Doom 3
Doom 3
Írta: Druzsba 2008. 07. 27. | 684

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A legendás sorozat rajongókat alaposan megosztó harmadik részéhez ugyan már létezik magyarítás, Bubu[HUN]-nak hála most már a választás lehetõsége is megadatott azoknak, akik honosítva szeretnének a marsi kutatóbázisban randalírozni. Ez a mostani munka egy tavalyi verzió frissítése, mely a játékban elhangzó, eredetileg nem feliratozott párbeszédeket tette magyarul olvashatóvá egy modifikáció segítségével. A frissítés már nem csak ezeket a szövegeket teszi láthatóvá és fordítja, de egyúttal majdnem minden mást is magyarít. Köszönjük!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Doom 3 BFG Edition Druzsba 2013. március 10.
Doom 3 Resurrection of Evil szinkron Panyi 2012. január 2.
Doom 3 szinkron Minigun 2009. szeptember 19.
Doom 3 szinkron Panyi 2009. január 31.
Dooom 3 szinkron demo Panyi 2008. október 6.
DOOM 3 szinkron elõzetes Druzsba 2007. december 24.
Doom 3 szinkron jnc 2007. október 9.
Doom 3 szinkron Panyi 2007. augusztus 8.
Doom 3 szinkron Ordel 2006. szeptember 28.
Doom 3 magyarítás Panyi 2004. október 2.
FAR honosításai... Andy 2004. szeptember 21.
GH frissítések Andy 2004. szeptember 19.
Doom 3 Panyi 2004. augusztus 14.
Doom 3 honosítás készülõben Andy 2004. augusztus 6.

Összesen 15 hozzászólás érkezett

Nyomister
2008. 09. 05. - 21:18
Szijasztok ez a magyaritás csak az eredeti játékhoz müködik?
Yossarian
2008. 08. 05. - 14:31

Már nagyon régóta vártam rá, szünetem is volt...  egyedül a vonatos résznél volt problémám, mert sehogy sem tudtam elérni, hogy végigmondja a beszédet.  De nincs gond, megnéztem a txt-ben Smiley

Szóval nagyon elégedetett vagyok Smiley

BubuHUN
2008. 08. 03. - 14:55

köszi Smiley

jó gyorsan végignyomtad a játékot Smiley 

Yossarian
2008. 08. 03. - 14:34

Oksa, már otthagytam Smiley

Mindjárt vége a játéknak és most vagyok a barlangoknál, ahol a 3 lebegõ kõ van. Ott van két Videó lemez, gondolom az egyik az Smiley

Nagyon király a magyarítás, megérte kivárnom Smiley

BubuHUN
2008. 08. 03. - 14:31
ott sajnos nincs. amit mond, el lehet majd olvasni akkor, amikor a videolemezt felvetted, amelyiken ez van. emlékeim szerint 1 pályával késõbb. szerintem valami olyasmi lehet az oka, hogy talán túl halk alapban a hang, vagy a pályán kívülre van helyezve a forrása(?) vagy talán nem a legelején kezdi lejátszani a hangfájlt. sejtelmem sincs, de semmit sem tudtam vele kezdeni, ehhez alighanem a modot kéne megbuherálni.
Yossarian
2008. 08. 03. - 00:23
nem sfx, hanem site3...
Yossarian
2008. 08. 03. - 00:23
Az egyik pályán (sfx) ahol találkozni kell P. Rogers-el, a kõtábláknál beszél az a hang amelyik a bemutató videókat kommentálja - ott egyáltalán nincs felirat?
Yossarian
2008. 08. 01. - 22:09

Meg kell tanulnom olvasni Smiley

Bocsi, legközelebb végigolvasom a readme-t :$ 

BubuHUN
2008. 07. 30. - 07:32

köszi az elismerést Smiley)

a radart kikapcsolni nem lehet, de van a zip-fájlban egy alternatív hud.gui nevû fáj, amit az olvassel.txt-nek megfelelõen elhelyezve nem lesz látható (ha már elkezdted a játékot, és most másolod be oda, ahova kell, a következõ pályától kezdve fog eltûnni).

Yossarian
2008. 07. 29. - 21:42
Nekem is tetszik, de a fehér radar zavar kicsit a játék közben. Ki lehet valahogy kapcsolni?
Shield
2008. 07. 29. - 15:45
Bubu[HUN], csúcs a felirat mod.
Shield
2008. 07. 29. - 15:07
Nagyon jó a mod.
Shield
2008. 07. 28. - 15:31

Köszi, Bubu!

Már nagyon vártam.

Már kezdem is a játék telepítését.Smiley

Yossarian
2008. 07. 27. - 22:06

Köszi a magyarítást Smiley

A fehér radarszerûséget ki lehet valahogyan kapcsolni?

ibrik
ibrik
Senior fordító
2008. 07. 27. - 20:40

Én is nézegettem annakidején ezt a "Closed Caption MOD"-ot, de nem éreztem elég erõt magamban hozzá, hogy nekikezdjek lefordítani.

Gratula.

Doom 3
Fejlesztő:
id Software
Kiadó:
Activision
Aspyr Media
Műfaj:
Megjelenés:
2004. augusztus 3.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 11.97 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
| 6.96 MB | 2025. 04. 14. | The_Reaper_CooL
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Legfrissebb fórum bejegyzések
Mód aktívator frissítve magyarosítás aktiválva, felirat bekapcsolva, kettő fajta verzióval kipróbálva, felirat angol.Ötlet?
ferike71 | 2025.04.19. - 12:45
Próbáld meg az új Enhanced verzióval, mert nálam is már csak azzal fut a magyarítás! A ModActivator is csak ezt találja meg! A Legacy-val már nem megy!
vasek33 | 2025.04.19. - 12:34
A Game Pass verzió nem támogatott a Mod aktivátorban, legalábbis amikor választod ki a játék útvonalát és a verziót akkor nincs ott lehetőségként.
FEARka | 2025.04.19. - 10:44
Sziasztok! Nekem egy olyan problémám lenne, hogy most töltöttem le a legacy verziót xbxo game pass segítségével. Szeretném a magyaríást feltelepíteni a mod activator segítségével de egy ilyen hiba üzenetet kapok: Kulcsbetöltési hiba: A következő elérési úthoz való hozzáférés megtagadva: "D:/Games/Grand Theft Auto V Legacy/Content6gta5.exe". Újra telepítettem már a játékot,...
Pami2 | 2025.04.19. - 10:15
Az fent volt, eddig hiba nélkül futott a játék. Valami más gond volt. Újratelepítettem és így már minden tökéletes! Nagyon köszönjük a munkátokat! Így magyar felirattal újra is kezdem a sztorit az elejétől. Mégegyszer ezer hála!
Fruzsika | 2025.04.18. - 23:05
Ha .net keretrendszer problémád van, akkor feltehetőleg nincs feltelepítve az a verzió ami a mod aktívator helyes működéséhez szükséges. A mod aktívátor oldalán (Rendszerigénynél) fel van tüntetve, hogy a Net Framework 4.8 szükséges, ha neked az nincs telepítve, akkor telepítsd.
Cyrus | 2025.04.18. - 22:28