Half-Life 1 magyar MOD demó
Half-Life 1 magyar MOD demó
Írta: Andy 2005. 05. 15. | 564

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Hála a modern technológiáknak,(úgy, mint kenyérpirító, IRC és köpködõs nyünyüke) rátehettük kezünket saxus kolléga legújabb Half-Life fordítására, aminek érdekessége, hogy jelentõs programozói munka árán készülhetett el, ugyanis feliratokat kreált egy olyan programba, amely eredetileg nem támogatta azokat.
A szövegkönyv Mr. Fusionnak köszönhetõ, a programozói munka mr. saxusnak, az ékezetek pedig TSL16b-nek. Mivel csak demóról van szó, a baleset utáni elsõ pályáig lesznek csupán felirataid, tehát ne számíts teljes magyarításra
A fájl letölthetõ a Portálról, valamint saxus honlapjáról is, ahol még van jópár HL módosítás is, egyszóval megéri megnézni. :)

Kapcsolódó cikkek/hírek

Half-Life Panyi 2014. december 29.
Half-Life szinkron Panyi 2014. január 26.
Half-Life Paranoia mod RaveAir 2011. július 6.
Half-Life szinkron [BÉTA2] jnc 2006. augusztus 10.
Half-Life Panyi 2006. március 24.
Half-Life Husimoto 2006. január 20.
Half-Life Andy 2005. november 28.
Half-Life 1 krémecskék Andy 2005. április 29.
Half-Life áradat... Andy 2004. május 1.
Half-Life fordítások Andy 2003. október 20.

Összesen 12 hozzászólás érkezett

SZABI
????. ??. ??.
Mért csak demo
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
mikor lesz teljesen kész????
saxus
????. ??. ??.
KoRner: Úgy demó, hogy ez a magyar MOD elsõ demója, te a textúrafordítással kevered. Ez annak a továbbfejlesztett változata, amely ki lesz bõvítve a feliratokkal. Régen a textúrafordításosból is volt bemutató változat (hlhun-v01pre, talán még emlékszik rá valaki - Andy rakta be régen a Guru rovatába).

necrodemon: majd :D Nem ígérek semmit, mert mert. Ha minden jól megy, akár egy hónapon bellül kész lesz. Ha nem, nem.
titigta
????. ??. ??.
hajrá ha kész lesz újra elõveszem ezt a nagyszerû kicsit öregecske gammát
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Mikorra lesz kész a teljes verzió??
Tiadar
????. ??. ??.
Ez a Source-os verzióhoz is jó?
saxus
????. ??. ??.
Tessék örülni, van már a HL1-hez is ikon, nem kell panaszkodni, hogy mindig a HL:S Menüje van kinn :D
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Csak demó???????????????????????????????????????? teljes mikor lesz??,
saxus
????. ??. ??.
agyzavar: ismerlek én valahonnan? :P Ha minden jól megy 2-3 hét.

