Baldur's Gate II: Shadows of Amn és Throne of Bhaal honosítás frissítése

Baldur's Gate II: Shadows of Amn és Throne of Bhaal honosítás frissítése

Írta: Ranloth

| 870

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

0

Összesen 16 hozzászólás érkezett
Petko
????. ??. ??.
Tudom én keztem el a szülinapos kiadásokat!! elnézést :))))
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Bó'dogszülinapot! Csak így tovább!

(szerénységem is a Bandik fajtáját gazdagítja:P)
sid
sid
????. ??. ??.
BOLDOG SZULINAPOT!!!
ES SOK SIKERT,,,
CSAK IGY TOVABB:)
Bandew
????. ??. ??.
Kösz srácok, ez jól esik!
És további sok sikert a magyarításhoz.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
gratulálok az eddigiekhez,ésboldog születésnapot!!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Üdv! Boldog szülinapot!
Ford
????. ??. ??.
Hali, boldog szülinapot! Már többször nekiveselkedtem a BG2-nek de az angoltudáson szegényesnek bizonyult! Minden fordításall foglalkozó embernek hálás köszönet,amiért megprópálják játszhatóvá tenni az ilyen játékokat!
Ford
????. ??. ??.
Help! Csak 1 kérdés! Hogy lehet letölteni a BG 2magyarosítását? Nem sikerül sehogy sem. Próbáltam több helyrõl is, de nem találok sehol sem "letöltés" menüt. Más magyarosítást már szedtem le, de ez kifogott rajtam! Köszi
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
A letöltések alatt találod meg a b betûnél

A magyar játékfordítók céhének pápája.

HyDeR
????. ??. ??.
Boldog Szülinapot
Bandew
????. ??. ??.
Köszönöm mindenkinek! :-D
Bandew
????. ??. ??.
Amúgy hozzávetõlegesen kb mikorra várható a teljes fordítás?
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
????. ??. ??.
Hozzávetõlegesen még nem lehet tudni, hogy mikor készül el.

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

NightBagoly
????. ??. ??.
Ha van játék, amiben nem számít, mikor játszod, az a BG. A festett grafika soha nem megy ki a divatból... Én annó az elsõ résznek nekifeküdtem, baromira bejött, aztán közölték, hogy a honosítás mittomén, 5%-nál áll, hápff :)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
NA további sok sikert a game forditáshoz.Eddig már 2x áttoltam a gamet forditás nélkül de most neki ültem harmadszorra is.Még egyszer sok sikert és kitartást.Ja még vmi a Baldurs Gate 1-et nem fogjátok lefordítani??
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
hdajhdgjjkkhfshk
Baldur's Gate II: Shadows of Amn
Fejlesztő:
BioWare Edmonton
BioWare
Kiadó:
Interplay Entertainment
Black Isle Studios
Megjelenés:
2000. szeptember 21.
Játékmotor:
Baldur's Gate II: Throne of Bhaal
Fejlesztő:
BioWare Edmonton
BioWare
Kiadó:
Interplay Entertainment
Black Isle Studios
Platform:
Megjelenés:
2001. június 21.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia! Videó is van róla, persze ez nem mutat meg minden lehetőséget és Deck-n mutatja: https://youtu.be/Ts9HwbQQt50?si=UctQjfJWknavb4dm STEAM Deck-t és asztali linux-t is használok. Az egyedi, különféle proton rétegek, (proton-experimental, Proton-GE) lesznek a segítségedre. A proton réteg kiválasztásával, a játék esetében, leszedi a windows-s fájlokat és a rétegen keresztül a windows...
szozoka | 2026. 06. 24. - 11:18
Nem jöttem rá, hogyan kell egy bejegyzést javítani, elnézést! Helyesen a kérdésem úgy szól, hogy AI szerint nem kell lemondani a magyarításról, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és .....
VGyke | 2026. 06. 24. - 10:32
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32