Call of Duty 2 és 100000. szám
Call of Duty 2 és 100000. szám
Írta: Panyi 2007. 07. 17. | 782

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Kérem szépen ezt is megéltük. Már majdnem 800 fordításunk van, egészen pontosan 795 és folyamatosan emelkedik. De nem ezért írok most, hiszen a Call of Duty 2 honosítás átlépte a bûvös 100 000. letöltést. Ez azért is meglepõ, hiszen az elsõ változat több, mint egy éve jelent meg az oldalon és még a legújabb frissítése is egy éves, de még mindig töretlen népszerûségnek örvend a játék és maga a fordítás is. A második helyen a Warcraft 3 szinkronja áll mindössze 57 000 letöltéssel, tehát nagyon vezet a CoD 2. Ezúton is köszönjük Bakernek és csapatának ezt a remek fordítást. Ráadásul hamarosan jön a következõ honosításuk. További információért látogassátok meg az oldalukat a http://bakeronline.hu/ linken.

Kapcsolódó cikkek/hírek

The Baker Company magyarítások Panyi 2014. április 10.
CoD2 nemzetközi CTF kupa (x) RaveAir 2012. január 11.
Call of Duty 2 RaveAir 2011. november 11.
A CoD2 klán TGF-et hirdet RaveAir 2011. június 22.
Call of Duty 2 RaveAir 2009. november 11.
CoD2 - Régi-új TDM szerver RaveAir 2009. augusztus 28.
Call of Duty 2 RaveAir 2008. november 2.
Call of Duty 2 Husimoto 2007. szeptember 4.
Call of Duty 2 Panyi 2006. április 21.
Call of Duty 2 Husimoto 2006. március 19.
Call of Duty 2 Panyi 2006. február 5.
Call of Duty 2 szerver Andy 2005. december 16.
Call of Duty 2 Panyi 2005. december 12.
Call of Duty 2 Husimoto 2005. október 31.
Call of Duty 2 Andy 2005. október 30.
Call of Duty 2 demó Husimoto 2005. szeptember 29.
Új szerkesztõ a Magyarítások Portálon Panyi 2004. május 30.

Összesen 45 hozzászólás érkezett

hallgato
2007. 07. 28. - 18:02
Kérem kerülni a wareztSmiley
TyuXem
2007. 07. 28. - 15:11
Sokhelyen le lehet tölteni pl az igen gagyi mybittorrent.com-ról töbszáz torrenten keresztül.
hallgato
2007. 07. 27. - 17:47
Nem kel letölteni. Elmész a boltba és megveszedSmiley
Martincross
2007. 07. 27. - 17:35

Mert mindenhova beírtam és nem találom meg..Smiley
Me Xboxon is meg van de gépen 7.1 egy vagy azt akor ugy jobbSmiley

 

Martincross
2007. 07. 27. - 17:33

de amugy a COD 3-at Hol lehet letölteni?Torrentel?

 

Martincross
2007. 07. 27. - 17:33
Én már vagy 10000000000-szer kijátszottam és mindig is tetszik ..Kegyetlen zsírosan jó
Heal
2007. 07. 26. - 00:01

Fax a frissites.......oh ,hogy browser nem elkudte ujra.Ellnezest:

http://en.wikipedia.org/wiki/Call_of_Duty_4:_Modern_Warfare

Ennyit a PC Gururol: PC, Xbox 360, PlayStation 3

Es elobb rosszul irtam a keszito csapat nevet:Infinity 

Heal
2007. 07. 25. - 23:58
Szep ujsag az a PC Guru ha meg ennyit se tudnak hogy CoD4 konzolon is meg Pc-n  is megjelenik,Én inkább attol tartok hogy konzolon saccra 300* lesz jobb mint Pc-n. De a lényeg a SZAM:10.000+ a maradek.Amugy 3 azert nem jelenik meg pc-n mert azt nem az Infyniti csapat csinallta.
Heal
2007. 07. 25. - 23:56
Szep ujsag az a PC Guru ha meg ennyit se tudnak hogy CoD4 konzolon is meg Pc-n  is megjelenik,Én inkább attol tartok hogy konzolon saccra 300* lesz jobb mint Pc-n. De a lényeg a SZAM:10.000+ a maradek.Amugy 3 azert nem jelenik meg pc-n mert azt nem az Infyniti csapat csinallta.
Lechoo Edy
2007. 07. 24. - 20:19
Krat, a játék se rossz
Cat
Cat
2007. 07. 22. - 17:00
hát ha jön cod4 nem hiszem h sokan cod3 aznánnak Smiley
Husimoto
2007. 07. 21. - 11:18

No egy kis pontosítás a cod3 csak konzolokra jelent meg és egynelõre nincs is semmiylen hír róla, hogy Pc-re megjelenne, bár a Halo is majd 2 évre rá jelent meg PC-re minthogy kijott konzolra. Reménykdni lehet, de én személyszerint nem sok esélyt látok rá.

