Half-Life 2
Half-Life 2
Írta: RaveAir 2011. 12. 02. | 1006

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Talán már a Hidden & Dangerous 2 magyarításának hírébe beleírhattam volna SDA kérését, de úgy gondoltam, hogy talán egy külön hírre jobban felkapják a fejüket a Magyarítások Portál látogatói.

A fordítónak ugyanis szüksége lenne egy programozóra, aki tudna neki segíteni a Half-Life 2 alá - jó ideje - készülõ "ReWolfenstein 3D" c. modja kódjainak elkészítésében. A modról bõvebben a következõ címen lehet olvasni: http://www.moddb.com/mods/sda Ugyanitt lehetõség van a jelenlegi verzió letöltésére is

Nagyon jól jönne a segítség, mert emiatt nem tudja SDA befejezni a teljes modot. És "igen, ez az 1992-es "wolf3d" és "spear of destiny" - azaz minden FPS-ek atyjának - teljes átvitele a Source engine alá, megspékelve a Cooperative játékmóddal".

Azt hiszem, hogy ez nagyon érdekesen hangzik és ezért nagyon remélem, hogy SDA segítségre lel. Az e-mail címét megtaláljátok pl. a Hidden & Dangerous 2 címû játék letöltésnél.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Half-Life 2 szinkron Panyi 2024. július 28.
Half-Life 2: Update Panyi 2015. április 10.
Half-Life 2 szinkron előzetes Panyi 2014. október 14.
Half-Life epizódok Panyi 2012. július 15.
Half-Life 2 textúrák Panyi 2012. február 13.
Half-life 2 horror mod RaveAir 2011. augusztus 29.
Half-Life 2 szinkron elõzetes Panyi 2009. április 16.
Magyarítások Portál - Steam közösség Panyi 2007. október 18.
Half-Life 2 szinkron jnc 2007. július 4.
Half-Life 2 szinkron Panyi 2007. április 14.
Half-Life 2 fordítás RaveAir 2005. február 20.
Wake up, Mr. Freeman! Andy 2004. december 2.
Half-Life 2 fordítás RaveAir 2004. november 19.
Half-Life 2 fordítás RaveAir 2004. október 25.

Összesen 4 hozzászólás érkezett

kiscsávó
2011. 12. 07. - 23:15
Na, ennek én is nagyon örülnéksmiley!! Nagyon váromsmiley
nagyika
2011. 12. 07. - 17:16
A wolf3d az elsõ játékaim között volt, és a mai napig a kedvenceim között van. Ezt a stílust szeretem azóta is a legjobban, nagyon jó lenne a mai grafikával játszani ezt a játékot. Pláne, ha még új pályák is készülnének hozzá, nagyon király lenne.
RaveAir
RaveAir
Senior fordító
2011. 12. 02. - 20:59
Elnézés, hogy csak most került ki... Cserébe kapott egy külön hírt.

És az csak természetes, hogy a Magyarítások Portál minden hasonló kezdeményezést támogat. Csak azt sajnálom, hogy sem kellõ idõvel, sem kellõ szakértelemmel nem rendelkezem, hogy segíteni tudjak. smiley

Day-t nappallá tévé fordítunk!

A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője

SDA
SDA
2011. 12. 02. - 13:42
KÖSZÖNÖM, HOGY KIRAKTÁTOK SZERÉNY FELHÍVÁSUNKAT annak ellenére, hogy az ilyen téma nem vág az oldal profiljába! Hálából igyekszek majd magyar fordítást is készíteni hozzá, ha eljutunk a befejezésig. (bár nincs benne eleve túl sok szöveg)

Tudni kell, hogy a csapat másik hazai oszlopos és kiemelkedõ tagja Bossbob, aki kitûnõ minõségû textúrákkal és hangokkal látja el a modot folyamatosan. Szívem szerint mellesleg kidobnék mindenkit aki nem magyar, de ahhoz kéne egy erõs hazai utánpótlás. (jöhet modellezõ-animátor is)

Még egyszer köszönjük!
Half-Life 2
Fejlesztő:
Valve
Kiadó:
Sierra Entertainment
Valve
NVIDIA Lightspeed Studios
Műfaj:
Megjelenés:
2004. november 16.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
| 4.4 MB | 2025. 06. 16. | istvanszabo890629, noname06, Rapid
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
| 555.04 KB | 2025. 06. 12. | Lajti, Rocsesz
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.57 MB | 2025. 06. 11. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Cities: Skylines
Cities: Skylines magyarítás 1.19.2-f3-as patch-hez.A csomag az alábbi magyarítását tartalmazza:Alapjáték nagy részeAfter Dark DLCSnowfall DLCMatch Day DLC
| 614.69 KB | 2025. 06. 11. | Lajti, Rumpel, Spirit6, Horvin
Legfrissebb fórum bejegyzések
HellóGold verzión még működik, ezen lehet már annyit változtattak, hogy nem fog.Ez a verzió nincs a virágboltban, írj rám Discord-on és megpróbáljuk.
noname06 | 2025.06.21. - 12:08
Sziasztok!The Settlers: Rise of an Empire History EditionTudom, hogy a Settlers 6 anno magyarul jelent meg, és ezért nincs fent hozzá magyarítás.Viszont megjelent később egy History Edition is.Ez van meg nekem ubisoft-on. Találtam valamilyen S6 magyarítást (The_Settlers_6_Rise_an_Empire_Hun.exe), de nem tudom összekalapálni sehogy sem.Tudna valaki segíteni?Akhárhogy?KösziMagicRat
Magicrat | 2025.06.21. - 08:13
A játék megjelent, és eléggé magával ragadó a történet, magyar szöveggel viszont kicsit könnyebb lenne. :)
Ityu90 | 2025.06.20. - 11:09
Nekem is Telekom van de nem blokkolja.
Szemi92 | 2025.06.19. - 22:35
Sziasztok!újra leporoltam a Mass Effect szériát és megpróbáltam letölteni a lejjebb megadott linkről a magyarítást de sajna telekom leblokkolta az oldalt.Kérdésem az hogy honnan lehet esetleg letölteni még?
Melof | 2025.06.19. - 17:29
Még mindig jönnek tartalmak hozzá ha már kukázták az 5-dik részt.
Doom 4 | 2025.06.18. - 17:47