SW: KotOR 2
SW: KotOR 2
Írta: RaveAir 2009. 05. 20. | 1066

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Pityu Mester nem pihent, és elkészítette az M4-78 Droid bolygó mod magyarítását is, ami szintén a KotOR2 játékot teszi még teljesebbé. A mod egy teljes bolygót tesz visza a játékba, a lényege, hogy Vash mester nem hal meg a Korribanon, hanem az M4-78 bolygóra megy, ahol a Sithek tevékenysége után nyomoz. Õt kell megkeresni, és rávenni, hogy menjen el a Dantooine-ra (vagy éppen bosszút is lehet állni rajta). És a továbbiakban álljon itt a fordító hozzáfûzni valója:

Amit tudni kell:
A mod az alábbi helyekrõl tölthetõ le:
Alap: http://knightsoftheoldrepublic.filefront.com/file/M478;89207
Patch: http://knightsoftheoldrepublic.filefront.com/file/M478;89416 (letöltése és használata kötelezõ, mert a magyarítás ezzel a verzióval kompatibilis)

Videók: http://knightsoftheoldrepublic.filefront.com/file/M478_Movies;95015

A magyarítás egyébként teljes körû, tehát tartalmazza a dialógusokat, tárgyleírásokat, naplófrissítéseket, és minden egyebet.

Az M4-78 mod kompatibilis az általam korábban lefordított HK-Gyár moddal. Ha a két modot együtt használják, ahhoz hogy zökkenõmentesen mûködjenek, ELÕSZÖR a HK-Gyár mod honosítását kell feltelepíteni, és UTÁNA az M4-78 mod honosítását.

Köszönjük a magyarítást, amit már innen, a Portálról is letölthettek.

Összesen 20 hozzászólás érkezett

Pityu Mester
Pityu Mester
Senior fordító
2009. 06. 11. - 09:18

Mivel sokan megkerestek, hogy nem tudják feletelepíteni a modot, ezért írtam hozzá egy magyar nyelvû telepítési útmutatót. Ezt csatoltam a magyarításhoz, és RaveAir lecserélte a régit erre a verzióra. Ezt ezúton köszönöm is neki.

Szóval a lényeg, hogy töltsd le újból a magyarítást, és abban megtalálod a telepítési útmutatót.

csöröge
2009. 06. 10. - 18:43
Üdv SZABONorth. Neked hogy sikerült feltelepíteni a modokat? Mert nekem sehogysem jön össze
SZABONorth
2009. 06. 07. - 09:15

az e-mail cím elíródott: [email protected]

SZABONorth
2009. 06. 07. - 09:13
Üdv, én letöltöttem a HK gyármódot is meg az M4-78-cat mûködik is rendesen de az M4-78-cal van eg kis problémám! Mikor már végigvittem a pályát eljutok a Jedi Mesterhez, megölöm, utánna bejutok az M4-78-cas droidhoz, teadélutánozunk utasítom, h gyártson nekem egy droid hadsereget (mint Revan tette) elindulok kifelé és az ajtó a kisebb teremben ahol a Jedi Mester volt be van zárva és foggalmam sincs, hogy hogyan juthatnék ki ebbõl a "csapdából".... Ha valaki tudja írjon már nekem egy e-mailt: [email protected]">[email protected] elõre is kössz!
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2009. 06. 05. - 11:46
Lecseréltem a letölthetõ file-t.

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

armani
2009. 06. 02. - 15:43
Üdv, akinek problémája van a modok letöltésével az azért lehet, mert mint az a letöltés elött feltüntetett zászló is mutatja csak USA ip címmel rendelkezõk tölthetik le gond nélkül a filefactory-ról a modokat. Javaslat: használjatok IP rejtõ programot vagy használjon proxy szervert, ezzel megtéveszthetõ a honlap, és letölthetõ a file.
szili303
2009. 05. 28. - 15:03

Lehet az esetleg a probléma, hogy a KOTOR 2 játék crackelt? Bele szólhat az a MOD mûködésébe? Jelenleg nekem a KOTOR 2 1.0b crackelt verzió van fent. Tehát csak annyit akarok tudni, hogy ha egy új modot felrakok a KOTOR2-höz, akkor kell e ahhoz a modhoz cracket szereznem?