Cod4 pedig Pc-re is megfog jelenni, a tervek és a hivatalos hírek szerint is. Tehát a fejlesztõi oldalon meghnézitek Pc-re is meg fopg jelenni. Cak a pontosítások érdekében irtam le,mielõtt rémhírek keringenek a Portálon a cod4-el kapcsolatban. 

 

hallgato
2007. 07. 20. - 18:19
Biztos.Smiley
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2007. 07. 20. - 18:13
Bocsi a hülyeségért! A nagy meleg lehet az oka! :P
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2007. 07. 20. - 12:12
Wáááá Smiley Kaptam egy nagyon fájintos fhsírt! Smiley Már éírniu sem tudok! Smiley Ez nagyon nagy! Smiley
hallgato
2007. 07. 20. - 10:27
Na én meg azt olvastam hogy csap pc-n. Esetleg  még PS 3-on isSmiley
TBT-Pumpa
2007. 07. 20. - 09:38
pc gurun azt olvastam hogy a cod 4 ismét csak konzolon fog megjelenni! pc-re egyenlõre nem tervezik az átírást, így nem értem hogy hallgato, miket irogat! Smiley, majd a Cod 5-öt megkapjuk PC-re, olyan 2-3 év múlva! Smiley
hallgato
2007. 07. 19. - 23:14
Nekem nem.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2007. 07. 19. - 23:01
Nektek is furán jön be az oldal?
lachi
2007. 07. 19. - 21:46
 a CoD 4-nek a béta tesztje xbox360-on lesz augusztusban
lachi
2007. 07. 19. - 21:45
 a CoD 4-nek a béta tesztje xbox360-on lesz augusztusban
hallgato
2007. 07. 19. - 19:50
Call of Duty 3 már rég megjelent. Pc-re nem kapható. De nemsokára megjelnik a 4. az pedig csak PC-re kapható.
Töki
2007. 07. 19. - 19:29
Hali lehet egy kérdésem remélem a Call Of Duty 3 Pc-re is kapható lesz ?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2007. 07. 19. - 09:26
Pár hete? Smiley
Raymckurt
2007. 07. 18. - 23:42
Mondjuk a népszerúsége a fordításnak adott a játék játszottsági szintje miatt. Pár hete lehagyta aWow-ot is, kb egy szinten vannak most.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2007. 07. 18. - 22:24
Igen, minket is kerestek már meg ilyen gonddal! Smiley De a fordítók türelme és kitartása a csillagos ég! ;)
Turki
2007. 07. 18. - 18:50

hát énis letöltöttem egy párszor a haveroknak...

sok hülye nem tudja h kell   xD 

hallgato
2007. 07. 18. - 17:13
Fél nap allat 200-at növekedet. Ha lenne graf. fordítás egy nap alat sztem elérné a 2-3 ezret.Smiley
Doran
2007. 07. 18. - 14:42
.: |MP| :. (csak átírta a smileyre)
Doran
2007. 07. 18. - 14:41
Szégyellem magam mint .SmileyMP|:. klántag hogy csak vagy 1x szedtem le a magyarosítást, és nem is használom Smiley De azért gratula! Smiley
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2007. 07. 18. - 14:09
Lehet, hogy pár ezerrel megemelkedne a letöltések száma! ;) Csak szerényen na Smiley
hallgato
2007. 07. 18. - 12:55
Tegnap otta 101-en töltötték le!
hallgato
2007. 07. 18. - 12:55
Panyi:Jócskán
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
2007. 07. 18. - 12:12
Na akkor kíváncsi leszek mennyire fog emelkedni letöltés szám, mármint ha megjelenik graf fordítás...

A magyar játékfordítók céhének pápája.

hallgato
2007. 07. 18. - 10:00

ja graf fordítás kafa lenne.

 

akyyy
2007. 07. 18. - 01:50
én most jáccok vele! ugyhogy köszi
robotzsaruk
2007. 07. 17. - 23:23
gratula!
Alwares
2007. 07. 17. - 22:46
És hamarosan lehet dolgozni a Cod4-en!
TBT-Pumpa
2007. 07. 17. - 22:00
warcraft 3 fordítása csak azért a második, mert amikor megjelent, nem került fel egyszerre ide a portálra és mindenki a huncraft-ról töltötte le... csak hónapok késésével került fel ide.. így érthetõ a lemaradás... meg a cod 2 magyarítását sokkal kevesebb idõ feltölteni, mint a WarCraft 3-ét! csak ennyi... egyébként a következõ projekt a Company of Heroes lesz... remélem nem árultam el nagy titkot! Smiley
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2007. 07. 17. - 21:39
Nem gondoltuk volna, hogy ennyien fogják letölteni :P Majd el kéne készíteni lassan a grafos fordítását is, nemde? Smiley
hallgato
2007. 07. 17. - 21:18
Én is egítettem egy 10-el.Smiley
Minigun
2007. 07. 17. - 20:53

