Megérkezett a Baldur's Gate II fordítás karácsonyi kiadása!
Megérkezett a Baldur's Gate II fordítás karácsonyi kiadása!
Írta: Ranloth | 2004. 12. 23. | 241

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

0

Összesen 16 hozzászólás érkezett

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Küldöm a haveroknak.
Bandew
1970. 01. 01. - 01:00
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ!!!!!!!!!
Belebizsergett mindenem a hírbe!!!
Hajrá hajrá! Ti vagytok a legjobbak!!!
Már belebetegszek, annyira várom!
Bandew
1970. 01. 01. - 01:00
Ennyire nem érdekel senkit? :-(
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
még ez se full
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
én is várom már a full fordítást, hajrá hajrá csak így tovább, sztem is :) ;-)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Grat srácok! Várom már nagyonl. Ha meglesz a teljes vagy ahhoz közeli verzió, én garantalom, hogy egy hét szabit veszek majd ki, és éjjel nappal csak kalandozom! :))
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Mindig megörülök, ha meglátom a BG fordítás frissítéseket! Gratula hozzá srácok, csak megköszönni tudom!

Illetve... Ajándék lónak ne nézd a fogát. Szóval, nem akarok rosszindulatu lenni, mert tényleg önzelenül csináljátok, de a múltkori frissítésnél a dialógusok asszem 51%-on álltak. Látom, hogyvan még 63 majdnem kész is, de ez egy picit kevés.

Tényleg a legnagyobb tiszteletem a fordítokért, nem rosszindulatból mondtam!
lenssver
1970. 01. 01. - 01:00
Gratula a forditáshoz.
Azért ez egy nagyon nagy meló enyit leforditani.
mindegy mikor lesz meg megéri várni.Mindent belle fiuk.
lenssver
1970. 01. 01. - 01:00
Gratula a forditáshoz.
Azért ez egy nagyon nagy meló enyit leforditani.
mindegy mikor lesz meg megéri várni.Mindent belle fiuk.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Ti Fordítók, ti vagyok a újabb hõsei a Játék világának. Éljen!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Hajrá Srácok, és köszi az eddigieket is.
Ranloth
1970. 01. 01. - 01:00
Bevallom, én sem látom sok értelmét az állandó kiadásoknak, de mivel rengeteg hibajavítást eszközöltünk rajta, úgy láttam jónak, hogy érdemes egy normálisabb verzióval kirukkolni. Legközelebb valószínûleg a teljes verzióval jelentkezünk, bármikor is érünk a végére.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
# Ranloth
Csak nehogy jövõ karácsony legyen belõle. :)) Amúgy fel ne adjátok srácok, nagyon sok embernek fogtok vele örömöt szerezni, ebben biztos vagyok!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Csak így tovább emberek!! De az állandó kiadásoknak van értelme!!! Egyrészt lehet látni hogy áll a fordítás másrészt a kis fordítás is fordítás, bármennyi is, annál többet értek a szövebõl. Mégegyszer gratula+b. karácsonyt!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Végre szintén egy jó rpg fordításának a híre, grat fiuk, csak így tovább. :)
Prof. William
1970. 01. 01. - 01:00
Figyelemel kisérem a fordítást.
Isten lessz ha elkészül!
CSak így tovább!
Már nagyon várom!
Baldur's Gate II
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Nem ismert
Megjelenés:
????.??.??
Játékmotor:
Nem ismert
Baldur's Gate II: Shadows of Amn
Fejlesztő:
BioWare Edmonton
BioWare
Kiadó:
Interplay Entertainment
Black Isle Studios
Megjelenés:
2000. szeptember. 21.
Játékmotor:
Legújabb letöltések
The Evil Within
The Evil Within teljes magyarítása a 3 DLC-vel együtt.
| 45.95 MB | 2022. 05. 18. | CryMax, FEARka, Spirit6, Kingmakers Team
Outer Wilds: Echoes of the Eye
Az alapjáték fordítását is tartalmazza.Epic, Steam és GamePass 1.1.12-es verzióhoz, Codex 1.1.10 és 1.1.11-es verzióhoz.
| 36.81 MB | 2022. 05. 15. | ZéBé
Outer Wilds
Az alapjáték fordítását is tartalmazza. DLC nélkül is működik!Epic, Steam és GamePass 1.1.12-es verzióhoz, Codex 1.1.10 és 1.1.11-es verzióhoz.
| 36.81 MB | 2022. 05. 15. | ZéBé
Trek to Yomi
A(z) Trek to Yomi játék fordítása.
| 111.89 KB | 2022. 05. 14. | The_Reaper_CooL
Destroy All Humans!
A Destroy All Humans! játék fordítása.
| 2.83 MB | 2022. 05. 13. | Patyek
Legfrissebb fórum bejegyzések
Harry Potter első része biztosan elfut, talán a második is. Ezekhez van magyarítás is.The Whispered World Enhanced Edition - ez point&click, ha úgy látod, hogy menne neki. Nagyon aranyos játék, fejlesztő jellegű is lehet. Előfordulhat, hogy a megoldáshoz a te segítséged is kell, akkor együtt is játszhattok. ;-)(Írtam ezt úgy,...
Ardea | 2022.05.19. - 06:16
Helló! Alsós fiaimnak keresek magyarosított játékokat PC-re. Alaplapi videokártya van benne, tehát a Stardew Valley, Terraria vonalon. Ha van javaslatotok, köszönöm!
ahab13 | 2022.05.18. - 21:34
Válaszoltam a csevegőben..ha akarod elolvasod ha nem nem.
Crytek | 2022.05.18. - 21:31
7Janek7Epicről: "ők csak 12%-ot tartanak meg a befizetett forintjaidból, míg Steam 30%-ot" Steamen ha eladsz egy új címből pár 10k db-ot már csak 20%-ot von le a valve. Ezt egy bármilyen game már bőven lelépi pre orderben is. és a 12vs 20% már nem annyira vészes főleg hogy pc-n a...
Crytek | 2022.05.18. - 21:31
A lényeg a Mass Effect Andromeda magyarítással kapcsolatban:bár technikailag lehetséges a fordítása, de szinte biztosra vehető, hogy senki sem fogja lefordítani.
HJ | 2022.05.18. - 18:54