Half-Life 1 magyar MOD demó

Half-Life 1 magyar MOD demó

Írta: Andy

| 890

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Hála a modern technológiáknak,(úgy, mint kenyérpirító, IRC és köpködõs nyünyüke) rátehettük kezünket saxus kolléga legújabb Half-Life fordítására, aminek érdekessége, hogy jelentõs programozói munka árán készülhetett el, ugyanis feliratokat kreált egy olyan programba, amely eredetileg nem támogatta azokat.
A szövegkönyv Mr. Fusionnak köszönhetõ, a programozói munka mr. saxusnak, az ékezetek pedig TSL16b-nek. Mivel csak demóról van szó, a baleset utáni elsõ pályáig lesznek csupán felirataid, tehát ne számíts teljes magyarításra
A fájl letölthetõ a Portálról, valamint saxus honlapjáról is, ahol még van jópár HL módosítás is, egyszóval megéri megnézni. :)

Kapcsolódó cikkek/hírek

Half-Life Panyi 2014. december 29.
Half-Life szinkron Panyi 2014. január 26.
Half-Life Paranoia mod RaveAir 2011. július 6.
Half-Life szinkron [BÉTA2] jnc 2006. augusztus 10.
Half-Life Panyi 2006. március 24.
Half-Life Husimoto 2006. január 20.
Half-Life Andy 2005. november 28.
Half-Life 1 krémecskék Andy 2005. április 29.
Half-Life áradat... Andy 2004. május 1.
Half-Life fordítások Andy 2003. október 20.
Összesen 12 hozzászólás érkezett
SZABI
????. ??. ??.
Mért csak demo
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
mikor lesz teljesen kész????
saxus
????. ??. ??.
KoRner: Úgy demó, hogy ez a magyar MOD elsõ demója, te a textúrafordítással kevered. Ez annak a továbbfejlesztett változata, amely ki lesz bõvítve a feliratokkal. Régen a textúrafordításosból is volt bemutató változat (hlhun-v01pre, talán még emlékszik rá valaki - Andy rakta be régen a Guru rovatába).

necrodemon: majd :D Nem ígérek semmit, mert mert. Ha minden jól megy, akár egy hónapon bellül kész lesz. Ha nem, nem.
titigta
????. ??. ??.
hajrá ha kész lesz újra elõveszem ezt a nagyszerû kicsit öregecske gammát
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Mikorra lesz kész a teljes verzió??
Tiadar
????. ??. ??.
Ez a Source-os verzióhoz is jó?
saxus
????. ??. ??.
Tessék örülni, van már a HL1-hez is ikon, nem kell panaszkodni, hogy mindig a HL:S Menüje van kinn :D
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Csak demó???????????????????????????????????????? teljes mikor lesz??,
saxus
????. ??. ??.
agyzavar: ismerlek én valahonnan? :P Ha minden jól megy 2-3 hét.

Tiadar: Nem, ez csak az eredeti HL-hez (1.1.0.0
lewton
????. ??. ??.
na ez szép munka! gratulálok!
saxus
????. ??. ??.
Szólnék, hogy van egy kis kiegészítés a fordításhoz, így már a baleset pályája is elérhetõ jobban megvalósítva. :D
KoRner
????. ??. ??.
õ... bocsi, ezt nemértem :S
Ez hogyan demó? Nem volt kész már egy teljes ami fel lett töltve? Vagy keverem valami mással esetleg? :/
Half-Life
Fejlesztő:
Valve
Kiadó:
Sierra Entertainment
Valve
Megjelenés:
1998. november 27.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 15.02 MB | 2026. 07. 18. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igazán nehéz megtippelni, mert nem tudni, hogy hány ember tart ki végig. Így is sokan vannak már, akik eltűntek sajnos. A kemény mag igyekszik, aztán a következő pár helyzetjelentés után majd többet lehet tudni. :-)
warg | 2026. 07. 18. - 23:40
Köszi még nem, de ahogy nézem ez nagyon kínai. Elvileg ez a két dolog csak "magyarítás" de kell hozzá valami eredeti patch valami Loot program( azzal is valamit sorba kell tenni), kellene a nexus mod, telepítési útmotató nincs eredeti patch neve honnan tölthető le arról sincs semmi infó, ez így...
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 12:58
Üdv, ezt próbáltad már? Skyrim SE Hungarian translation Ahogy olvasom, ez is kelleni fog hozzá, szintén ugyaninnen NexusMods-ról: Unofficial Skyrim Special Edition Patch Hungarian translation
Steve Q. | 2026. 07. 17. - 05:28
Esetleg van már tervezett időpont az elkészülésére? Talán karácsonyra kész lehet? :) Köszi előre is a válszt.
De4dKn!ght | 2026. 07. 17. - 01:31
Üdv. Olvasgattam a fórumban másnak voltak hiábái a játékkal kapcsolatban, de nem egyértemű vajon uganaz e mint nekem. A nyári vásár alatt megvettem a Special kiadást ( a minden féle moddolt verzió nem érdekelt) Azt vettem észre nagyon hiányos, és hibás lesz tőle a játék. Elsőre fel se tűnt, de...
De4dKn!ght | 2026. 07. 16. - 22:36
Tudom, hogy ezzel nem fogom megkönnyíteni a várakozást, de talán biztos tájékozódási pontot nyújthatok a mérföldkő-jelentések kapcsán:a következő szeptember 9-én, míga rá következő november 11-én várható Amit garantálhatok, hogy a köztes időben, minden egyes napon hozzáteszünk egy kicsit (néha nem is kicsit!) a projekthez! Meg azt, hogy azért havi rendszerességgel...
smithmarci | 2026. 07. 16. - 10:31