FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Mac-re mindig is voltak játékok, de az almás gépek soha nem voltak olyan népszerûek - pontosabban a 3D korszak beindulása óta nem -, hogy a játékok többségét portolják. A trendek mindenesetre bíztatóak: Bár a Windows egyeduralmát még jó ideig semmi sem fenyegeti, az Apple egyre népszerûbb itthon is, az iPod/iPhone/iPad vonal mellett bizony a számítógépeik is egyre nagyobb szeletet hasítanak a tortából. Ez a trend globálisan is jelen van, ennek a hatására pedig a PC-s játékipar egyik lehetéges jövõjének tekinthetõ Steam is elérhetõ Mac OS X-re már lassan egy egész éve.
Ezzel párhuzamosan a fordítók egyre profibbak és az elterjedt szélessávú internetnek köszönhetõen egyre kevesebé számít plusz-mínusz pár megabájt egy fordításánál, így tömegesen megjelentek a telepítõvel is ellátott fordítások. Profi, egyszerûen használható megoldás, de mi van, ha valaki nem Windows-t használ? Az van, hogy nem fog mûködni.
Természetesen a probléma nem érint nagy tömegeket, hiszen már alapból is kevés ilyen játék van, illetve a hazai Apple számítógépes közönségük is pici, de szerencsére a probléma megoldása sem kerül sokba, mindösszesen egy manuálisan telepíthetõ verziót kellene feltölteni a már elkészült és ebben érintett fordításokból, illetve a jövõben erre odafigyelni.
E mellett kíváncsiak lennénk a közösség véleményére is ebben a témában, fordítókéra és felhasználókéra egyaránt. Érdemes energiát fektetni a Mac-be?
Összesen 27 hozzászólás érkezett
08:15
Azt gondolom, hogy egyre több Mac-es van, az Apple is talán jobban nyit abba az irányba, hogy nagy hardver igényû játékok is fussanak rajtuk (emiatt gondolom több is várható). A minap kijött iMac csúcs verziójában AMD Radeon HD 6970 2GB van, ami már nem olyan rossz... Én persze Mac párti vagyok, és nagyon örülnék, ha lenne több magyarítás Mac-re!
13:03
Amikor hazaviszed a kis Mac-edet, kicsomagolod, adsz neki egy villany meg egy hálókábelt, és megy. Elõre telepítve, jogtisztán jár hozzá a rendszer, és az álltalános progik, videó- hang- kép- dvd- szerkesztõk, írók, vágók, stb.
E mellé a rendszer mellé tehetsz fel rá teljes Windows-t és természetesen Linuxot is, azndításnál pedig eldöntheted melyiket akarod használni.
A grafikusok, hang és videó-stúdiók azért favorizálják a Mac-eket, mert nem tudod kiakasztani pl. azzal se, ha megnyitod a 15. nagyobb méretû fájlt, ergo a munkával kell törõdnöd, a gépben biztos lehetsz, és nem kell fagyások miatt ötödször újrakezdeni egy szerkesztést.
Van rá virtualizációs program, amivel Mac rendszer alatt-mellett ablakban vagy egy másik desktopon futtathatod párhuzamosan ezek bármelyikét. Parallels talán a legjobb, de van, VM, stb. Tudomásom szerint ez visszafele is mûködik, tehát lehetséges PC-n virtuális környezetben Mac rendszert futtatni (VM).
Ha tudok segíteni természetesen nagyon szívesen, bár nem vagyok nagy játékos (viszont az összes Settlers megvan hivatalosan),
Támogatom az ötletet, a legtöbb esetben gondolom csak az egyes fájlok telepítési helye lehet a nagy kérdés.
Annyi biztos, hogy pl. a Settlers 7 for Mac is alapvetõen a PC-s verziót használja, ez van becsomagolva egy Wine-szerû virtualizációs csomagba. Ha ezt a csomagot Mac-en nézed, akkor ezt a telepített programként látod (.app), de ha ugyanezt "kinyitod" ("show package content", vagy PC-n nézed (itt ezt a .app kiterjesztésû dolgot eleve egy mappának vagy .zip-nek látod), akkor ott lesz benne kb.ugyanaz a mappa-szerkezet ill fájlok, mint amit egy telepített játékból látsz PC-n.
