Doom 3 szinkron
Doom 3 szinkron
Írta: Minigun 2009. 09. 19. | 1434

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

5 évnyi munka, leállás, újraindulás és emberkeresgélés után végre elkészült a Doom 3 teljes szinkronja. A mû hababa koordinálása alatt született meg, aki még 2004-ben kezdte el fordítani a szövegkönyvet. Miután ezzel végzett, megkezdõdött a csapat toborzása, ez járt a legtöbb problémával. Itt lépett a képbe donSzundhy, aki számos használható embert szedett össze. Még az ismert blogger, FreddyD hangját is felismerhetitek a játékban, ha figyeltek... A projekt során több videó, sõt, még egy demó is kikerült, ezekrõl a Portál is hírezett anno. Említésre érdemes Bubu[HUN] is, aki a csapat rendelkezésére bocsájtotta a saját szöveges Doom 3 fordítását, hogy ezáltal, hababáéval összefésülve, még pontosabb és profibb szövegkönyv jöhessen létre.

A fõszereplõk magyarhangjai:
 Sgt Kelly - Szekeres Gábor
 Elliot Swann - Széni Károly
 Campbell - Ambrus Péter
 Nõi CPU - Mike Dorottya
 Dr. Malcolm Betruger - Godó György
 Video Narrátor - Barna Gergely

A mellékszerepek hangjai olyan sokan vannak, hogy nem másolom be ide, a fordítás melletti olvass el fájlban megtalálhatjátok.
A teljes szinkron mindössze 58 MB-ot foglal, amit egyelõre csak a hababa.hu letöltései közül, azaz innen tölthettek le, de a Portál adatbázisába is felkerül hamarosan. A jelenlegi verziószám 1.0, a jövõben várhatóak hozzá javítások, ha elég sok hibát találtok.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Doom 3 BFG Edition Druzsba 2013. március 10.
Doom 3 Resurrection of Evil szinkron Panyi 2012. január 2.
Doom 3 szinkron Panyi 2009. január 31.
Dooom 3 szinkron demo Panyi 2008. október 6.
Doom 3 Druzsba 2008. július 27.
DOOM 3 szinkron elõzetes Druzsba 2007. december 24.
Doom 3 szinkron jnc 2007. október 9.
Doom 3 szinkron Panyi 2007. augusztus 8.
Doom 3 szinkron Ordel 2006. szeptember 28.
Doom 3 magyarítás Panyi 2004. október 2.
FAR honosításai... Andy 2004. szeptember 21.
GH frissítések Andy 2004. szeptember 19.
Doom 3 Panyi 2004. augusztus 14.
Doom 3 honosítás készülõben Andy 2004. augusztus 6.

Összesen 39 hozzászólás érkezett

donSzundhy
2009. 09. 28. - 16:57

Nézd, a kiegészítõnek nincsen feliratja angolul se magyarul így hallásból kellene lefordítani a hangokat ami kicsit nehezebb, de mivel Hababa fõsulis lett neki ez nem megy.

 


A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 09. 28. - 15:31

Ja ja remélem is, hogy mindenkinek jó.

A kiegészítõnek is lesz ilyen magyarítása?

hababa
2009. 09. 27. - 19:14
Remélem, hogy mindenkinek sikerült feltelepíteni és kipróbálni a szinkront és elnyerte tetszéseteket. Smiley
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 09. 27. - 13:10
A kiegészítõhöz is kérünk ilyen profi munkát.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 09. 27. - 12:03
Most már mûködik
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 09. 27. - 10:33
Amit találtam annak csak a 19 pályája szinkronos nem mind.
sancaboy
2009. 09. 27. - 07:47

Nem tudom,kinek mi a baja vele de nekem tökéletesen mûködik.

Mindent úgy csináltam ahogy le van írva.

Köszönöm a fordítók munkáját!

donSzundhy
2009. 09. 26. - 16:07

Akkor valamiért nincsen telepítve a szinkron, mert a pak003hun tartalmazza a magyarhangokat. Nézd meg ugy, hogy a szinkront feltelepíted akárhova a gépeden és ilyenkor kapni fogsz egy olyat fájl-t amit másol be a megfelelõ helyre a Doom 3-ba.

 


A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 09. 26. - 14:13
Csak pack3 van nincsen odaírva a hun.
donSzundhy
2009. 09. 26. - 13:06

Vass Gábor: Probáld meg felülírni az eredeti hangokat talán ugy mûködni fog neked. Egy Total Commander-rel belemész a pak003hun-ból átmásolod a pak003-be! Sok szerencsét.