Meg a fél MP ezt népszerûsíti a klán révén. Smiley

De hatalmas gratula az oldalnak, meg a készítõknek, meg nekem, mert én is letöltöttem már párszor.. Smiley 

grim
2007. 07. 17. - 20:22
És a hír publikálása óta is már 8+ a letöltések száma.
grim
2007. 07. 17. - 20:18
nem lehet igaz, hogy még erre is figyeltek...:p
hallgato
2007. 07. 17. - 20:11
Szép. Nem csoda A Cod2 jó játék!
Call of Duty 2
Fejlesztő:
Infinity Ward
Kiadó:
Activision
Műfaj:
Megjelenés:
2005. október 25.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.02.02Hogwarts Legacy magyarítás 2.1Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 02. 02. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
Silent Hill 2
A 2024-es Silent Hill 2 teljes magyarítása. Csak felirat!
| 9.65 MB | 2025. 02. 01. | Arzeen, FEARka, Griaule, NightVison
The Night of the Rabbit
A fordítás a legfrissebb verzióhoz lett igazítva: 2.2.325 (Steam és GOG).
| 11.12 MB | 2025. 01. 28. | H.Adam
Whispering Willows
A Whispering Willows játék teljes fordítása.
| 2.96 MB | 2025. 01. 26. | Zeuretryn
Sid Meier's Pirates!
A Sid Meier's Pirates! című játék teljes fordítása, mely Steam és GOG kompatibilis - (valószínűleg a lemezes verzióval is kompatibilis)...
| 4.94 MB | 2025. 01. 25. | istvanszabo890629, noname06, Leggi
Kingdom Hearts HD 1.5 + 2.5 Remix
A Kingdom Hearts szövegkönyveinek fordítása (pdf, epub).
| 3.36 MB | 2025. 01. 24. | Konyak78
Mutant Year Zero: Road to Eden
A(z) Mutant Year Zero: Road to Eden játék fordítása.
| 5.13 MB | 2025. 01. 23. | Arzeen, Johnykah, NightVison, Velixar, SubconsciousSource
Balatro
A Balatro játék fordítása.
| 2.26 MB | 2025. 01. 22. | mmatyas
Hard West: Scars of Freedom
A(z) Hard West: Scars of Freedom játék fordítása.
| 38.21 KB | 2025. 01. 22. | Gigantoherceg
Hard West
A Hard West játék fordítása.
| 245.67 KB | 2025. 01. 22. | Gigantoherceg
Legfrissebb fórum bejegyzések
Ha a 9060 nem lesz jó, jó áron én B580-at fogok venni... nagyon jó lett.Azt a 1-2 játékot meg ugyis hamar foltozzák ami gáz..
Crytek | 2025.02.08. - 20:02
Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten. Ok nélkül senki se lesz bunkozik.Ez a felsőbbrendű duma pedig elég gáz, amikor ti fikázzátok a fordítókat, számonkéritek a szabadidejüket. VR posztja, ezek után te mit reagálnál? 0 háttérinfóval beleszáll azoikba, akik több 1000 órát dolgoztak INGYEN.Az ilyenek miatt van egyre kevesebb fordító, miattuk...
piko | 2025.02.08. - 14:42
A moderálás csak az átlagfelhasználókat érinti, a piko-féle primitív hozzászólásokat és kötözködéseket megtűrik mert a fordítókat valami felsőbbrendű, megkérdőjelezhetetlen entitásnak tartják ezen az oldalonPedig néhányuknak jó lenne önkritikát gyakorolni mielőtt habzó szájjal verik az asztalt tiszteletet könyörögve. Lásd TBlint érett és intelligens megnyilvánulását, példát vehetne róla néhány fordítóvagyokénvagyokazisten hozzászóló, úgy...
MrDevil | 2025.02.08. - 12:52
Intelt soha nem vennék 🤣🤣🤣 procijukat is hanyadik éve cseszik el bruhhh.
Doom 4 | 2025.02.08. - 08:46
Vannak olyan "gépi" fordítások is, amiket még valaki nagyjából átnéz, és már az alap sem olyan bűn rossz. Sok játékhoz nem hogy sokára, de egyáltalán nem lesz "kézi" magyarítás. Starfieldhez én nem is tudok olyanról pld., hogy készülne, vagy tartana valahol a "kézi" magyarítás. Én is "gépivel" játszom, és elmegy....legalábbis...
tubusz1 | 2025.02.07. - 15:49
Nem vagyok türelmetlen, csupán realista..sajnos, mármint a koromat illetően. Próbáltam az "alternatív" fordításokat, arra bőven jó volt hogy a cselekményt megértsem, de nyilvánvalóan /és ez nem a gépi fordítók bűne/, a szöveg korántsem olyan élvezetes.Szóval optimista vagyok...
Attila59 | 2025.02.07. - 09:24