Baldur's Gate 2
Baldur's Gate 2
Írta: RaveAir | 2009. 08. 07. | 628

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Igazából a fordítási munka szokás szerint megrekedt. Lehet, hogy nagy hõség, vagy a nyári nyaralások és azt megelõzõ/követõ munkadömping, azaz a kiesett idõ pótlása az oka, hogy fordítóink nem nagyon haladnak a vállalt adagjaikkal.

Bevallom, hogy idén még túl sok mindent én sem fordítottam angolról magyarra, de ezek okait inkább nem részleteznem. A lényeg, hogy Questore a tegnapi nap folyamán egy újabb verziót tett elérhetõvé a játék fordításából. Egyelõre még nem töltöttem fel a Magyarítások Portálra, de hamarosan nem csak a megadott külsõ linkrõl érhetõ el a 65,15%-os fordítási állapotban lévõ, még lektorálatlan állomány.

A magyarításon kívül még lenne egy felhívás is. Szeretnénk segítséget kérni a bárd verseinek fordításához. A Baldur's Gate 2 jelenlegi fordítási oldalára hamarosan ki fognak kerülni azok a versek, amiket szeretnénk, ha magyarra nyelvre ültetnétek át.

Összesen 5 hozzászólás érkezett

takysoft
2009. 08. 11. - 15:43

nagy fanoknak addig is ajánlom a Planescape: Torment-et.

hasonló játék nagyon, bár még debilebb világban, ha lehet olyatSmiley

 

És... szomorú vagyok... azt hittem azért van hír, mert végre kész.

Zander
2009. 08. 10. - 13:08
További jó munkát a fordításhoz, epekedve várom! Smiley
questore
2009. 08. 09. - 15:32

A zelsõ részrõl bõvebb a fórumban olvashatsz, de most egy idõre áll a project náluk, ahogy látom.

http://magyaritasok.hu/?func=forum&id=22 

seligen
2009. 08. 08. - 11:41

Ilyen hírekre mindig megdobban a szivem csücske. Várom már, hogy egy magyar nyelvû BG2-vel nosztalgiázhassak kicsit, hiszen anno sok elõadásról ellógtam miatta.

A verselõ verseny jó ötlet! Remélem sok jó rímfaragó ráveti magát, így gyorsítva a fordítást!

Morpeus
2009. 08. 07. - 11:07
Várjuk a fordítást. Az elsõ rész fordításán dolgozik valaki? Amíg nincs kész addig marad a Zak McKraken 2Smiley
Baldur's Gate II
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Nem ismert
Megjelenés:
????.??.??
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Resident Evil 5 Gold Edition
A magyarítás kompatibilis a Resident Evil 5 alap és Gold Edition Steam-es változatával.
| 32.84 MB | 2024. 06. 18. | Evin, FEARka, J.32, Konyak78, Oni_eX, Owen eX, szogyenyi, HUNosítók Team
It Takes Two
Az It Takes Two játék fordítása.
| 2.39 MB | 2024. 06. 18. | gyurmi91, RicoKwothe
Rayman Legends
A magyarítás az eredeti Steam, Epic Games Store és Ubisoft Connect verziókhoz készült, de működhet más verziókkal is!
| 82.55 MB | 2024. 06. 18. | H.Adam
This War of Mine
FONTOS! Csak az alapjáték fordítását tartalmazza! A DLC-k megjelenése körül a fejlesztők leállították a rajongói fordítások támogatását, így azok nem...
| 2.84 MB | 2024. 06. 18. | FartingSquirrel, TaleHunters fordítócsapat
Onimusha: Warlords
A(z) Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.56 MB | 2024. 06. 18. | FEARka
Commandos: Behind Enemy Lines
A Commandos: Behind Enemy Lines játék fordítása. Windows 7 és újabb rendszerekhez készített verzió, ami tartalmazza a textúrák és a...
| 136.56 MB | 2024. 06. 17. | istvanszabo890629
Deadly Premonition: Director's Cut
A(z) Deadly Premonition: Director's Cut játék fordítása.
| 13.06 MB | 2024. 06. 17. | hamarfa
Star Wars: Dark Forces Remaster
A Star Wars: Dark Forces Remaster magyarítása. Tartalmazza az eredeti és az új crawling videó fordítását is. Ne felejtsétek el...
| 167.87 MB | 2024. 06. 17. | istvanszabo890629
Bully: Scholarship Edition
A Bully: Scholarship Edition magyar nyelvű fordítása, mely kompatibilis a gyári DVD lemezes, Rockstar Launcheres és Steames verzióval. A Rockstar...
| 79.35 MB | 2024. 06. 17. | istvanszabo890629, SunVice, The_Reaper_CooL
The Talos Principle: Road to Gehenna
A The Talos Principle játék fordítása, amely tartalmazza a DLC magyarítását is
| 325.71 KB | 2024. 06. 14. | woszkar
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok! Magyarítást keresek a homeworld remastered collection Epic games játékhoz, de csak Steam-es verzió van. Segítségeteket előre is köszönöm.
Imilee78 | 2024.06.18. - 05:42
A hireket altalaban (1) maguk a forditok irjak, vagy (2) megkernek minket, hogy irjunk egyet, miutan elkeszultek egy projekttel. Nagyon ritkan fordul elo, hogy (3) proaktivan hirezunk. Nem azert, mert ignoraljuk az egyes forditokat, hanem mert az oldal fo celja a magyaritasok megosztasa es segitseg nyujtasa a forumban vagy a...
warg | 2024.06.17. - 22:23
Az Archolos egy teljesen különálló játék, ha azzal szeretnél játszani, az már magyar nyelvű. Ha a G2-vel szeretnél játszani magyarul, akkor nyilván annak a magyarítását kell feltenned.
totyaxy | 2024.06.17. - 20:55
De gondolom ha én a gothic 2 goldot akarom magyarítani akkor külön fel kell tenni annak a magyarítását is nem?
Crytek | 2024.06.17. - 18:24
Frissült a játék fordítása, és ezzel együtt elérhetővé vált a Rockstar verzióra is. Végig játszani ugyan nem játszottam végig (csak pár meglévő mentéssel teszteltem), de ha valaki egy teljes végigjátszás után visszajelezne, hogy nincs gond a fordítással, azt megköszönném.Amennyiben bármi gond adódnak, keressetek meg az elérhetőségeim egyikén!
istvanszabo890629 | 2024.06.17. - 18:23
Egész pontosan úgy "került bele", hogy a GothicFan csapata kemény munkával lefordította, és mivel a fordítás a fejlesztőkkel együttműködve zajlott, természetesen bekerült natívban a játékba (és a javítások is). Jeleztem a magyarítások portál Discordján hogy jó lenne ezt kihírezni, aztán vagy lesz belőle valami vagy nem (bizonyos fordítókat hasraütészerűen ignorálnak...
totyaxy | 2024.06.17. - 17:47