Gothic 2 Gold
Gothic 2 Gold
Írta: Evin 2014. 10. 08. | 2843

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

tehasut elkészítette a Gothic 2 Gold kiadásával használható fordítás:

"A játék fordítását Ardea és lastmohican készítette, a Gothic 2 alapjáték magyarításának felhasználásával, melyet Hunnenkoenignek köszönhetünk.

Az általam eszközölt változtatások listája:
- sok-sok fordítási, helyesírási hibát és elgépelést javítottam
- a betűtípusokat átrajzoltam, most már van rendes ő és ű betű a játékban
- még az alapjáték magyarítása során belekerült, hírhedt "Pedro bugot" (Pedro még akkor is a kolostor előtt ácsorgott, mikor már rég máshol kellett volna lennie) javítottam
- az alapjáték magyarítása során belekerült "Angar bugot" (a Bányavölgyben nem akart velünk jönni a sírhely felderítésére a fickó) javítottam
- egységesítettem az alapjáték és a kiegészítő szóhasználatát
- a videókat újrafeliratoztam
- az ini fájlból néhány hasznos beállítást kivezettem a menübe, ezek a Beállítások/Egyebek alatt találhatók

A magyarításba beintegráltam az Ironkeep Community Patch 2.1-es verzióját, mely többek között a következő hibákat orvosolja:
- Lares-féle ereklye bug
- bizonyos NPC-k nem megfelelő tárgyakkal rendelkeztek
- néhány személy kizsebelése során kapott tapasztalati pont már a NotR rendszere szerint történik (Cavalorn, Franco, Francis, Valentino, Salandril, Dobar, Engor)
- most már Lester és Lares a legénységhez csatlakozása során is jár tapasztalati pont
- Igarazzal és Agonnal felmerülő problémák a "Tűz próbája" küldetés során
- az "Ork támadás" videó lejátszása alatt összeomlott a játék

A magyarítást a játék Steam verzióját teszteltem, de kipróbáltam a GOG verzión is. Ha a dobozos/egyéb verziókon nem működik rendesen, kérlek, jelezzétek nekem."

Kapcsolódó cikkek/hírek

Gothic 2 szinkron jnc 2006. június 30.
Gothic II. videók UV 2006. június 30.
Gothic II. Nyereményjáték! UV 2006. május 16.
Gothic II. - Elõzetes UV 2006. május 1.
Gothic Panyi 2004. december 29.
Gothic magyarítások Panyi 2004. október 23.
Gothic 2 honosítás Andy 2003. július 1.

Összesen 0 hozzászólás érkezett

Legyél te az első, aki hozzászól!

Gothic II
Fejlesztő:
Piranha Bytes
Kiadó:
Atari
JoWooD Entertainment AG
Nordic Games Publishing
Platform:
Megjelenés:
2002. november. 29.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Gothic II: Gold Edition

A Gothic II: Gold Edition (Classic mod) teljes fordítása és átvezető videók szinkron.


Fordította (alapjáték): Hunnenkoenig és csapata

Fordította (Night of the Raven): Ardea, lastmohican (HUNositok Team)

Szinkron: UV (Játékszinkron Stúdió)

Gold Edition 2.0: tehasut

Gold Edition 2.1: Liegav


A mod fájlok futtatásához szükség van a GothicStarter.exe nevű programra, ami a Gothic II\System mappában található. Ha neked nincs meg ez a program a System mappában (dobozos és gog verzió esetén), akkor telepítsd az alábbiakat sorrendben:

1.Gothic II - Patch v2.6.0.0 (NoTR)

2.Gothic II PlayerKit 2.8

3.Gothic II NoTR SystemPack 1.8

Steam verzió esetén ezekre nincs szükség!

144.03 MB | 2024. 05. 06. | Ardea , Hunnenkoenig , Liegav , tehasut HUNositok Team, Játékszinkron Stúdió
hirdetés
Legújabb letöltések
Mutant Year Zero: Road to Eden
A(z) Mutant Year Zero: Road to Eden játék fordítása.
| 5.13 MB | 2025. 01. 23. | Arzeen, Johnykah, NightVison, Velixar, SubconsciousSource
Balatro
A Balatro játék fordítása.
| 2.26 MB | 2025. 01. 22. | mmatyas
Hard West: Scars of Freedom
A(z) Hard West: Scars of Freedom játék fordítása.
| 38.21 KB | 2025. 01. 22. | Gigantoherceg
Hard West
A Hard West játék fordítása.
| 245.67 KB | 2025. 01. 22. | Gigantoherceg
Metro: Last Light Redux
Metro: Last Light Redux teljes magyarítás. A Steam, GOG, legfrissebb tört verzióval és Epic Store-os változattal kompatibilis.
| 8.79 MB | 2025. 01. 22. | lostprophet
The Night of the Rabbit
A fordítás a következő verziókhoz készült: 1.2.3.0389 (GOG) és 1.2.4.0389 (Steam).A játék ünnepekkor kapott egy frissítést. A jelenleg elérhető fordítás...
| 11.43 MB | 2025. 01. 21. | H.Adam
The Dark Eye: Chains of Satinav
A fordítás a Gog 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.A játék ünnepekkor kapott egy frissítést. A jelenleg elérhető fordítás...
| 15.29 MB | 2025. 01. 21. | H.Adam, hamarfa
The Rise of the Golden Idol
A The Rise of the Golden Idol játék fordítása.
| 4.31 MB | 2025. 01. 20. | mmatyas
The Curse of Monkey Island
A The Curse of Monkey Island fordítása.ScummVM kompatibilis, Steam és GoG változatokhoz is használható.
| 2.83 MB | 2025. 01. 17. | Dunstan, Panyi, Cseh Artúr, Gruber Kristóf
Space Haven
A Space Haven játék fordítása.
| 8.6 MB | 2025. 01. 17. | Heliximus
Legfrissebb fórum bejegyzések
Most kapott egy huszáros patchet a Soldiers Heroes of WW2Steamen ugye nincs magyar felirat...a magyar verzióból ki lehet valahogy bányászni a nyelvi fájlokat?
Crytek | 2025.01.21. - 20:27
Valaki tud megoldást arra, hogy a King's Bounty: Armored Princess-ben a felirat méretét nagyobbra lehet állítani? Már módot is próbáltam de nem működik.
Szemi92 | 2025.01.20. - 21:36
Eddig senki nem jelezte, de talán most felkelti valaki figyelmét, hogy beírtad, volt már rá példa.
Cyrus | 2025.01.20. - 20:17
A fordítás nálunk sosem volt elérhető, sajnos a fordítók csak a saját oldalukon osztották meg, és minden ilyen tartalomnak idővel ez lesz a sorsa.
Cyrus | 2025.01.20. - 20:16
Sziasztok.Blockbuster Inc magyarosítása nincs tervben?https://store.steampowered.com/app/1793090/Blockbuster_Inc/
Plata | 2025.01.19. - 12:16
Sajnos ezek nekem nem jók. Ezek mind kb különálló játékká teszik a gamet azaz se battlenet se game pass nem érzékeli hogy fut a game.. tehát mintha "warez" lenne... én meg akarom hogy mérjék mert akarom látni a gametime-omat..De ezekszerint csak ilyen "férc" megoldások vannak :(
Crytek | 2025.01.18. - 11:52