Aryol
Aryol
Senior fordító
2009. 05. 28. - 10:04
A letöltésnél a címet javítani kellene, mert úgy tûnhet, mintha az elsõ részhez lenne...
szili303
2009. 05. 27. - 20:06

Vki segítsen már felrakni ezt a modot Smiley Amikor telepítem mindig azt írja, hogy The install is finished, but 60 warnings. Néha ennél többet is ír. Mi lehet a gond? Az Attribútumokat kéne módosítgatnom? Valaki segítsen!
Elõre is köszi ;)

szili303
2009. 05. 27. - 20:01

Vki segítsen már felrakni ezt a modot Smiley Amikor telepítem mindig azt írja, hogy The install is finished, but 60 warnings. Néha ennél többet is ír. Mi lehet a gond? Az Attribútumokat kéne módosítgatnom? Valaki segítsen!
Elõre is köszi ;)

balugabi
2009. 05. 25. - 20:28
Köszönöm segítségedet
Pityu Mester
Pityu Mester
Senior fordító
2009. 05. 25. - 11:14

1. A modok ismét letölthetõk. A filefrontnál elõ szokott néha fordulni, hogy nem tudsz letölteni, mert túlterhelt a szerver, vagy mit tudom én. Ilyenkor várni kell, és késõbb próbálkozni.

2. Az M4-78 mod zökkenõmentes telepítéséhez elõbbfeltétlenül olvassátok el az info.rtf nevû fájlt, ott leírja, hogy pontosan mit is kell csinálni (most fejbõl nem tudom, de a lényeg, hogy bizonyos fájloknak meg kell szüntetni az írásvédettségét)

Mehee
2009. 05. 24. - 14:46
Nem tudom telepíteni a modot telepítésnél ezt írja ki: Error: Unhandled exception: Access violation at address 00996CED. Read of address FFFFFFFF (0)
Mit kezdjek ezzel?
balugabi
2009. 05. 24. - 08:51
Nem tom letölteni a modot se a hk gyárat valaki help pls.
kkowika3
2009. 05. 23. - 23:22

Én úgytudom, hogy ez a Gizka Mod-on belül van.

Kiadták volna? Vagy folyamatosan adják ki a dolgokat egymás után?

Milyen mod-ok vannak most amik feloldják a többi részt is, mert néztem én de ezek szerint nem jó helyen.

Üdv

balugabi
2009. 05. 23. - 18:30
Úgytûnik bekövetkezett az elõrejósolt unalmamXD
surisomi
2009. 05. 22. - 15:39
Azt szeretném kérdezni tõled Pityu Mester, hogy még elõreláthatólag hány modot fogsz lefordítani, és ezek mikor lesznek kész? mert ha már mind meglesz, úgy akarom megint kijátszani.Smiley
balugabi
2009. 05. 21. - 19:46
De kár hogy má meguntam  a KOTOR2-t de majd ha mindent megunok (hamar bekövetkezhet)majd akk kiproszálom.
TBT-Pumpa
2009. 05. 20. - 21:25
gratula a fordításhoz!
Ellenerõ
2009. 05. 20. - 20:18
Ugyan ezt a modot még nem próbáltam ki, de ezek után biztos megteszem Smiley Köszönjük Szépen!
Star Wars: Knights of the Old Republic II - The Sith Lords
Fejlesztő:
Obsidian Entertainment
Kiadó:
Activision
Aspyr Media
LucasArts
Megjelenés:
2004. december 6.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 11.97 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Legfrissebb fórum bejegyzések
Üdvözlet!Olyan problémám van hogy a Battlefield 3 magyarítás feltelepítése után nem Magyar, hanem Lengyel lesz a játék fő nyelve, és sehogy nem tudom átállítani. Tudtok ebben nekem segíteni? :) Köszi szépen Üdv.: Balázs
Sebestyén Balázs | 2025.04.24. - 18:17
Nekem nagyon tetszik ez a Remake. Igaz, még csak képeket, videókat láttam róla, de nekem nagyon bejön. Szép lett. Maga a játék egyébként is jó volt. A "gépi" már kész van hozzá, de jó lenne várni egy kézire, azzal lenne az igazi élmény.
tubusz1 | 2025.04.24. - 13:13
99%-ig biztos vagyok benne hogy valaki vagy valakik nekiálltak átültetni az eredeti magyarítást az új Remastered edition-be ! Annyit szeretnék kérni tőlük , hogy ha idetévednek, hogy egy mondattal reagáljanak rá, hogy hol tartanak és hogy mikorra várható ! Nagyon szépen köszönjük !
Munyos27 | 2025.04.23. - 21:38
Nem mint ha érdekelne, csak gondoltam rákérdezek
imi8873 | 2025.04.23. - 17:50
A magyarítás mikorra várható? Végig játszottam a san andreas definitive editiont magyar felirattal,de az a magyarítás nagyon gagyi
imi8873 | 2025.04.23. - 17:47
Ezt nagyon jó hallani nagyon nagy ki tartàst kívànok.
jolvok | 2025.04.23. - 14:07