Tiadar: Nem, ez csak az eredeti HL-hez (1.1.0.0
lewton
????. ??. ??.
na ez szép munka! gratulálok!
saxus
????. ??. ??.
Szólnék, hogy van egy kis kiegészítés a fordításhoz, így már a baleset pályája is elérhetõ jobban megvalósítva. :D
KoRner
????. ??. ??.
õ... bocsi, ezt nemértem :S
Ez hogyan demó? Nem volt kész már egy teljes ami fel lett töltve? Vagy keverem valami mással esetleg? :/
Half-Life
Fejlesztő:
Valve
Kiadó:
Sierra Entertainment
Valve
Megjelenés:
1998. november. 27.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Outer Wilds: Echoes of the Eye
Az alapjáték fordítását is tartalmazza.Epic, Steam és GamePass 1.1.15-ös verzióhoz, Codex 1.1.12-es verzióhoz
| 5.87 MB | 2024. 07. 12. | ZéBé
Outer Wilds
Az alapjáték fordítását is tartalmazza. DLC nélkül is működik!Epic, Steam és GamePass 1.1.15-ös verzióhoz, Codex 1.1.12-es verzióhoz
| 5.87 MB | 2024. 07. 12. | ZéBé
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd...
| 60.37 MB | 2024. 07. 10. | The_Reaper_CooL
System Shock
A System Shock Remake (2023) fordítása.
| 5.46 MB | 2024. 07. 09. | amagony, istvanszabo890629, Keeperv85, szogyenyi
Tropico Reloaded
Tropico Reloaded magyarítás
| 86.03 KB | 2024. 07. 07. | LordMastert
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 6.94 MB | 2024. 07. 06. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Commandos: Beyond the Call of Duty
A Commandos: Beyond the Call of Duty fordítása. Windows 10 és újabb rendszerekhez készített verzió, ami tartalmazza a textúrák fordítását...
| 163.86 MB | 2024. 07. 06. | istvanszabo890629
Final Fantasy XII: The Zodiac Age
Final Fantasy XII: The Zodiac Age magyarításaA magyarítás a dialógusokat és az átvezetők feliratait tartalmazza.A menü, tárgyelemek és képességek továbbra...
| 530.66 MB | 2024. 07. 06. | Konyak78
Grounded
A(z) Grounded játék Switch-es fordítása.KONZOLOS INFÓK:JÁTÉK: Grounded [01006F301AE9C000][v0]FRISSÍTÉS: Grounded [01006F301AE9C800][v458752][1.07]TITLE ID: 01006F301AE9C000VERZIÓ: 1.07Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor...
| 13.68 MB | 2024. 07. 02. | The_Reaper_CooL
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 7.64 MB | 2024. 07. 02. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Magyar nyelvi fájl nincs valakinek feltöltve az AC Rouge játékhoz valamilyen tárhelyre? Anno kimaradt a game de most FPS unlockal élvezhető frissítési rátával lehetne játszani de nem működik a telepítővel rendelkező magyarítás sehogy sem!
Satek | 2024.07.12. - 22:14
Hello Szatoka (Attila)!Köszönöm a válaszod.A megvett „Age Of Empires” játékok:„Age Of Empires Definitive Edition” és.„Age Of Empires II Definitive Editon” és.„Age Of Empires III Definitive Edition” és.„Age Of Empires IV Anniversary Edition” és.„Age Of Mythology: Extended Edition”Letőltöttem és feltelepítettem az „Age Of Empires II Definitive Edition”-t.Letőltöttem a „magyaritasok.hu”-ról.Az „Age Of...
Kara | 2024.07.12. - 17:51
Szia!A hivatalos magyar nyelvet az Age of Empires 4 tartalmazza csak. A többi játék esetén az adott verziónak megfelelő magyarítást kell letölteni. Ha a felújított verziót vetted meg (Defenitiv Edition) akkor az csak folyamatban van, ahogy jelölve is van a játék adatlapján. A régebbi verziók működése ezen a verzión nem...
szatoka | 2024.07.12. - 15:24
Hellósztok!Megvettem a „Steam”-en az :„Age of Empires 25th Anniversary Collection vásárlása CSOMAG”-ot.„Age Of Empires” I-IV-ig.Az „Age Of Empires IV”-et letőltöttem és feltelepítettem.Beállítottam a magyar nyelvet a „Steam”-en.Utána „Az Age Of Empire I”-et is letöltöttem és feltelepítettem.Megpróbáltam a „Steam”-en beállítani a magyar nyelvet.Mint ahogy az „Age Of Empires IV”-en.De nem volt...
Kara | 2024.07.12. - 14:42
hi és üdvözlet mindenkinek!2 kérdéssel fordulnék "ide"a) valaki csinálja a baldur's game 2 höz fordítást? csupán félkészt találtam.b) milyen programot használtatok hozzá? az npc-k egy része angol, ami játék közben nekem zavaróköszönöm a tájékoztatást ill az esetleges segítséget.
KisHal | 2024.07.12. - 04:44
Szeretem én a kihívást, de nem erre számítottam, hogy csak pár ember foglalkozik a világon vele... https://www.youtube.com/watch?v=KkRp_nCNYbM
W4T | 2024.07.12. - 01:31