Megjelent a Gothic 1 remake. Nem tudom a párbeszédek mennyire hajaznak a régire, mennyi van átemelve belőle.
Senkinél nincs tervben a fordítás elkezdése?
De4dKn!ght | 2026. 06. 06. - 14:03
A sok "mezei" hack and slash mellett elég durván elszoktam az ilyen Gothic Remake jellegű játéktól
Elkezdtem ezerrel.. 30 perc után megmakkantan és rádöbbentem ez rohadtul nem ment automatice 20 méterenként, ezért kezdhettem előről. Ismét 30 perc de már rutinból mentettem egyet egy kis barlang betérénél...megmakkantam mondom nem gáz visszatöltöm....
Csovesbanat | 2026. 06. 05. - 22:40
Köszönöm szépen, meg is jött akkor a kedvem az újrakezdéshez anyanyelven ;)
zebra_hun | 2026. 06. 05. - 20:00
226-28k-ért ajándék az alzánál az xt, ezen a 16k lóvé már nem számít mikor ég és föld a két kártya és vramhiányos is.
Doom 4 | 2026. 06. 05. - 14:21
Aki esetleg nem szeretne hinni a hanta gyárosnak azoknak leírom.
Nem a kokler legdrágább helyeket kell nézni.... 9070GRE 210K arukereső legolcsóbb 9070XT-je 226K Tehát nincs semmiféle sokkal drágább mint az XT nem is lehetne mivel 1440P-ben 25%-al erősebb a 9070XT sőt még a sima 9070 is erősebb nála szintén 1440p-ben...
Csovesbanat | 2026. 06. 03. - 20:24
20:01
tovább ott ragadsz azon a bojgón vagy helyszinen már egy tapasztalt
jedi mester szavait haljátok
19:59
barangojuk az erõ útját
19:59
barangojuk az erõ útját
11:21
11:19
11:19
11:16
meg Handmaiden csajszimat is kiképeztem Jedi Sentinellé...Poén látni
ahogy Atton Force Lightningel Csapja az ellent.
mikor a mandóriaival elrepülök a Qween Thalia városába.Ha valaki tud nekem segíteni azt nagyon megköszönné[email protected] írhattok
Tényleg!Milyen alapkövetelményei vannak?
Day-t nappallá tévé fordítunk!
A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője
én is beszállnék a honosításba ha még lehet.
U.I.: Hol lehet jelentkezni?
Day-t nappallá tévé fordítunk!
A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője
és köszönjük a fordítóknak az eddigi magyarítást!!!
De most töröltem le :PPP
De ezer köszönet érte!!!!!!!!!!Folyt köv legyen!!!!!!
(i2k ne érts félre )
E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)
Hajrá!!!
Addig is: TÜRELEM!!! TÜRELEM!!! TÜRELEM!
Addig is: TÜRELEM!!! TÜRELEM!!! TÜRELEM!
Addig is: TÜRELEM!!! TÜRELEM!!! TÜRELEM!
szijóka
Csak annyi a baj hogy én már elkezdtem játszani és nem tudom abbahagyni és így sajna nem tudom megvárni a magyarítást :)
De legalább gyakorlok egy kis angolt :))
Ha jók számolom akkor ez kissé lassu tempó lessz az egy évhez képest, bár örülök neki hogy legalább ennyi készvan.Persze ez is eltérõ mert nem 10% van kész és nem biztos hogy 1-2 hónapi munka
Day-t nappallá tévé fordítunk!
A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője
Csak Igy Tovabb!!!!!!!!!!!!!
KOTOR2 Forever!!!
végre egy aprócska magyarítás kotorhoz így a legjobb sik sikert a további fordításokhoz