11:57
Akadás nélkül viszi a régebbi játékokat felvitt grafikával (pl. Call of Duty 2, Neverwinter Nights). Utóbbihoz a magyarosítás mûködik, mert nem telepítõs, hanem csak be kell másolni. A COD2 ügyében már tárgyaltam a fordítóval (Baker) pár napja, állítólag dolgoznak az ügyön. Én nagyon szeretném, ha a fordítók feltennék a telepítõ nélküli változatot is rar-ban, egy hozzáadott szöveges fájlban leírva, mit milyen mappába kell másolni, mert sok esetben minden ugyanott van Mac-en is, mint a PC-n, és így az angolul nem értõ Mac-felhasználók is élvezhetnék a játékot. Még annyit, hogy a hazai Mac-közösség nagy része warez-ellenes, mindent inkább megvesznek, támogatják a készítóket, szerintem fizetnének is párszáz forintot a fordításért.
12:26
Na a vírusokról csak annyit, hogy általában orosz oldalakról, és 18++os siteokról másznak lefele...
Nekem is csak annyi bajom van az xp-vel, hogy kezd elfáradni az öreg p4es.
Szépségrõl meg annyit, hogy vehetsz akármilyen házat... ha neked pont a pici ház tetszik, de böszme erõs gépet akarsz, akkor meg te vagy a hülye, mert szétfõ a 35 cm-es vga abban a kis konzervben
Akkor alakuljon egy mac-es csoport, és vigye át a fordításokat windows-ról mac-re, mert egy átlag fordító sztem nem rendelkezik egy ilyen drága masinával.
09:59
Minigun: a vírusfenyegetés megint csak olyan dolog, ami felhasználó függõ, de tény, hogy windowsra jelentõsen több van, viszont a kínált dolgok mennyisége is sokkal nagyobb. Linuxra azért nem igen vannak vírusok (de azért vannak) mert nyílt, és mindenki azt vesz ki, rak be amit akar, ezért nem egységes, szerintem ez egyben az elõnye és a hátránya is. osx-et nem tudom, biztos arra is van pár Az app-store-okat nem szeretem, szóval arról sem szeretnék harcba bocsátkozni.
Ardea: ez még manapság is inkább így van, bár nemtudom mennyire érheti meg. Én meg ezek után sem, fogok mac-es telepítõket gyártani, ha valakinek kell, ott az e-mail címem, akinek ez nagy fáradtság az meg vessen magára
08:02
A Linuxoknak is megvan a maguk elõnye (ld. elõttem szólók), ill. a legtöbb ma mûködõ szerveren vmilyen linuxos alkalmazás fut, mivel ez a legjobban védhetõ a vírusok és támadások ellen.
A Windows pedig? A Windowst végül úgy tervezték, hogy a legügyetlenebb ember is képes legyen vele bánni - hát ezért lett ilyen népszerû.
Én ugyan Kubuntut (ritkán) meg Windwost használok, de eleget látok mac-et is (nyomdai ismeretség).
Szóval én a békés elfogadók közé tartozom. És változatlanul támogatom, hogy ügyeljünk arra, ha egy magyarítás készül, és az adott játék kijön vmely másik platformra, akkor - lehetõség szerint - arra is kiadjuk a fordítást.
07:48
Vírus csak azért nem volt OSX-re, mert kevesen használták. Linux-nál nem tudom hogy ez, vagy a jó rendszer ennek az oka. De most hogy már Intel-en futnak az Apple gépek, jönnek a vírusok. Az a baj, hogy az Apple fejlesztõi nem nagyon törõdnek a biztonsággal, mert eddig nem is sokan támadták a rendszerük. De a törési versenyeken eddig az Apple rendszere már a elsõk között mindig elbukott. Sajnos.
Átmentünk OSX vs Win részlegbe.
01:18
Viszont a Mac-es/Linuxos körökben gyakorlatilag nem létezõ vírusfenyegetés megmaradt. Az Ubuntumhoz képest az erõforrásigény továbbra is magas, maga a rendszer is hatalmas területet foglal el a merevlemezen, miközben töredéke programot tartalmaz alapból. Míg Ubuntun gyakorlatilag minden megvan alapból (egy vlc-t szoktam telepíteni extraként) addig egy Windows telepítés után még külön szenvedhetek, hogy legyen normális böngészõm, médialejátszóm, vírusírtóm, torrent-kliensem, irodai csomagom, DVD íróm, IM kliensem, PDF olvasóm stb. (Ezeket OS X-en nem tudom hogyan oldották meg, sajnos még nem volt sose.)
