Half-life 2 horror mod
Half-life 2 horror mod
Írta: RaveAir 2011. 08. 29. | 1135

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Egy elég érdekes levelet kaptunk az elmúlt hetekben.

Ifju Péter keresett meg minket, aki éppen egy Half-Life 2 horror modon dolgozik körülbelül két éve. Ezen munkájához keresne egy nõi és egy férfi szinkronhangot.A modról itt lehet bõvebben olvasni: http://www.moddb.com/mods/grey

A karakterekkel szemben támasztott követelmények:

"A nõi karakter a fõhõs gerincrákban meghalt anyja lenne, aki végig rémisztõ kinézetével kísérti a játékost, miközben egyengeti útját a történet folyamán."

"A férfi szereplõ pedig a 20-as éveit taposó Grey Anderson, aki egy átlagos autószerelõ srác."

Aki érez magában elég bátorságot, vagy ismer olyan személyt, aki tudna Péternek segíteni, az jelezze itt ennél a hírnél, vagy küldjön neki e-mailt.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Half-Life 2 szinkron Panyi 2024. július 28.
Half-Life 2: Update Panyi 2015. április 10.
Half-Life 2 szinkron előzetes Panyi 2014. október 14.
Half-Life epizódok Panyi 2012. július 15.
Half-Life 2 textúrák Panyi 2012. február 13.
Half-Life 2 RaveAir 2011. december 2.
Half-Life 2 szinkron elõzetes Panyi 2009. április 16.
Magyarítások Portál - Steam közösség Panyi 2007. október 18.
Half-Life 2 szinkron jnc 2007. július 4.
Half-Life 2 szinkron Panyi 2007. április 14.
Half-Life 2 fordítás RaveAir 2005. február 20.
Wake up, Mr. Freeman! Andy 2004. december 2.
Half-Life 2 fordítás RaveAir 2004. november 19.
Half-Life 2 fordítás RaveAir 2004. október 25.

Összesen 8 hozzászólás érkezett

Hurrikan
2011. 08. 29. - 22:44
Szia Péter én szívesen lennénk szinkron hang smiley
akár egy katona vagy egy fõ mellék szereplõé is
Lice
2011. 08. 29. - 22:35
Jól hangzik... smiley
Németi Örs
2011. 08. 29. - 20:36
Én jelentkezem férfihangnak, de csak ha itthon vehetem fel a hangokat, van profi mikrofonom és popfilterem is (zajszûrõ féleség), kissé mély, de nem túlzottan mély hanggal rendelkezem.
newhewkas
2011. 08. 29. - 16:29
Wolfi: Jó a hangod, jók a videóid, tetszettek, csak néhol szerintem nagyon izgulsz. Értsd: néhol érdekesen hangsúlyozol, de mondjuk ez szerintem az elõre felkészültség átka is, mert mivel nem akarsz abszolút "õzni" ezért gondolom az elején fejben vagy esetleg lapra is megírod a mondandód. Persze ez idõvel, rutinnal javulni fog. smiley
Wolfi
2011. 08. 29. - 16:18
Sajna nekem a stúdiós megoldás nem lenne jó, mivel messze lakom a fõvárostól. A mikrofonom elég jó, nem sistereg, persze egy stúdió arzenálhoz képest kisgyerek. smiley
Zolcsi
2011. 08. 29. - 16:09
Wolfi videója nagyon ütõs lett. Tetszett. Majd ha lesz egy jó gépem beszerzem a Mass Effecteket. És végigviszem. Mert azt csak úgy érdemes játszani, hogy a teljes játékélményt kisajtolod a játékból egy erõs géppel.
A szinkron hanggal kapcsolatban meg. hogy gondoltad? Találka stúdiban vagy neten megadod az instrukciókat és mindeni vegye fel magának?
Wolfi
2011. 08. 29. - 15:44
Én is segítenék, tudok mély hangot is kiadni ha kell. smiley Amúgy alapban ilyen a hangom (24 éves vagyok):
http://www.youtube.com/watch?v=5xbNJP4-6CA
Amnesia
2011. 08. 29. - 15:30
Hello!
Én szívesen segítenék Péternek.
Közepesen mély hangú (véleményem szerint) , 16 éves srác.
smiley
Half-Life 2
Fejlesztő:
Valve
Kiadó:
Sierra Entertainment
Valve
NVIDIA Lightspeed Studios
Műfaj:
Megjelenés:
2004. november 16.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 11.97 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
| 6.96 MB | 2025. 04. 14. | The_Reaper_CooL
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Dungeon of the Endless
A Dungeon of the Endless alapjáték és a DLC-k teljes fordítása:Organic Matters UpdateRescue Team Add-onDeath Gamble UpdateDeep Freeze Add-onCrystal Edition...
| 3.97 MB | 2025. 04. 09. | Zeuretryn
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása.A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a további...
| 3.62 MB | 2025. 04. 06. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, SubconsciousSource, Bienstock, Clabish
Legfrissebb fórum bejegyzések
Tökéletesen működik az új Enhanced verzióval a magyarítás, köszönjük szépen a belefektetett munkátokat!!
vasek33 | 2025.04.17. - 17:36
https://pz.sediqwe.eu/letoltesek.htmlUtoljára ez az ismert címünk :)
Sediqwe | 2025.04.16. - 19:06
Épp a napokban jutott eszembe, hogy újra végig kéne tolni az ikszkomkettőt. Érdekel engem is!
tehasut | 2025.04.15. - 19:45
Lostprophet: Daymare 1988 magyarításra már ne számítsunk soha?
Crytek | 2025.04.15. - 07:28
Én is szívesen visszatérek a játékhoz, ha megcsinálod vagy elérhetővé teszed. Köszi előre is :)
Juhfej | 2025.04.14. - 18:24
Még jó hogy érdekelne :)
nightvis85 | 2025.04.14. - 09:29