FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
A Translate Team nemrég kezdte el a Dying Light és az Assassin's creed Unity játékot fordítani, az Unity már majdnem kész. A Dying Light picit lassabban halad. Mivel a csapat jelenleg kettő főből áll így most hozzánk fordultak, hogy tagokat toborozzanak.
firefly20 levele:
Nemrég alakult fordítói csapat vagyunk Zotya és firefly20. A legújabb játékok fordításával szeretnénk foglalkozni. Ehhez szükségünk lenne még szorgalmas fordítókra, akik szívesen fordítanának játékokat. Fontos, hogy jól tudj angolul vagy németül. De egyéb nyelvek is megoldhatóak, ha a játékhoz megvan az adott nyelvi fájl. Szeretnénk egy összeszokott, szorgalmas, minőségű munkát végző fordítói csapatot létrehozni. Ha elegendő tagunk lesz weboldalt is fogunk készíteni. Csapatunk neve Translate Team. A jelentkezőknek fogunk küldeni egy 50-100 soros szöveget melyet le kell fordítaniuk és ennek alapján döntjük el, hogy megfelelőek-e a feladatra. Úgy gondolom nagy a kereslet a magyarítások iránt, hiszen minden ember a saját anyanyelvén szeret játszani. Sokkal másabb egy játék hangulata ha az anyanyelveden játszhatod. Ezért szeretnénk egy kiemelkedő magyarító csapatot létrehozni. Ha felkeltettem az érdeklődésedet, akkor ne habozz jelentkezz az alábbi email címeken: firefly20: [email protected] illetve Zotyáé: [email protected]Jelige: Translate Team
Kapcsolódó cikkek/hírek
Fejlesztő:
Nem ismert
Kiadó:
Nem ismert
Műfaj:
Nem ismert
Platform:
Nem ismert
Megjelenés:
2003. január 1.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása. A telepítő tartalmazza a poszterek fordítását is.
Good Job!
A Good Job! c. játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
Snipperclips Plus: Cut It Out, Together!
A(z) Snipperclips Plus: Cut It Out, Together! játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon...
Colin McRae Rally 3
A(z) Colin McRae Rally 3 játék fordítása.
X-Morph: Defense
Az X-Morph: Defense játék fordítása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem egy speciális konfig...
Lost in Play
A(z) Lost in Play játék fordítás aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol...
Hellpoint
A Hellpoint játék fordításának aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol nyelvi fájlokat...
Farming Simulator 20
A Farming Simulator 20 játék magyar nyelvének aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem...
Armello
A(z) Armello játék fordítása.
The Dark Eye: Memoria
A(z) The Dark Eye: Memoria játék fordítása.
Legfrissebb fórum bejegyzések
F1 25-be is betették a path tracinget.F1 25 - Ray Tracing & Path Tracing Benchmarks
Crytek | 2025.05.30. - 21:23
Én anno graf "b**i" voltam. Aki ismer SG-ről tudja ezt. Én voltam az aki a 8800GT-s időszakban a Crysis-t maximális grafikán az akkori nevén 16xQCSAA élsímitással toltam végig átlag kb 18 fps-el ,mert a látvány számított. (Nem mellesleg remek engine volt mert ahhoz képest hogy 20 alatti volt az fps...
Crytek | 2025.05.30. - 19:58
2027-28-ra saccolják, akkor jön a ps 6 is nyitócímnek nem lenne rossz. Gta 6 ha megfog mozdulni 12 gigás kártyán akkor az elder soild 6 is, az már más kérdés hogy egy diavetítéssel csak vagy a low 30-at még karcolja e még. Ezek már annyira tele fogják nyomni mindennel, hogy...
Doom 4 | 2025.05.30. - 19:05
Emberfüggő is, hogy ki mennyit akar erre költeni, mennyire akar kimaxolni mindent. Nálam egy RTX3060ti ketyeg, és ha nem megy tönkre, akkor még jó sokáig meg fogom tartani. Engem viszont nem zavar a 30-as fps limit, csak legyen szebb az összkép! Persze megértem azokat is, akik gyors akciójátékokat tolnak, kell...
warg | 2025.05.30. - 15:53
Ja semmi értelme belerakni az ilyenekbe amikor használhatatlan.
Doom 4 | 2025.05.30. - 12:04
Összesen 3 hozzászólás érkezett
22:36
05:20
22:04