Call of Duty 2
Call of Duty 2
Írta: RaveAir | 2011. 11. 11. | 1074

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

"A bajtársak elszánt arccal indultak meg a fagyos moszkvai télben. A futás legalább egy kis vért és melegséget pumpált a hidegtõl lelassult végtagokba. Még a hideg szél sem szegte kedvüket, mikor egymást fel-fel lökve haladtak át szûk kapun, a dobozokkal teli udvarból. Néhányan alternatív útvonalakat választottak, de ez nem azt jelentette, hogy féltek volna az elõttük lévõ feladattól és dezertálásra készültek volna. Tudták, hogy tisztjeik fegyverei ilyenkor úgyis az õ hátuknak szegezõdnek.

A kapun átjutni még sima ügy volt a dobtáras gépfegyverrekkel és egylövetû karabélyokkal, de a félig kiégett villamosroncsig már nem mindenki jutott át a szemközti épületben tanyázó mesterlövész és az égbõl hulló gránátesõ miatt. Gyászra nem volt lehetõség, mert igencsak szorított az idõ. Ha nem sikerül a elég gyorsan, a füstgránát nyújtotta "menedék" leple alatt felhelyezni a töltetet a tankra, akkor mindennek vége.

Az alaposan lefogyatkozott csapatnak végül sikerült az elsõdleges küldetést végrehajtania, de a feladat ezzel még nem volt teljes. Amíg a töltet fel nem robban, addig feletteseiktõl csak büntetésre és nem jutalomra számíthatnak...

Az a néhány túlélõ, aki végül túlélte ezt az öngyilkos küldetést most büszkén meséli az újoncoknak, hogy miként is sikerült nekik, csapatként végrehajtani a lehetetlent..."

Nos, felesleges leírnom, hogy mi ezen rövid írás célja, mivel már az alcímbõl is megtudható, de azért én mégis megteszem. Ma, ezen a mágikus dátumú napon (11.11.11) ünnepli a Magyarítások Portál Call of Duty 2 klánja a 6. (azaz hatodik!) születésnapját. Hihetetlen, hogy ennyi idõ alatt sem kopott ki teljesen ez a játék és hogy még mindig van mûködõképes klán mögötte. Szerencsére elég erõs a közösség és az összetartó erõ, bár eléggé megváltozott az évek alatt az összetétel.

Több barát hagyott fel különbözõ okok miatt a játékkal, ugyanakkor a régi tagok távozása mellett számos új is érkezett... aztán ment el... vagy a tagfelvétel elõtt pár órával mégis visszamondta a dolgot.

A baráti klánokkal kapcsolatban is történtek elég jelentõs változások, de szerencsére most olyan barátokra leltünk a MousegamerZ klán személyében, akiket én semmiképpen nem szeretnék elveszíteni.

Azt nem tudhatom mit hoz még a jövõ, bár az körvonalazódik: újabb CoD2, Battlefield vagy fps köré nem sok esély van, hogy hasonló csoportosulás alakulna. Az egyszemélyû nézetû lövöldék már nem tudják nyújtani azt a közösségi élményt, amit egy CS vagy CoD1/CoD2/CoD4 tud vagy tudott. Ami viszont szomorú tény, hiába fogyatkozik globális szinten a Call of Duty 2 közössége, még mindig rengeteg a csaló, ráadásul nem csak a nyilvános szervereken, hanem warok alatt is. Azokon belül pedig nem csak egy-egy személyek, hanem egész klánok is tiltott eszközöket használnak.

Talán ez is volt az oka, hogy sokan a vezetõségbõl inkább a kényelmesebbnek tûnõ tankok fedezékét keresve a World of Tanks felé fordultak. Remélem, hogy párszor még õk is visszatérnek, hogy egy kis mókázással felelevenítsük a régi szép idõket.

Kapcsolódó cikkek/hírek

The Baker Company magyarítások Panyi 2014. április 10.
CoD2 nemzetközi CTF kupa (x) RaveAir 2012. január 11.
A CoD2 klán TGF-et hirdet RaveAir 2011. június 22.
Call of Duty 2 RaveAir 2009. november 11.
CoD2 - Régi-új TDM szerver RaveAir 2009. augusztus 28.
Call of Duty 2 RaveAir 2008. november 2.
Call of Duty 2 Husimoto 2007. szeptember 4.
Call of Duty 2 és 100000. szám Panyi 2007. július 17.
Call of Duty 2 Panyi 2006. április 21.
Call of Duty 2 Husimoto 2006. március 19.
Call of Duty 2 Panyi 2006. február 5.
Call of Duty 2 szerver Andy 2005. december 16.
Call of Duty 2 Panyi 2005. december 12.
Call of Duty 2 Husimoto 2005. október 31.
Call of Duty 2 Andy 2005. október 30.
Call of Duty 2 demó Husimoto 2005. szeptember 29.
Új szerkesztõ a Magyarítások Portálon Panyi 2004. május 30.