 


A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 09. 25. - 23:12
Nem mert onnan szedtem le arról az oldalról.
hababa
2009. 09. 25. - 22:38

Öööö... nem lehet, hogy véletlenül a szöveges magyarítást töltötted le?

A szinkront a www.hababa.hu oldalról tudod letölteni.

Csordy
2009. 09. 25. - 19:31

THX

Garatulálok a szerzõknek és a készítõknek. 

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 09. 25. - 14:15
Megcsináltam most már magyar, de csak feliratosan, és továbbra is angolul beszélnek benne.
hababa
2009. 09. 25. - 10:48
A telepítõnek a Doom 3 mappáját kell megadni, tehát nem kell belemenni a base mappába. Az olvass el fájlban leírtam. A telepítõ generál egy pk4 fájlt, az a base mappában legyen és magyar lesz a gáme.
GTA007
2009. 09. 24. - 13:50
Nyilván be kell tallózni magát a játékot. Mellesleg szerintem minden le van írva magyarul, (csak el kéne olvasni, gondolom nem viccbõl írták)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 09. 23. - 19:38
Akkor úgy látom nem csak nekem vannak problémáim, egyébként meg hova kell menteni mert angol lett továbbra is.
Wenti
2009. 09. 23. - 19:30
Nálam valamiért nagyon torz minden hang, mintha valami sisak mögül beszélnének
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 09. 23. - 18:54
Nekem amikor elindítottam a játékot és amikor kiléptem akkor egy fehér képernyõt kaptam, és semmit nem lehetett csinálni.
hyster
2009. 09. 22. - 07:31
Azt hiszem újra elõ kell vennem a gémet!!
raven505
2009. 09. 21. - 19:46
Gratula!
donSzundhy
2009. 09. 21. - 19:11
predatorka: Ha valaki profi körrülmények közt dolgozik és tud hangot effektez-ni, akkor egy ilyen kis szinkron 2 hét alatt meg lehet csinálni. Sajnos az ilyen házi jellegû szinkronoknál általában nincsen megfelelõ hangtechnikai felszerelés és sokszor kaptam webkamerás hangot amit elvbõl el kell vetni!

A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.

GTA007
2009. 09. 21. - 18:58

rorr, az attól függ.

Valószínûsítem a konzolos verzió egy más felépítés, bár lehet hogy tévedek.

Errõl talán a konzolozz.hu-n EkE tud rá választ adni, elég jártas ezekben a dolgokban.

predatorka
2009. 09. 21. - 18:33

Jó lett.Kár,h ennyi idõbe tellik egy játékra szinkornt késziteni.

Ezer THX.

hababa
2009. 09. 21. - 17:36
Ezen még nem gondolkoztunk.
rorr
2009. 09. 21. - 17:00
Ez az xbox verzióval is használható lesz valamikor?
donSzundhy
2009. 09. 21. - 13:22

Szerintem valami crack-elés hiba lehet, mert amikor crack-eltem akkor a szöveges magyarítással bizonyos pályákon a betöltés után ujraindult a menü és akkor sem volt hang.

 


A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.

.:i2k:.
2009. 09. 21. - 08:04

Serutekin:

Valószínûleg az, hogy egyes hangokat nem tettek be / szinkronizáltak a készítõk.

Ha környzeeti hangok tûntek el, na az már nagyobb baj...

 

Aryol
Aryol
Senior fordító
2009. 09. 20. - 19:12
Köszönöm a munkátok!
fagyi79
2009. 09. 20. - 15:50

KÖSZÖNJÜK SZÉPEN NAGYON JÓ ÍGY A GAME

 

fagyi79
2009. 09. 20. - 15:49

KÖSZÖNJÜK SZÉPEN NAGYON JÓ ÍGY A GAME

 

hababa
2009. 09. 20. - 15:42
Köszönjük szépen! Smiley
hababa
2009. 09. 20. - 15:37
Köszönjük szépen! Smiley
Croejose
2009. 09. 20. - 08:45

Most olvastam a hírt de már telepítem is fel a játékot! Smiley

Köszi és gratula mindenkinek aki résztvett a munkában!!