Ja, és App Store vagy hasonló is egyedül Windows-on nincs, szóval úgy kell levadászni mindent a netrõl egyesével és kézzel telepíteni, míg Ubuntun és OS X-en egy kattintás és automatán megy onnantól minden.
00:22
23:53
Mindez jó sokba kerül, de szerintem megéri. Fõleg megéri külföldrõl, használtan megvenni, mert a hazai viszonteladók árai tényleg közel megfizethetetlenek.
22:03
22:03
Nem ismerem a kézi kütyüiket ilyen szempontból, de az asztali, meg talán az iPad is csak másolós legtöbbször.
21:37
20:59
Amúgy egyszerû. Pár ember nekiáll, és ha a kisebbségnek tetszik, akkor csinálják, ha meg nincs rá akkora igény, hogy komoly munkát fektessenek bele, akkor nem lesznek magyarítások mac-re. Nyilvánvalóan ha a magyarítást akaró mac réteg, mind a 20 fõ csak várja a sült galambot, akkor nem lesz semmi.
20:52
1 apró döntés miatt használ most az emberek többsége Win-t, és nem MAC-et. (Ha nem Intel procikat raktak volna az elsõ PC-kbe, vagy az Apple Intel procira kezd fejleszteni, akkor most más világ lenne. Megjegyzem az Apple használt elõször egeret is!)
Szóval lényegében arra jó mint a Linux vagy a Win. De inkább a Linux, arra is kevés játék van, és nem annyira elterjedt.
Nekem azért tetszenek az Apple cuccok az árukat kivéve, mert szépek, és pl a telepítés csak másolásból áll.
20:39
20:33
2.) Én sem a Linuxot, sem a MAC-et, se más rendszert nem nézek le (bár Windowsom van), mert mindegyik rendszernek megvan a maga célja, amiért elsõdlegesen létrejött! Szóval ez a "winfos" meg a mac-fikázás helytelen hozzáállás. Tisztában vagyok a PC és a MAC közti árkülönbséggel is. De akkor most kezdjük kiszámolgatni a konzolokat is? Eh, ezt inkább mellõzzük.
20:10
19:40
Én most komolyan irigy vagyok rád, hogy van fölös 300e-ed ilyenre. Bár nekem lenne.
19:38
Attila: Pont arra jó, mint egy PC, csak sokkal szebb, jobban összerakott mint egy átlag PC, és egy remek rendszer fut rajta. Én pl. tuti veszek is egy MacBookot hamarosan.
18:56
A kérdés, hogy van-e rá igény. Mert ha van, akkor biztos van egy-két ember, aki ráér ezzel foglalkozni.
Én igazából azt sem értem mire jó egy mac...
17:15
16:23
16:10
Evin: +1
16:07
MAC
Én már csináltam 1-2 Mac OSX portos telepítõt, nem túl nagy ördöngösség, ráadásul vannak ingyenes megoldások is. De ha egy nagy fájlt "patch"-elünk, azt nem tudom hogy lehetne ott megoldani. Az egyszerû bemásolás/csere sima ügy.
Igazán nagy gond, a játékok beszerzése és használata. Mac-es játék alig van a neten, egy MAC gépet beszerezni meg nem olcsó mulatság. Még ha van is Steam-es Mac telepítõ a fordításhoz, azt ki kell próbálni, hogy mûködik-e, meg le is kell valamin generálni.
Van persze az OSX86, de az elég nyûgös, ráadásul inkább csak Inteles gépen akar mûködni.
Szóval MAC-el rendelkezõ csapat vagy emberek mindenképp kellenek, akik régóta használják ezt a rendszert, és nem sima felhasználók.
15:49
,,B'' terv: egy mac-es ürge, vagy egy egész csapat áll rá a magyarítások mac-re történõ átültetésére. A fordítók közzéteszik a fájlokat (vagy a mac-es arcok kérik el tõlük), õk meg csinálnak egy mac-es telepítõt.
Persze van egy ,,C'' terv is, méghozzá ha túlságosan nagy méretûek lennének a fájlok, és ezért csak az eredeti, és a lefordított fájl különbsége kerülne fel a netre, egy erre való telepítõkészítõ segítségével elkészítve. Nos, ekkor egyértelmûen csak a ,,B'' terv maradna.
Csak az lenne a kérdés, hogy mikor készülne el a Portál mac testvére is, és ki is vágná bele magát ennyi mac-es munkába?
Kész, ez megvolna van még további megoldandó probléma?
15:31