hozzászólás érkezett

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Küldöm a haveroknak.
Bandew
????. ??. ??.
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ!!!!!!!!!
Belebizsergett mindenem a hírbe!!!
Hajrá hajrá! Ti vagytok a legjobbak!!!
Már belebetegszek, annyira várom!
Bandew
????. ??. ??.
Ennyire nem érdekel senkit? :-(
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
még ez se full
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
én is várom már a full fordítást, hajrá hajrá csak így tovább, sztem is :) ;-)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Grat srácok! Várom már nagyonl. Ha meglesz a teljes vagy ahhoz közeli verzió, én garantalom, hogy egy hét szabit veszek majd ki, és éjjel nappal csak kalandozom! :))
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Mindig megörülök, ha meglátom a BG fordítás frissítéseket! Gratula hozzá srácok, csak megköszönni tudom!

Illetve... Ajándék lónak ne nézd a fogát. Szóval, nem akarok rosszindulatu lenni, mert tényleg önzelenül csináljátok, de a múltkori frissítésnél a dialógusok asszem 51%-on álltak. Látom, hogyvan még 63 majdnem kész is, de ez egy picit kevés.

Tényleg a legnagyobb tiszteletem a fordítokért, nem rosszindulatból mondtam!
lenssver
????. ??. ??.
Gratula a forditáshoz.
Azért ez egy nagyon nagy meló enyit leforditani.
mindegy mikor lesz meg megéri várni.Mindent belle fiuk.
lenssver
????. ??. ??.
Gratula a forditáshoz.
Azért ez egy nagyon nagy meló enyit leforditani.
mindegy mikor lesz meg megéri várni.Mindent belle fiuk.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Ti Fordítók, ti vagyok a újabb hõsei a Játék világának. Éljen!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hajrá Srácok, és köszi az eddigieket is.
Ranloth
????. ??. ??.
Bevallom, én sem látom sok értelmét az állandó kiadásoknak, de mivel rengeteg hibajavítást eszközöltünk rajta, úgy láttam jónak, hogy érdemes egy normálisabb verzióval kirukkolni. Legközelebb valószínûleg a teljes verzióval jelentkezünk, bármikor is érünk a végére.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
# Ranloth
Csak nehogy jövõ karácsony legyen belõle. :)) Amúgy fel ne adjátok srácok, nagyon sok embernek fogtok vele örömöt szerezni, ebben biztos vagyok!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Csak így tovább emberek!! De az állandó kiadásoknak van értelme!!! Egyrészt lehet látni hogy áll a fordítás másrészt a kis fordítás is fordítás, bármennyi is, annál többet értek a szövebõl. Mégegyszer gratula+b. karácsonyt!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Végre szintén egy jó rpg fordításának a híre, grat fiuk, csak így tovább. :)
Prof. William
????. ??. ??.
Figyelemel kisérem a fordítást.
Isten lessz ha elkészül!
CSak így tovább!
Már nagyon várom!
Baldur's Gate II
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Nem ismert
Megjelenés:
????.??.??
Játékmotor:
Nem ismert
Baldur's Gate II: Shadows of Amn
Fejlesztő:
BioWare Edmonton
BioWare
Kiadó:
Interplay Entertainment
Black Isle Studios
Megjelenés:
2000. szeptember. 21.
Játékmotor:
Legújabb letöltések
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék fordítása.
| 60.77 MB | 2023. 03. 23. | The_Reaper_CooL
Batman: Arkham Knight
A Batman: Arkham Knight és DLC-k teljes fordítása.
| 13.43 MB | 2023. 03. 23. | amagony, Sorven, Arkham Knight fordítói csapat
Cities: Skylines
Cities: Skylines magyarítás 1.16.0-f3-as patch-hez.A csomag az alábbi magyarítását tartalmazza:Alapjáték nagy részeAfter Dark DLCSnowfall DLCMatch Day DLC
| 565.29 KB | 2023. 03. 22. | Lajti, Rumpel, Spirit6, Horvin
Cities: Skylines
Cities: Skylines magyarítás 1.16.1-f2-es patch-hez.A csomag az alábbi magyarítását tartalmazza:Alapjáték nagy részeAfter Dark DLCSnowfall DLCMatch Day DLC
| 578.76 KB | 2023. 03. 22. | Lajti, Rumpel, Spirit6, Horvin
Borderlands 3
A Borderlands 3 alapjáték, Moxxi's Heist of The Handsome Jackpot és a Guns, love & tentacles kiegészítő bétafordítása.
| 8.42 MB | 2023. 03. 19. | Ateszkoma, Mystogan90, Danther, Galgóczi Gellért, Gergácz Gergely, Ország Tibor, Rocsik Zoltán, Szabó Krisztián, Tibler, Tóth András
Shadowrun Returns
A Shadowrun: Returns játék fordításának 1.1-es verziója.A javítás tartalmazza az első kiadás fordítását és grafikai elemeit, továbbá az alábbi új...
| 19.1 MB | 2023. 03. 18. | Vinczei, warg, Merin
Mass Effect Legendary Edition
Mass Effect Legendary Edition magyarítás v2.3(javított és átdolgozott verzió)Ez a magyarítás csomag a www.masseffect.hu lapról letölthető v1.0 kiadáson alapul.Javítások:Kijavítottam több...
| 631.53 MB | 2023. 03. 18. | HJ
Rocket of Whispers: Prologue
A Rocket of Whispers: Prologue játék fordítása.
| 12.1 MB | 2023. 03. 15. | Zeuretryn
Age of Wonders: Planetfall
- Az Alapjáték és Kampányok lefordítva (Alapjáték Birodalmi Archívum is 100%-ban)- Preorder DLC 100%-ban lefordítva- Digital Deluxe Edition DLC 100%-ban...
| 1.77 MB | 2023. 03. 15. | ElCid
Papers, Please!
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.45 KB | 2023. 03. 13. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia Breki. Nekem is az 1.5.3 as verzió van meg. De nem működik a fordítás. Ha van rá időd légyszi rám írsz emailen vagy Discordon légyszi és meg mondod mit kell csinálni? Nagyon hálás lennék érte. Köszi előre is 😁 [email protected]/jakus98#2043
jakus98 | 2023.03.25. - 08:33
Ha saját magadnak 10 perc alatt megoldottad az "átültetést" goldra (ami egyébként csak annyival másabb mint a standard hogy van benne gamepass és nem más verzió, mint pl az 1.5.3) akkor nem értem hol itt a probléma.
Thuviel | 2023.03.25. - 05:00
Ki lehet fogni akciókat, én 3700 ftért vettem Epicen.Értem én, hogy nem mindenki tudja megvenni, de ba*szd már le a készítőket, hogy évig tartó fordítás után nem igazították hozzá még 3 verzióhoz.Megköszönni meg én fogom a sok munkát.
Thuviel | 2023.03.25. - 04:57
*****
Törölt felhasználó | 2023.03.24. - 22:17
Technikailag nézve az, hogy elkészül egy korábbi játékverzióhoz is a fordítás, esetünkben a v1.5.3-hoz, az semmivel sem illegálisabb, mint az hogy elkészül a jelenleg legújabb v1.5.6-hoz. Az érethetőség kedvéért: eredeti downgradelt v1.5.3-al ugyanúgy működne a magyarítás, mint ahogyan a törttel is. :)
Z30lt | 2023.03.24. - 20:26
Kösz. Ha Munyos27 is végigér hiba nélkül, akkor talán már felmehet protálra.
noname06 | 2023.03.24. - 18:40