Összesen 4 hozzászólás érkezett

gigoolo
2011. 11. 21. - 18:45
jó jjáték
newhewkas
2011. 11. 16. - 18:40
Sok boldogot!
Dusiii
2011. 11. 11. - 20:04
Remélem a decemberben induló TOR klán is majd megéri legalább a felét :P
Bárány
2011. 11. 11. - 18:06
Boldog SZzületésnapotsmileysmileysmileysmiley
Call of Duty 2
Fejlesztő:
Infinity Ward
Kiadó:
Activision
Műfaj:
Megjelenés:
2005. október. 25.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Resident Evil 5 Gold Edition
A magyarítás kompatibilis a Resident Evil 5 alap és Gold Edition Steam-es változatával.
| 32.84 MB | 2024. 06. 18. | Evin, FEARka, J.32, Konyak78, Oni_eX, Owen eX, szogyenyi, HUNosítók Team
It Takes Two
Az It Takes Two játék fordítása.
| 2.39 MB | 2024. 06. 18. | gyurmi91, RicoKwothe
Rayman Legends
A magyarítás az eredeti Steam, Epic Games Store és Ubisoft Connect verziókhoz készült, de működhet más verziókkal is!
| 82.55 MB | 2024. 06. 18. | H.Adam
This War of Mine
FONTOS! Csak az alapjáték fordítását tartalmazza! A DLC-k megjelenése körül a fejlesztők leállították a rajongói fordítások támogatását, így azok nem...
| 2.84 MB | 2024. 06. 18. | FartingSquirrel, TaleHunters fordítócsapat
Onimusha: Warlords
A(z) Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.56 MB | 2024. 06. 18. | FEARka
Commandos: Behind Enemy Lines
A Commandos: Behind Enemy Lines játék fordítása. Windows 7 és újabb rendszerekhez készített verzió, ami tartalmazza a textúrák és a...
| 136.56 MB | 2024. 06. 17. | istvanszabo890629
Deadly Premonition: Director's Cut
A(z) Deadly Premonition: Director's Cut játék fordítása.
| 13.06 MB | 2024. 06. 17. | hamarfa
Star Wars: Dark Forces Remaster
A Star Wars: Dark Forces Remaster magyarítása. Tartalmazza az eredeti és az új crawling videó fordítását is. Ne felejtsétek el...
| 167.87 MB | 2024. 06. 17. | istvanszabo890629
Bully: Scholarship Edition
A Bully: Scholarship Edition magyar nyelvű fordítása, mely kompatibilis a gyári DVD lemezes, Rockstar Launcheres és Steames verzióval. A Rockstar...
| 79.35 MB | 2024. 06. 17. | istvanszabo890629, SunVice, The_Reaper_CooL
The Talos Principle: Road to Gehenna
A The Talos Principle játék fordítása, amely tartalmazza a DLC magyarítását is
| 325.71 KB | 2024. 06. 14. | woszkar
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok! Magyarítást keresek a homeworld remastered collection Epic games játékhoz, de csak Steam-es verzió van. Segítségeteket előre is köszönöm.
Imilee78 | 2024.06.18. - 05:42
A hireket altalaban (1) maguk a forditok irjak, vagy (2) megkernek minket, hogy irjunk egyet, miutan elkeszultek egy projekttel. Nagyon ritkan fordul elo, hogy (3) proaktivan hirezunk. Nem azert, mert ignoraljuk az egyes forditokat, hanem mert az oldal fo celja a magyaritasok megosztasa es segitseg nyujtasa a forumban vagy a...
warg | 2024.06.17. - 22:23
Az Archolos egy teljesen különálló játék, ha azzal szeretnél játszani, az már magyar nyelvű. Ha a G2-vel szeretnél játszani magyarul, akkor nyilván annak a magyarítását kell feltenned.
totyaxy | 2024.06.17. - 20:55
De gondolom ha én a gothic 2 goldot akarom magyarítani akkor külön fel kell tenni annak a magyarítását is nem?
Crytek | 2024.06.17. - 18:24
Frissült a játék fordítása, és ezzel együtt elérhetővé vált a Rockstar verzióra is. Végig játszani ugyan nem játszottam végig (csak pár meglévő mentéssel teszteltem), de ha valaki egy teljes végigjátszás után visszajelezne, hogy nincs gond a fordítással, azt megköszönném.Amennyiben bármi gond adódnak, keressetek meg az elérhetőségeim egyikén!
istvanszabo890629 | 2024.06.17. - 18:23
Egész pontosan úgy "került bele", hogy a GothicFan csapata kemény munkával lefordította, és mivel a fordítás a fejlesztőkkel együttműködve zajlott, természetesen bekerült natívban a játékba (és a javítások is). Jeleztem a magyarítások portál Discordján hogy jó lenne ezt kihírezni, aztán vagy lesz belőle valami vagy nem (bizonyos fordítókat hasraütészerűen ignorálnak...
totyaxy | 2024.06.17. - 17:47