Wolfi
2009. 09. 20. - 01:04
Majd ha lesz idõm végigszaladok a játékon csak már magyarul. Amúgy én hangom is feltûnik benne egy cameo szerepre. Smiley
Serutekin
2009. 09. 20. - 00:24
köszi a munkát nekem egy olyan bajom lenne hogy egy csomo hang eltünt (vagyis ugy tünik) de a szinkron hangok meg vannak ez mitöl lehet? Smiley
MrTwister
2009. 09. 19. - 23:22
Ez igen! Hatalmas köszönet azt hiszem én is leporolom a Doom3 DVD-t!
Konyak78
Konyak78
Senior fordító
2009. 09. 19. - 18:35
Szintén gratula mindannyiótoknak!
Nem lehetett kis munka, azt hiszem ideje lesz leporolnom a játékot.
Longsfield
2009. 09. 19. - 14:15
Épp most töltöttem le.Nagyon vártam a teljes szinkront és köszönöm szépen mindenkinek aki az 5 év alatt részt vett a munkálatokban,hatalmas munka lehetett.Nagyra értékelem,hogy megalkottátok.
Doom 3
Fejlesztő:
id Software
Kiadó:
Activision
Aspyr Media
Műfaj:
Megjelenés:
2004. augusztus. 3.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Terraria
A Terraria című játék magyarítása, Steam-en keresztül működik. GOG-os változatot tudok készíteni ha valaki küld egy GOG-os .exe-t Discord-on (@thexus).A...
| 4.96 MB | 2024. 10. 11. | rovoo, Thexus, WilderFox, zoli456, electrofox61, Adt_10, tomikaka
Art of Murder: The Secret Files
A(z) Art of Murder: The Secret Files játék fordítása
| 26.81 KB | 2024. 10. 10. | hamarfa
Art of Murder: Deadly Secrets
A(z) Art of Murder: Deadly Secrets játék fordítása
| 1.05 MB | 2024. 10. 10. | hamarfa
RealRTCW
A RealRTWC modhoz készült teljes magyarítás, mely a feliratok és a textúrák fordításait is tartalmazza. A modhoz szükséges rendelkezned a...
| 42.51 MB | 2024. 10. 09. | istvanszabo890629, szogyenyi
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of OlympusHa valamiért nem működne az itteni fordítás,...
| 7.05 MB | 2024. 10. 09. | The_Reaper_CooL
Far Cry: Primal
Far Cry Primal teljes fordítása. A Standard és az Apex Edition verzióval is működik, amennyiben azok 1.3.3-as verziószámúak.
| 4.02 MB | 2024. 10. 06. | FartingSquirrel, TaleHunters
A Plague Tale: Requiem
Az A Plague Tale: Requiem játék fordítása. Új játék kezdése ajánlott.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 21.91 MB | 2024. 10. 05. | Arzeen, gyurmi91, KiKiHUN, NightVison, warg, Night Vison Software
Deliver Us The Moon
A Deliver Us The Moon játék fordítása.
| 2.99 MB | 2024. 10. 03. | nulladik
Tomb Raider 2013
A 2013-as Tomb Raider teljes fordítása. Csak a legfrisebb változattal működik!Steam, Epic Games Store: v1.01.838.0GoG: v1.01.738.0Fordítóprogramot írta: zsoltFordították: sgtGiggsy, Matie,...
| 21.11 MB | 2024. 10. 03. | TBlinT, TombRaiderS.hu
Tomb Raider: Definitive Edition
Jelenleg csak a Microsoft Store\Game Passban érhető el ez a változat PC-n.
| 10.09 MB | 2024. 10. 03. | TombRaiderS.hu
Legfrissebb fórum bejegyzések
https://insider-gaming.com/exclusive-hogwarts-legacy-definitive-edition/
Crytek | 2024.10.11. - 21:10
Sziasztok.Sok macerálás után végül sikerült a fejlesztőkkel megegyezni, így a következő frissítésben benne lesz a teljes magyarítás kiegészítőkkel kibővítve.
Blackburn | 2024.10.10. - 10:50
Október 29.
Doom 4 | 2024.10.09. - 10:27
Nem vagyok érintett, de inkább én válaszolok, mint más:Az első rész már le van fordítva konzolra, így ha megjelenik PC-re, akkor szerintem az első részt fordítók kinyerik belőle a szöveget, átültetik a PC-s változatra a fordítást és hajrá. Ha könnyű megoldani, akkor szerintem 1-2 hét, ha nehezebb, akkor több lesz....
The_Reaper_CooL | 2024.10.08. - 17:02
Csak megéltük. Jön az első része pc-re... Mikorra lesz kész a magyarítása? :)
Crytek | 2024.10.08. - 16:34
Mivel nincs jobb dolgom, így reagálok én is, mert miért is ne :DHa én készíteném ehhez a játékhoz a fordítást (de most épp mással vagyok elfoglalva), akkor elkészíteném a régi változathoz (ha már elkezdtem) és kiadnám, mert van, akinek csak úgy van meg a játék és nem tervezi frissíteni az...
The_Reaper_CooL | 2024.10.07. - 22:57